赵秉文《青杏儿·风雨替花愁》阅读答案及赏析

青杏儿
赵秉文
风雨替花愁。风雨罢,花也应休。劝君莫惜花前醉,今年花谢,明年花谢,白了人头。
乘兴两三瓯。拣溪山好处追游。但教有酒身无事,有花也好,无花也好,选甚春秋。

【注】赵秉文,金代学者、书法家。

(1)作者为什么发出 “劝君莫惜花前醉”的感叹?请结合词的上片分析。(3分)
(2)试分析下片“但教有酒身无事”中“但”字的意蕴。(4分)
参考答案
(1)作者劝人们不要吝惜花前醉,要欣赏美景,及时行乐。(1分)理由有二:风雨中,花易凋零;(1分)花开花谢间,人易白头。(1分)
(2)但,只要。(1分)只要有美酒相伴,无俗事烦心,有花无花都是“乘兴追游”好时节,(1分)表现了作者积极享受生命美好时光的豁达人生态度(或:对生活的热爱)(2分)。

赏析:
《青杏儿·风雨替花愁》是金代赵秉文的作品。词不与前人雷同,风格清新,语句明白如话,以白描的手法,本色天然,流畅自然,与古代众多的游春词相比,确实可谓别有一番清新的韵味。
首句:“风雨替花愁”,语句凝炼,一个“替”字,生动地表达出作者对花的关切之情。当暴风雨袭来的时候,娇嫩的花儿该怎么办呢?它们怎堪风雨的摧残呢?多情的词人不免“替”花儿深深地担忧。
“风雨里,花也应休”,想来当肆虐的狂风暴雨过后,遍地残红,花期也该成为过去了吧。花开又花落,不由人不惜花,而那多情善感的赏花人、惜花人,也就在这花飞花谢、春去春来中白了少年头。所以,年年岁岁,岁岁年年,时光如流水,莫负春光啊,这也是“劝君莫惜花前醉”的缘故。词的上片写至此处,不由使读者与词人一起生出几许怅惘悲伤之感。
然而,《青杏儿》的作者却不想用更多的悲凉、迟暮感来感染读者。笔调轻轻一转,“乘兴两三瓯”,意境立刻由沉闷、苦恼转向了明彻、欢快。“莫惜”深化为“乘兴”,揭示人们要积极开创美好的生活,良辰美景、赏心乐事要尽情享受。两三盏渍酒,听江山清风,观山间明长,柳绿花红,莺飞草长,造物是这样的神奇,大自然是这样的美妙,人们啊,要“拣溪山好处追游”得欢愉时且欢愉,莫要自寻烦恼。“但教有酒身无事,有花也好,无花也好,选甚春秋。”只要胸襟豁达,有美酒相伴,无俗事缠身,有花也罢,无花也罢,春天永远常在,春光永远无限!这是多么豁达的胸襟,多么美美好的人生感触,愿每人心中都似春光常驻!
这首词上下片对比鲜明,一路读来,不禁令人心胸豁然开朗,豪情满怀。更为难得的是语言通俗易懂,又不流于俗白,可见作者的确有很高的艺术修养。

作者简介
赵秉文(1159-1232)字周臣,号闲闲,磁州滏阳(今河北磁县)人。金大定二十五年进士。明昌中,应奉翰林文字,累官至翰林侍读学士、礼部尚书。封天水郡侯。开兴元年卒。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/102966.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年4月10日 12:04
下一篇 2023年4月10日 12:04

相关推荐

  • 周在《闺怨》阅读答案赏析

    闺怨 【明】周在 江南二月试罗衣,春尽燕山雪尚飞。 应是子规啼不到,故乡虽好不思归。 1、诗的一、二两句表达了闺中少妇怎样的情感?运用了什么手法?请结合诗句具体分析。 2、诗的三、…

    2023年4月10日
    183
  • 《秋日行村路》

    乐雷发 儿童篱落带斜阳, 豆荚姜芽社肉①香。 一路稻花谁是主? 红蜻蛉伴绿螳螂。 这是一首描写田园风光的诗。作者乐雷发少年时代就以聪明机敏闻名,但成年后却屡试不第。后经宋理宗亲自招…

    2023年5月9日
    196
  • 送宗伯乔白岩序文言文翻译

    送宗伯乔白岩序文言文翻译   《送宗伯乔白岩序》是由王守仁编写的一篇散文,作品出处《王文成公全书》。送宗伯乔白岩序文言文原文译及翻译是如何呢?以下是小编为大家搜集整理提供到的送宗伯…

    2023年1月8日
    238
  • “于志宁,字仲谧,京兆高陵人”阅读答案解析及翻译

    于志宁,字仲谧,京兆高陵人。贞观三年,为中书侍郎。太宗尝宴近臣,问:“志宁安在?”有司奏:“敕召三品,志宁品第四。”帝悟,特诏预宴,…

    2022年12月29日
    192
  • 《余霞阁记》《钵山余霞阁记》阅读答案及翻译

    余霞阁记 管同     府之胜萃于城西,由四望矶迤而稍南,有冈隆然而复起,俗名曰钵山。钵山者,江山环翼之区也。而朱氏始居之。无轩亭可憩息。山之侧有庵,…

    2023年1月2日
    1.4K
  • 朱德润《游灵岩天平山记》阅读答案

    游灵岩天平山记 朱德润     ①吴郡之西为湖,东为江,独灵岩天平为山之胜境。予昔陪宋尚书诚夫来游,距今十有七年矣。其山峦林麓陂池之美,盖尝粗记而未能…

    2023年1月2日
    212
分享本页
返回顶部