刘子晕《汴京纪事二十首(其七)》阅读答案及解析

汴京纪事二十首(其七)
【南宋】 刘子翚
空嗟覆鼎误前朝,骨朽人间骂未销。
夜月池台王傅宅,春风杨柳太师桥。
【注】①覆鼎:语出《周易·鼎》,指误事失职的权臣。②王傅:指官封太傅楚国公的王黼,担任宰相时,卖官鬻爵,专事搜刮,被称为“六贼”之一。太师:指官封太师鲁国公的蔡京,也是徽宗所宠幸的奸臣,为“六贼”之首。
1.“空嗟覆鼎误前朝”一句中“空”“误”两个字用的好,请简要分析。(5分)
2.前人评价诗句“夜月池台王傅宅,春风杨柳太师桥”“用意深曲”,试分析这两句诗有哪些“用意”?(6分)

参考答案
1.空自叹息前朝奸臣误国,招致了覆亡惨祸,(1分)“空”表现出作者内心无力回天的郁闷,(1分)“误”则是对权奸葬送北宋朝廷罪行的精当概括,揭示了北宋覆亡的原因。(1分)表达出诗人对奸臣的极度憎恨与无情鞭挞。(2分)

【解析】
试题分析:本诗首句语极沉着,意极惨痛。作者刘子翚是南宋诗人,“前朝”即指北宋,再根据注释可知,“覆鼎” 指误事失职的权臣,所以“覆鼎误前朝”就指出北宋覆亡是因为有奸臣误国,这个“误”字揭示了北宋覆亡的原因。而“空嗟”就是空自叹息,诗人感慨自己虽然知道事实如此却也只能空叹,无力挽回。

2.①以曲折的诗笔点出奸臣的姓名,使批判的矛头直指王黻、蔡京两个奸臣。②以王傅宅、太师桥暗示当年王、蔡二人的骄奢淫逸不可一世。③借景抒情,以“风”“月”的永恒来反衬王、蔡等丑恶生涯的短暂。④形象化地说明,正如“风”“月”将长留人间一样,王、蔡等权奸的臭名连同其府第将永远是人们唾骂的对象。(每点2分,答出任意三点得满分。)

【解析】
试题分析:“夜月池台王傅宅,春风杨柳太师桥”两句由议论改为写景,由注释可知,王傅指王黼,太师指蔡京,指出了诗的前两句所挞伐的具体对象。王蔡二人生前曾不遗余力地搜刮钱财来营建府第园林,妄图享尽人间荣华富贵,他们的园林面积之大,建筑之宏丽豪华令人惊叹,然而民心不可侮,国人不可欺,短暂奢华之后他们便身败名裂,为天下笑。钦宗即位后,王黼受到贬斥,在流放路上被杀,蔡京放逐岭南,死于途中。于是,昔时金阶白玉堂,即今唯见“风”“月”在。所以,这两句即暗示了王蔡当年的奢靡,也有用“风”“月”反衬的意味,还寓意着虽然此时当年窃据国柄的王黼、蔡京早已死去,但他们的骂名会永远存在下去。本题实际是考查对诗句的赏析,这类题目 包括对诗句句意浅层次上的理解、对句子艺术技巧和意蕴深层次上的挖掘和评价、对结构上有特殊功能语句的鉴赏。设问方式有“对某个句子进行赏析”“试比较哪一句更好”“某个句子的作用是什么”等。这类题目的一般答题步骤是,首先简析句意,明确手法;然后联系全诗,分析作用、效果(意境、情感)。本题所考查诗句从内容上看是写景,手法是借景抒情。解答时可结合注释、作者来分析其深层含义。首先依据注释分析,可知这两句写了王黼、蔡京;再结合“空嗟覆鼎误前朝”分析,可知王黼、蔡京就是首句所写“覆鼎”,这就点明具体的批判对象,而“王傅宅”“太师桥”将官职与建筑相连,则暗示了当年的奢侈。再从作者生活的时代来考虑,作者生活在南宋,而王、蔡是北宋权奸,作者写此诗时他们早已死去,只留下宅第或是旧址(蔡京府第已被大火焚毁),夜月春风依旧,起到了反衬的作用。夜月春风永恒,夜月会夜夜照着王傅宅池台,春风会年年吹绿太师桥的杨柳,昭示着人们会永远记着这两个权奸的臭名。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/103939.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年4月11日
下一篇 2023年4月11日

相关推荐

  • “绿竹含新粉,红莲落故衣。”的意思及全诗翻译赏析

    “绿竹含新粉,红莲落故衣。”的诗意:嫩竹节已添上一层新粉,老荷花早落下片片红衣。这一联用“绿竹”对“红莲”、…

    2023年3月10日
    117
  • 评价诗歌的思想内容和观点态度的方法

    评价诗歌的思想内容和观点态度的方法 1.读题目。题目是 诗歌的有机组成部分,有时我们可以从题目中得到写作的时间、地点以及相关内容。而这些有时又是理解诗歌内容、思想感情必不可少的提示…

    2023年4月10日
    75
  • 归有光《悠然亭记》阅读答案及原文翻译

    悠然亭记   (明)归有光     余外家世居吴淞江南千墩浦上。表兄淀山公,  自田野登朝,宦游二十…

    2022年12月31日
    125
  • 白居易《琵琶行》阅读答案及翻译赏析

     元和十年,予左迁九江郡司马。明年秋,送客盆浦口,闻舟中夜弹琵琶者,听其音,铮铮然有京都声。问其人,本长安倡女,学琵琶于穆、曹二善才,年长色衰,委身为贾人妇。遂命酒,使快…

    2023年4月10日
    61
  • 《豫让论》翻译及赏析

    《豫让论》翻译及赏析   《豫让论》是明代文学家方孝孺的创作的一篇论史散文。下面是小编为大家带来的《豫让论》翻译及赏析,欢迎阅读。   《豫让论》   作者: 方孝孺   士君子立…

    2023年1月5日
    95
  • 化工企业安全教育心得体会

    化工企业安全教育心得体会5篇范文 我们每个人必须要筑起思想、行为和生命的安全长城。要写一篇安全教育心得,先来学习安全教育心得的写法吧。你是否在找正准备撰写“化工企业安全教育心得体会…

    2023年3月8日
    85
分享本页
返回顶部