韩翃《送故人归鲁》阅读答案

送故人归鲁
韩翃
鲁客多归兴,居人①怅别情。
雨余衫袖冷,风急马蹄轻。
秋草灵光殿②,寒云曲阜城。
知君拜亲后,少妇下机迎。
【注】①居人:诗人白指。唐代宗永泰元年,韩翃( hong)的幕主为其部落所逐,返回长安,韩翃随之返回长安。闲居将十年,殊不得意,多辞疾在家。②灵光殿:鲁地著名景观,汉景帝鲁恭王所建的宫殿,故址在山东曲阜。
1.下列对本诗相关内容和艺术特色的分析鉴赏,不正确的两项是(5分)
A.首句中用“多”字,写出了“鲁客”归心之浓重。
B.“雨余”“风急”渲染出了一种萧瑟凄凉的环境气氛。
C.“马蹄轻”的“轻”字形容马蹄迅捷,细腻传神,表现了友人愉悦的心情。
D.颈联写巍巍灵光殿,秋草丛生,茫茫曲阜城,寒云笼盖。
E.颈联和尾联都属于实写,写眼中情景;颈联借景抒情,尾联借事抒情。
2.诗歌抒发了诗人怎样的思想感情?请简要概括。(6分)

参考答案
1.C、E(答对一项给2分,答对两项给5分)(C项,“表达了友人愉悦的心情”错,这与全诗的情感基调相悖。E项,“实写”“眼中”错误,应该是“虚写”“想象”)
2.①表达朋友之间的笃厚情谊和依依惜别之情。②祝福故人归乡与亲人团聚、享受天伦之乐。③表达了诗人仕途失意恰逢送别友人时的怅惘失落之情。(每点2分)

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/105616.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年4月12日 04:16
下一篇 2023年4月12日 04:17

相关推荐

  • 文言文《邴原泣学》原文及翻译

    文言文《邴原泣学》原文及翻译   邴原泣学的故事教会我们要好学,并且珍惜我们来之不易的读书机会,下面小编为大家带来了文言文《邴原泣学》原文及翻译,欢迎大家阅读,希望能够帮助到大家。…

    2023年1月6日
    387
  • 中国古代著名唯美诗词

    中国古代著名唯美诗词   我国的历史文化璀璨,那么大家知道古代诗词有哪些是比较唯美的’吗?以下是小编搜集的中国古代著名唯美诗词,欢迎查看,希望对大家有所帮助!   1.…

    2023年4月20日
    325
  • 张抡《烛影摇红·上元有怀》

    张抡 上元有怀 双阙中天,凤楼十二春寒浅。去年元夜奉宸游,曾侍瑶池宴。玉殿珠帘尽卷,拥群仙、蓬壶阆苑。五云深处,万烛光中,揭天丝管。 驰隙流年,恍如一瞬星霜换。今宵谁念泣孤臣,回首…

    2023年5月9日
    310
  • 【双调】寿阳曲(才欢悦)

             卢 挚       &…

    2023年5月6日
    332
  • 《潍县署中与舍弟墨第二书》阅读答案及原文翻译

    潍县署中与舍弟墨第二书讲的是郑板桥晚年得子,甚是喜爱,但是,由于作者在外当官,不在孩子身边教导,希望弟弟能帮忙管教,切不可因为是兄弟的孩子就不好管教。小孩不能溺爱,要教他大仁大义的…

    2022年12月17日
    359
  • 吕相绝秦文言文翻译

    吕相绝秦文言文翻译   导语:文章选自《左传·成公十三年》。叙秦、晋交恶,晋国派使臣吕相到秦国宣布与之绝交。吕相先历数穆公为德不终、私与郑盟、乘危灭晋等等罪状,尔后归入绝秦主旨,是…

    2023年1月6日
    381
分享本页
返回顶部