白居易《秋雨中赠元九》阅读答案及赏析

秋雨中赠元九
白居易
不堪红叶青苔地,又是凉风暮雨天。
莫怪独吟秋思苦,比君校近二毛①年。
注①二毛:斑白的头发。常用以指老年人。
1.诗歌第一、二句运用了什么表现手法,营造了一种怎样的意境?(3分)
2.诗中“不堪”二字,是“不能承受”的意思,作者不能承受的是什么?(3分)
参考答案
1.本诗运用情景交融的表现手法,以哀景写哀情,(1分)用“落叶”“青苔”“凉风”“暮雨”描绘了一幅悲凉的秋天暮雨图,(1分)共同营造了一个凄凉悲苦的意境。(1分)
2.不能承受悲凉之景;(1分)不能承受与元稹分离的孤独之情(或对元九的深切思念之情。);(1分)不 能承受年华易逝,白发丛生。(1分)

作者
白居易(772~846年),字乐天,号“香山居士”,中国唐代诗人。生于唐代宗大历七年巩县(今河南巩义),祖籍山西太原,卒于武宗会昌六年。

简析:
①元九:元稹行九。《秋雨中赠元九》是一首七言绝句。
“不堪红叶青苔地,又是凉风暮雨天。” 这两句是说,青苔地上落满红叶,秋天的悲凉气氛,实令人不堪忍受,何况又是凉风劲吹,晚间落雨的天候。
“莫怪独吟秋思苦,比君校近二毛年。”可见因秋而思友,因秋而悲叹年华易逝,白发(二毛)将生,不觉距老年临近了(白居易长元稹七岁)。以景寓情,委婉含蓄,虽语调沉郁,却韵味有致。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/102876.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年4月10日 12:01
下一篇 2023年4月10日 12:01

相关推荐

  • 韩愈《后廿九日复上宰相书》阅读答案及原文翻译赏析

    后廿九日复上宰相书 韩愈 三月十六日,前乡贡进士韩愈谨再拜言相公阁下。 愈闻周公之为辅相,其急于见贤也,方一食三吐其哺,方一沐三握其发。当是时,天下之贤才皆已举用,奸邪谗佞欺负之徒…

    2022年12月31日
    216
  • “岳武穆王飞墓,在杭栖霞岭下”阅读答案解析及翻译

    岳武穆王飞墓,在杭栖霞岭下,王之子云袝焉。自国初以来,坟渐倾圮,江州岳氏讳士迪者,于王为六世孙,与宜兴州岳氏通谱,合力以起废,庙与寺复完美。久之,王之诸孙有为僧者,居坟之西,为其废…

    2023年1月3日
    170
  • “卢象昇,宜兴人。象昇虽文士,善射,娴将略”阅读答案

    卢象昇,宜兴人。象昇虽文士,善射,娴将略。(崇祯)六年,贼流入畿辅,据西山,象昇击却之。贼走还西山,围冷水村,象昇设伏大破之。象昇每临阵,身先士卒,与贼格斗,刃及鞍勿顾,失马即步战…

    2022年12月28日
    228
  • 刻舟求剑文言文翻译

    刻舟求剑文言文翻译   刻舟求剑,比喻不懂事物已发展变化而仍静止地看问题。下面是小编整理的刻舟求剑文言文翻译。欢迎阅读参考!   原文   楚(周代国名,都城在今湖北江陵县北)人有…

    2023年1月4日
    175
  • 郑捆文言文翻译

    郑捆文言文翻译   文言是指以先秦口语为基础而形成的上古汉语书面语言以及后来历代作家仿古的`作品中的语言,下面是郑捆文言文翻译,请看:   郑捆文言文翻译  郑絪   【原文】  …

    2023年1月4日
    226
  • 高考文言文虚词用法

    高考文言文虚词用法   (一)代词   1.第三人称代词,他、她、它(们)。有时灵活运用于第一人称或第二人称。   ①太后盛气而揖之。(《触龙说赵太后》)   ②不知将军宽之至此也…

    2022年11月28日
    221
分享本页
返回顶部