谢灵运《登池上楼》阅读答案及翻译赏析

登池上楼
谢灵运
潜虬媚幽姿,飞鸿响远音。
薄霄愧云浮,栖川怍渊沉。
进德智所拙,退耕力不任。
徇禄反穷海,卧疴对空林。
衾枕昧节候,褰开暂窥临。
倾耳聆波澜,举目眺岖嵚。
初景革绪风,新阳改故阴。
池塘生春草,园柳变鸣禽。
祁祁伤豳歌,萋萋感楚吟。
索居易永久,离群难处心。
持操岂独古,无闷征在今。
注释
1.池:谢灵运居所的园池。
2.潜虬(qiú):潜龙。虬:传说中有两角的小龙。媚:喜爱,此有自我怜惜之意。幽姿:潜隐的姿态。这里喻隐士。
3.飞鸿:能高飞的雁、鸿鹄等大鸟。远音:鸿飞得高,所以鸣声可以传得很远。此喻有所作为的人。
4.薄霄:迫近云霄。薄,迫近。云浮:指高飞的鸿。
5.栖川:栖息水中。怍(zuò),惭愧。渊沈:指深潜水中的虬龙。

1.对下列句子中加点词的解释不正确的一项是(  )
A.潜虬媚幽姿,飞鸿响远音
远音:悠远的鸣声
B.徇禄反穷海,卧疴对空林
徇禄:为了禄位而死去
C.衾枕昧气候,褰开暂窥临
褰开:揭开帷帘,打开窗子
D.持操岂独古,无闷征在今
持操:保持节操
【解析】 徇禄:追求禄位。
【答案】 B
2.这首诗为什么从“潜蛟”、“飞鸿”写起?
【答案】 用“潜蛟”、“飞鸿”在海阔天空中的自由自在反衬自己的处境艰难。
3.如何赏析诗中“池塘生春草,园柳变鸣禽”这两句?
【答案】 “池塘生春草,园柳变鸣禽”是神来之笔,作者紧扣新春景色的特点,由远及近,绘声绘色,赋予春景以感情。这两句景情融化,自然贴切。
4.请选出对《登池上楼》一诗理解错误的一项是(  )
A.诗首四句,是诗的起兴,又含有比喻之意。这里,诗人将“我”与物连接在一起,使这几句诗的比喻之意十分明显——隐居之士悠然自适,仕宦之人志得意满,我欲为官仕途不顺,我欲隐居又乏此高致。
B.“进德智所拙,退耕力不任”,这种对自我状态的认识和分析,反映了诗人在仕与隐的去向上进退维谷、左右为难的内心矛盾和痛苦。
C.“池塘生春草,园柳变鸣禽”,美好的春光,使作者的烦恼一扫而光,心境变得愉悦,决定做一个自得其乐的隐者,与自然合而为一。
D.这首诗,或比喻,或直陈,写景仗着生动,写情真挚坦诚。
【解析】 “池塘生春草,园柳变鸣禽”应该是以优美的春光勾起作者的感伤情怀。
【答案】 C

翻译:
沉潜的龙,姿态是多么幽闲多么美妙啊!高飞的鸿鸟,声音是多么响亮多么传远啊!我想要停留在天空,却愧对天上的飞鸿;我想要栖息川谷,却惭对深渊的潜龙。我仕进修德,却智慧拙劣;我退隐耕田,却又力量无法胜任。为了追求俸禄,我来到这偏远的海边做官,兼又卧病在床,面对著光秃秃的树林。每天蒙著被子,睡著枕头,浑不知季节气候的变化。偶然间揭开窗帷,暂且登楼眺望。倾耳细听有那流水波动的声音,举目眺望有那巍峨高峻的山岭。初春的阳光已经代替了残余的冬风,新来的阳气也更替了去冬的阴冷。不知不觉池塘已经长满了春草,园中柳条上的鸣禽也变了种类、换了声音。想起《采繁祁祁》这首豳诗,真使我伤悲,想到《春草生兮萋萋》这首楚歌,更是让我感慨。唉!独居的生活真容易让人觉得时间难捱、特别长久,而离开群体的处境也真是让人难以安心。坚持节操那里仅仅是古人才做得到呢?所谓的“遯世无闷”今天在我的身上已经验证、实践了。

赏析:
《登池上楼》是晋宋之际诗人谢灵运的作品。此诗当作于宋少帝景平元年(423)初春。谢灵运在宋武帝永初三年(422)被逐出京都,这一年的七八月至次年(景平元年)七八月间担任偏僻的永嘉郡(今浙江温州)太守。这是谢灵运首次在政治上受到沉重打击。来永嘉后的第一个冬天,他长久卧病,至次年初春始愈,于是登楼观景,托物起兴,写下《登池上楼》这一名篇。
此诗抒写诗人久病初起登楼临眺时的所见所感,描写了自然景物的可爱,抒发了自己官场失意的颓丧心情和进退失据的无奈情绪,最终表示了归隐的愿望。全诗可分为三个层次:前八句为第一层,抒发作者官场失意的牢骚;中八句为第二层,描绘作者登楼远望所见到的景物;后六句为第三层,表达了作者怀人思归的情绪。诗中成功地描写了初春时节池水、远山和春草、鸣禽的变化,显示出生意盎然的景象,但从全诗的思想情调来看却有些低沉。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/101840.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年4月9日 23:09
下一篇 2023年4月9日 23:09

相关推荐

  • 《卢怀慎传》“开元元年,进同紫微黄门平章事”阅读答案及翻译

    卢怀慎传 开元元年,卢怀慎进同紫微黄门平章事。三年,改黄门监。薛王舅王仙童暴百姓,宪司按得其罪,业为申列,有诏紫微、黄门覆实。怀慎与姚崇执奏:“仙童罪状明甚。若御史可疑…

    2023年1月2日
    317
  • 新年快乐古诗句

    新年快乐古诗句   新年,即一年的第一天,为世界多数国家通行的节日。而中国,有时新年也指春节。以下是小编精心整理的新年快乐古诗句,欢迎大家借鉴与参考,希望对大家有所帮助。   1、…

    2023年4月27日
    292
  • 中考语文文言文中的定语后置

    中考语文文言文中的定语后置   文言文中,定语的位置一般也在中心词前边,但有时为了突出中心词的地位,强调定语所表现的内容,或使语气流畅,往往把定语放在中心词之后。   1. “中心…

    2022年11月22日
    328
  • 以墨论德的文言文《墨翁传》原文翻译赏析

    以墨论德的文言文《墨翁传》原文翻译赏析   导语:《墨翁传》里面的墨翁洁身自好,不追逐名利而卖假货欺骗大众。作者实际上是借墨翁形象,表达自己对理想社会的认识,借对“逐利者”的批评,…

    2023年1月6日
    344
  • 吴融《西陵夜居》阅读答案及赏析

    西陵夜居   (唐)吴融 寒潮落远汀,暝色入柴扃。 漏永沉沉静,灯孤的的青。 林风移宿鸟,池雨定流萤。 尽夜成愁绝,啼蛩莫近庭。   本诗主要运用什么手法写出了“夜&r…

    2023年4月9日
    288
  • 劝学原文及译文

    劝学原文及译文   劝学,就是鼓励学习。劝学较系统地论述了学习的理论和方法。以下是小编为大家整理的关于劝学原文及译文,希望大家喜欢!   劝学原文   先秦:荀子   君子曰:学不…

    2023年1月6日
    293
分享本页
返回顶部