《白云岭》《题赵秀才壁》阅读答案

白云岭
范成大
路入千峰一线通,陆离长剑立天风。
五年领客题诗处,正在孤云乱石中。

题赵秀才壁
陈造
日日危亭凭曲栏,几层苍翠拥烟鬟。
连朝策马冲云去,尽是亭中望处山。
(1)这两首诗都运用了哪种修辞手法?请分析该修辞手法在两首诗中分别写出了山的什么特点?  (4分)
(2)有人认为陈造抒发的对自然美的喜爱之情比范成大的强烈,你同意吗?请结合诗句作分析说明。(4分)

参考答案
(1)比喻。(1分)范诗把山比喻为长长的剑,写出了山峭拔(或“高而笔直陡峭”)的特点。(2分)  陈诗用“烟鬟”比喻山上的云烟,写出了山被云烟缭绕(或“簇拥”)的特点。(1分)
(2)示例:
     同意。陈诗写诗人在高高的亭子里长久地看山中的美景,生出无限向往之情,于是连日策马奔驰冲到山中,去看他在亭子里看到过的山。可见其心情之急切,迫切渴望融入大自然的美景当中。而范诗则冷静地指出,往年带着友人游玩时题写诗的地方正在这山中。“天风”“孤云”“乱石”给人苍凉之感。(4分)
     不同意。陈诗的感情单纯直接,喜欢山就天天看,并急切地冲到山里去看。而范诗中“五年领客题诗处”,以再游此山的时间间隔之长和留下的“题诗”极言诗人对白云岭的深厚感情。且范诗以“长剑”为喻,以“孤云”“乱石”等意象,表达的感情更深邃苍凉。(4分)

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/104189.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年4月11日 00:14
下一篇 2023年4月11日 00:14

相关推荐

  • 《蝶恋花·别范南伯》阅读答案及赏析

    蝶恋花·别范南伯 宋·杨炎正 离恨做成春夜雨。添得春江,刬地东流去。弱柳系船都不住,为君愁绝听鸣艣。 君到南徐芳草渡。想得寻春,依旧当年路。后夜独怜回首…

    2023年4月11日
    285
  • 雏雀逐猫文言文翻译

    雏雀逐猫文言文翻译   一天,一只猫躲在树林里,突然窜出咬向母雀。母雀的四五只小麻雀,边叫着边追猫,每靠近一步就更加愤怒。猫全力用爪子抓它们,没能得胜,又转身逃入猫窝内。母雀死了。…

    2023年1月8日
    682
  • 中考语文文言文重点

    中考语文文言文重点   一、原文   世皆称孟尝君能得士,士以故归之,而卒赖其力以脱于虎豹之秦。嗟乎!孟尝君特鸡鸣狗盗之雄耳,岂足以言得士?不然,擅齐之强,得一士焉,宜可以南面而制…

    2022年11月28日
    345
  • 《臧僖伯谏观鱼》阅读答案及原文翻译

    臧僖伯①谏观鱼     春,公将如棠②观鱼者。臧僖伯谏曰:“凡物不足以讲大事,其材不足以备器用,则君不举焉。君将纳民於轨物者也。故讲事以度…

    2022年12月27日
    329
  • 《隋书 循吏》文言文阅读训练及答案附译文

    《隋书 循吏》文言文阅读训练及答案附译文   樊叔略,陈留人也,父欢,仕魏为南兖州刺史、阿阳侯。属高氏专权,将谋兴复之计,为高氏所诛。叔略时在髫龀①,遂被腐刑,给使殿省。身长九尺,…

    2023年1月9日
    340
  • 欧阳修《小人无朋》原文及翻译

    欧阳修《小人无朋》原文及翻译   导语:欧阳修的散文创作的高度成就与其正确的古文理论相辅相成,从而开创了一代文风。下面和小编一起来看看欧阳修《小人无朋》原文及翻译。希望对大家有所帮…

    2023年1月6日
    310
分享本页
返回顶部