畅诸《登鹳雀楼》阅读答案

登鹳雀楼 
畅诸
城楼多峻极,列酌恣登攀。
迥临飞鸟上,高出世人间。
天势围平野,河流入断山。
今年菊花事,并是送君还。
1. 该诗颈联的“围”字和“断”字用得妙,请作简要分析。(5分 )
2. 请结合全诗,分析这首诗表达了诗人怎样的感情。(6分)
参考答案
1. 天然形势似乎要以连绵的群山围住平原田野,“围”字,形象地写出了山峦起伏,连绵不断的地理形貌(2分);而奔腾浩荡的黄河却把横亘在前的山脉拦腰斩断,奔流而去,“断”字传神地表现出黄河一泻千里,任何崇山峻岭,都无可阻挡的巨大力量。(3分)

2. 第一、二联写和朋友畅饮登楼,诗人站在鹳雀楼上,望远空飞鸟仿佛低在楼下,觉得自己高瞻远瞩,眼界超出了人世尘俗,流露出诗人畅快心情和清高、俊逸的情怀(2分);第三联写四围景象,天然形势似乎要以连绵山峦围住平原田野,但奔腾咆哮的黄河却使山脉中开,流入断山,浩荡奔去,可见诗人开阔的胸襟和奔放的激情(2分);尾联点名明此番登临也在于送别朋友归去,流露出殷殷惜别之情(2分)。(6分。一个要点2分,其中情感1分,分析1分)

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/103188.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年4月10日 12:09
下一篇 2023年4月10日 12:09

相关推荐

  • 《吴郡陈遗》文言文阅读

    《吴郡陈遗》文言文阅读   陆机,字士衡,吴郡人也。机身长七尺,其声如钟。少有异才,文章冠世,伏膺儒术,非礼不动。年二十而吴灭,退居旧里,闭门勤学,积有十年。以孙氏在吴,而祖父抗士…

    2022年12月3日
    312
  • 愚人失袋文言文翻译

    愚人失袋文言文翻译   导语:这个愚人也真是会自我安慰,皮袋都没了,剩一把钥匙有什么用呢?更何况小偷用别的办法一样能把皮袋打开呀。可见我们不能够盲目地自我麻痹,安于现状,否则就会遭…

    2023年1月7日
    394
  • 李星沅文言文翻译

    李星沅文言文翻译   我们都知道文言文阅读也是语文的一大重点,下面内容由小编为大家分享李星沅文言文翻译,一起来看看吧!   李星沅文言文   李星沅,字石梧,湖南湘阴人。道光十二年…

    2023年1月8日
    207
  • 吕端传文言文翻译

    吕端传文言文翻译   吕端是宋朝一个名宰相,看起来他是笨笨的,其实并不笨,这是他的修养,在处理大事的时候,遇到重要关键,他是决不马虎的。下面为大家分享了吕端传的文言文翻译,一起来看…

    2023年1月7日
    179
  • 《过秦论》文言文知识点

    《过秦论》文言文知识点   1.固   ①据崤函之固(险固,坚固,特指地势险要,城郭坚固,形容词用作名词)   ②君臣固守以窥周室(牢固,顽强,形容词)   ③据亿丈之城,临不测之…

    2022年11月22日
    209
  • 《守株待兔》阅读答案及原文翻译

    守株待兔 原文 宋人有耕田者。田中有株,兔走触株,折颈而死。因释其耒而守株,冀复得兔。兔不可复得,而身为宋国笑。今欲以先王之政,治当世之民,皆守株之类也。 —&mdas…

    2022年12月17日
    204
分享本页
返回顶部