白居易《杨柳枝》阅读答案附赏析

乐府•杨柳枝
白居易
依依袅袅复青青,勾引春风无限情。
白雪花繁空扑地,绿丝条弱不胜莺。

【注】此诗约作于会昌三年至五年之间,诗人为避朋党倾轧,自请外放,长期远离京城。

(1)第一、二两句诗人是从哪些角度来描写杨柳的?请进行简要分析。
(2)诗人主要运用了哪些表现手法?表达了诗人怎样的思想情感?
参考答案
(1):首句写杨柳之形,枝条之盛,舞姿之美。春风吹拂,柳枝随风起舞。次句写杨柳的颜色和质感。柳枝绽出细叶嫩芽,望去一片嫩黄;细长的柳枝,随风飘荡,比丝缕还要柔软。
(2):对比:一、二两句写柳之繁茂、柔嫩多姿与后两句中杨柳的荒凉处境、孤独寂寞形成鲜明的对比。
托物言志:借杨柳抒发了对永丰柳的惋惜之情,表达了对当时社会的政治腐败、人才埋没的感慨。

二:
(1)这首诗的首句在用字上有什么特点?这样写有什么好处?(4分)
(2)诗中第三句描写了怎样的景象?表现了诗人什么样的感情?(4分)
  
答案:
(1)叠词(1分)。好处:增强了诗句的音乐性(1分),写出了柳条婀娜多姿、茂密青翠的特点。(2分)
(2)诗中第三句描绘了柳絮洁白轻盈,洒满大地的景象(2分),表现了诗人对春天杨柳的怜爱(喜爱)之情。(2分)

赏析:
此诗极写杨柳之绰约风姿,细细品味,犹觉次句“勾引”二字之妙。想那柳条必定是细的、长的、轻的、柔的,若是粗的、短的、重的、刚的,纵使春风柔情万种,料也是勾他不动。想那春风必定是温的、和的、酥的、润的,若是冷的、烈的、干的、涩的,料必只作摧折之势,而不成勾引之态。白居易一个“勾引”,便把杨柳之细之长之轻之柔,与春风之温之和之酥之润写尽,不得不令人叹服。

“勾引春风无限情”句实在教人惊煞、喜煞、怜煞、爱煞,于是情不自禁,脱化而成《眼儿媚》小令一首:

眉眼谁偷杏花红?无语笑东风。柳条勾引,春情无限,燕子呢哝。  郎君若解春情意,折个与君同。相思已在,杏花枝上,杨柳阴中。

  “勾引”二字用之于人,也是含蓄的,委婉的,风流的,蕴藉的。比方说,我勾引你去植物园赏花,必是和颜悦色,用了含笑的眼神、温柔的言语与轻盈的体态;若是一本正经,一脸严肃,肢体语言僵硬,那就不是勾引,而是命令或者强迫了。

赏析二:
柳,是泄露春天信息的使者,复苏蛰眼生命的物候。它,风姿绰约,婀娜含情,自古以来就深受人们的喜爱。不少名流志士和墨客骚人因与柳树“心有灵犀”,结下了不解之缘,并赞美它有诗的风韵,舞的倩影,刚的禀赋。 白乐天,这位唐代诗词大家,在《杨柳枝》诗中云:“依依袅袅复青青,勾引春风无限情。白雪花繁空扑地,绿丝条羽不胜莺。”均把柳树枝的长、轻、软的风姿,在春风里翩翩起舞,染得春色浓如酒的诱人景象描绘得真切动人。
  【注  释】
1 “依依”二句:是说青青的杨柳枝相偎相依,勾引来春风吹拂,摇曳起舞,婀娜多姿,显出无限风情。 “依依”,相偎相依,依依不舍。 “袅袅”,经风摇曳的样子。
 2“白雪”二句:是说像白雪一样的柳絮,随风在空中飘舞,然后落下沿着地面飞滚;绿嫩的柳条弱不禁风,轻得似乎站不住一只黄莺。 “白雪花繁”,指柳絮。 “扑地”,满地。唐时人口语。
   【评  析】 这首诗咏春日杨柳娇弱的姿态,前两句写杨柳经风的美态,第三句写柳絮,第四句写柳条,无不自然生动,活灵活现,引人入胜。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/100759.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年4月9日 01:04
下一篇 2023年4月9日 01:04

相关推荐

  • 文天祥《夜坐》阅读答案及赏析

    夜坐 文天祥 淡烟枫叶落,细雨蓼花时。 宿雁半江画,寒蛩四壁诗。 少年成老大,吾道付逶迤。 终有剑心在,闻鸡坐欲驰。 【注】①夜坐,此诗写于起兵勤王之前。②蛩,蟋蟀。③逶迤,本是形…

    2023年4月11日
    389
  • 文天祥《正气歌》全文赏析及意思翻译

    时穷节乃见出自文天祥 的《正气歌》 【解释】在危难的关头,一个人的节操才能显现出来。  原文   作者:文天祥     余囚北庭,坐一土室。室广八尺,深可四寻。…

    2022年12月17日
    427
  • 《新唐书·虞世南传》“虞世南,越州余姚人”阅读答案及原文翻译

    虞世南,越州余姚人。性沉静寡欲,与兄世基同受学于吴顾野王余十年,精思不懈,至累旬不盥栉。文章婉缛,慕仆射徐陵,陵自以类己,由是有名。陈天嘉中,父荔卒,世南毁不胜丧。文帝高荔行,知二…

    2022年12月29日
    416
  • 赵普为相文言文翻译

    赵普为相文言文翻译   导语:赵普,字则平,北宋初期的杰出政治家,中国历史上著名的谋士。以下是小编为大家整理的赵普为相文言文翻译,希望对大家游帮助。   原文   赵普,字则平,幽…

    2023年1月7日
    365
  • 蝶恋花 王国维

            百尺朱楼临大道。楼外轻雷,不问昏和晓。独倚阑干人窈窕,闲中数尽行人小。  一霎车尘生…

    2023年5月6日
    367
  • 《岳阳楼记》原文与翻译

    岳阳楼记 庆历四年春,滕(téng)子京谪守巴陵郡。越明年,政通人和,百废具兴,乃重修岳阳楼,增其旧制,刻唐贤今人诗赋于其上。属(zhǔ)予(yú)作文…

    2022年12月28日
    261
分享本页
返回顶部