文言文:中秋

文言文:中秋

  序言:兹时名九月,亦节号中秋;私下则赏月,聚众而团圆。虽团圆不得,可赏月足矣;今月明星朗,故诗兴言多。

  诗道:荆襄重镇,巴蜀宝地。连贯炎寒,畅通东西。鸿鹄飞汉阳之浦,姮娥降天府之乡。气候恰当,风俗开朗。时节正确,人文响亮。玉桂华而满园芳,云雨霁而举国爽。黎民跃雀,为的`是良辰吉日;大士欣颜,看到了长乐久安。诗兴昌隆,酒意甘醇。月半寂寞,中秋孤独。人单只而影徘徊,家零落却任道远。夜凉心寒,身惊梦醒。

  时名九月,节号中秋。私则赏月,聚而团圆。少时孤僻,老来唏嘘。志气高而冲牛斗,抱负大而干云霄。不得意十之八九,难顺心有之一半。千里迢迢,佳节至而倍思亲。十年悠悠,功名薄而更羞愧。寒窗虽苦,亦莫如无声耕耘。朱门尚陋,且不下尽心匍匐。泪已干而血未冷,情虽至而义难终。二老安好,实乃家之幸事。五代同堂,却是国之美谈。一家欢聚,举国欣喜。佳节哉?然也。好事乎?故是。

  嗟乎!此生未半,何得多难?君自欺矣。故首回视,君可见飞黄腾达近咫尺。卧榻观星,君可知青云直上无多地。今宵无遮,明日清朗。言之终矣,意且难会。信之则有,机且当待。未曾知将来何故失今日?敢否赌一局他朝换万金。今日难寻,万金易得。君且当待,名扬四海时。

  序言:兹时名九月,亦节号中秋;私下则赏月,聚众而团圆。虽团圆不得,可赏月足矣;今月明星朗,故诗兴言多。

  诗道:荆襄重镇,巴蜀宝地。连贯炎寒,畅通东西。鸿鹄飞汉阳之浦,姮娥降天府之乡。气候恰当,风俗开朗。时节正确,人文响亮。玉桂华而满园芳,云雨霁而举国爽。黎民跃雀,为的是良辰吉日;大士欣颜,看到了长乐久安。诗兴昌隆,酒意甘醇。月半寂寞,中秋孤独。人单只而影徘徊,家零落却任道远。夜凉心寒,身惊梦醒。

  时名九月,节号中秋。私则赏月,聚而团圆。少时孤僻,老来唏嘘。志气高而冲牛斗,抱负大而干云霄。不得意十之八九,难顺心有之一半。千里迢迢,佳节至而倍思亲。十年悠悠,功名薄而更羞愧。寒窗虽苦,亦莫如无声耕耘。朱门尚陋,且不下尽心匍匐。泪已干而血未冷,情虽至而义难终。二老安好,实乃家之幸事。五代同堂,却是国之美谈。一家欢聚,举国欣喜。佳节哉?然也。好事乎?故是。

  嗟乎!此生未半,何得多难?君自欺矣。故首回视,君可见飞黄腾达近咫尺。卧榻观星,君可知青云直上无多地。今宵无遮,明日清朗。言之终矣,意且难会。信之则有,机且当待。未曾知将来何故失今日?敢否赌一局他朝换万金。今日难寻,万金易得。君且当待,名扬四海时。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/10601.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年12月3日 10:00
下一篇 2022年12月3日 10:00

相关推荐

  • 文言文观潮翻译及注释

    文言文观潮翻译及注释   “文言文”的意思就是指“美好的语言文章”也叫做语体文。以下是小编搜集的文言文观潮翻译及注释,欢迎阅读。   观潮   宋代:周密   浙江之潮,天下之伟观…

    2023年1月7日
    674
  • 刘沈处世文言文翻译

    刘沈处世文言文翻译   《刘沈处世》节选自苏轼《东坡志林》,下面是刘沈处世文言文翻译,欢迎阅读了解。   原文   刘凝之⑤为①人认所著履②,即与之。此人后得所失履,送还,不肯复取…

    2023年1月8日
    559
  • 游桃花源文言文翻译

    游桃花源文言文翻译   《桃花源记》的文体就妙在“四像”而又“四不像”——好像是小说,又好像是散文,以下是小编整理的游桃花源文言文翻译,欢迎阅读参考!   译文   在东晋太元年间…

    2023年1月7日
    352
  • 读书文言文及翻译

    读书文言文及翻译   读书最大的乐趣就是从中找到自己不知道的事情。里面有对社会现象的批判,美丽风景的描写,鲜为人知的秘密与故事,中外风土人情的讲述,对奥秘的’探索,还有…

    2023年1月8日
    443
  • 《陈子昂别传》阅读答案及原文翻译

    陈子昂别传 陈子昂字伯玉,梓州射洪县人也。奇杰过人,姿状岳立,始以豪家子驰侠使气。至年十七八未知书。尝从博徒入乡学,慨然立志。因谢绝门客,专精坟典。数年之间,经史百家罔不该览。尤善…

    2022年12月27日
    456
  • 瘗旅文文言文翻译

    瘗旅文文言文翻译   《瘗旅文》选自《王文成公全书》卷二十五,作于1509年(正德四年),这时作者被贬于龙场驿已是第三个年头了。瘗(yì)就是埋葬。该文是作者埋葬三个客死在外的异乡…

    2023年1月7日
    434
分享本页
返回顶部