感悟《夏洛的网》读后感1000字

感悟《夏洛的网》读后感1000字:

《夏洛的网》是少儿必读书目,故事讲了农场里春天的小猪威尔伯不得不面对见不到冬天的雪,就被要制成火腿的残酷现实,唯一愿意做他朋友的蜘蛛夏洛勇敢地站了出来,承诺威尔伯一定会帮助它见到冬天的雪,用自己的智慧和付出,在自己的网上织出了一系列赞美威尔伯的文字,帮他在展览会上赢得了特别奖,从而逃脱被宰的宿命,而夏洛却因劳累过度而无声无息地独自死去,威尔特把夏洛的卵带回谷仓,孵出夏洛的孩子,最后有三个孩子留在谷仓陪着威尔特。

故事很简单,看完这本书,很多人都希望自己也能有一个夏洛一样的朋友,为什么,因为夏洛对朋友真诚的付出,它的真诚、温暖,无一不感动读者,一旦付出,便是全力以赴、信守承诺,从无抱怨,只有真诚,夏洛对威尔伯的付出,不是因为它身上有什么对等可图的利益,只是因为喜欢,就像当威尔伯问夏洛:“你为什么为我做这一切呢?我不配。我没有为你做过任何事情。”,夏洛怎么说,夏洛回答:“你一直是我的朋友,这件事本身就是一件了不起的事。我为你结网,因为我喜欢你。再说,生命到底是什么啊?我们出生,我们活上一阵,我们死去。·一只蜘蛛,一生只忙着捕捉和吃苍蝇是毫无意义的,通过帮助你。也许可以提升一点我生命的价值。谁都知道人活着该做一点有意义的事情。”只是因为我喜欢你,只是因为你是我的朋友,那么,威尔伯是什么都不做,只是一头猪,凭空就得到了夏洛和最后人类的认可的吗,当然不是。

威尔伯的幸运不是凭空出现的,一生中有闪光的出现是有原因的,因为它做了什么,故事的开头威尔伯在生活和自由(闯出栅栏,追弗恩)中,选择了冲出栅栏,选择是没有对错的,但是它愿意做出选择,去追寻它的选择,这个举动就是它做的事、是动作。回到谷仓吃饱之后,它在追寻朋友,威尔伯并不是一饱万事大吉,而是去追求精神上的东西,它是怎么追求的,它不是被动的等待,而是主动一个一个去问。当夏洛为威尔伯织出“光彩照人”之后,众动物让它做出光彩照人的事,而不能单凭夏洛织出的字,它便立刻行动起来,去后翻,它愿意相信,愿意行动,愿意努力。同时威尔伯也是谦卑的,在夏洛帮它织出一个个赞美的文字,得到人们的观赏和赞扬之后,它仍然记得自己是春天的猪。无论是猪生还是人生总要有追求的,坚持不懈的意愿,是我们生活中出现闪光的前提。当夏洛死后,威尔伯信守承诺,把夏洛的孩子带回谷仓,孵出了孩子们,最后夏洛的孩子有三个留在了谷仓陪伴威尔伯。

无论是夏洛,还是威尔伯,它们都在真诚的争取的付出,付出爱的同时就是为生命赋予了意义,像《摆渡人》在崔斯坦摆渡了迪伦的时候,迪伦也摆渡了他,所有的救赎在于对别人的付出。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/106645.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年4月13日 07:11
下一篇 2023年4月13日 07:11

相关推荐

  • 《苦儿流浪记》读书笔记500字

    这个学期,我读了《苦儿流浪记》这本书,它是一本励志经典的书,法国著名作家――艾克多・马洛写的,看了令我受益匪浅。   这本书讲述了一个叫雷米的男孩被他的养父租给了一个江湖卖艺人――…

    2024年4月6日
    156
  • 《铁路先锋詹天佑》读后感300字

    自强不息 振我中华――读《铁路先锋詹天佑》有感 里,我读了一本书,名叫《铁路先锋詹天佑》,读完后收获很大。 我不仅被书中精彩的内容所吸引,更被詹天佑自强不息的精神所感动。 书中讲的…

    2024年7月21日
    118
  • 感悟《追风筝的人》读后感2000字

    感悟《追风筝的人》读后感2000字: 为你,千千万万遍!合上书本,脑海里一直回想着这句话。这句话是哈桑对阿米尔说的,是一个仆人对主人说的,是一个哈拉扎人对一个普什图人说的,是一个小…

    2023年4月13日
    181
  • 《笠翁对韵》读后感

    里我读了《笠翁对韵》这本书,它是由清朝李渔撰写,用对联的方式写出了从古至今的大,内容涵盖广泛,包括天文、地理、花木、鸟兽等自然知识,也包含诗词歌赋等历史文化,并将众多文学典故穿插其…

    2024年6月30日
    118
  • 《最深的水是泪水》读后感2000字

    英魂在烈火中永生 ――读《最深的水是泪水》有感 橄榄绿的忠诚我见过最美的花,它不是争奇斗艳的凡草,或孤芳自赏,或哗众取宠;也不是那耀眼绚丽的烟花,凌空怒放却转瞬消失了痕迹,似年华虚…

    2023年5月17日
    224
  • 论犯罪与刑罚读后感2000字

    论犯罪与刑罚读后感2000字: 在浩如烟海的法学著作中,有本著作绝对堪称旷世经典之作,它就是意大利著名的学者特萨雷·贝卡里亚的《论犯罪与刑罚》。近日,我阅读了该书的中文译本,翻译者…

    2023年4月8日
    218
分享本页
返回顶部