文言文的节选和问题

文言文的节选和问题

  [甲] 送东阳马生序(节选)

  余幼时即嗜学。家贫,无从致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。录毕,走送之,不敢稍逾约。以是人多以书假余,余因得遍观群书。既加冠,益慕圣贤之道。又患无硕师名人与游,尝趋百里外,从乡之先达执经叩问。先达德隆望尊,门人弟子填其室,未尝稍降辞色。余立侍左右,援疑质理,俯身倾耳以请;或遇其叱咄,色愈恭,礼愈至,不敢出一言以复;俟其欣悦,则又请焉。故余虽愚,卒获有所闻。

  [乙] 孙权劝学

  初,权谓吕蒙曰:卿今当涂掌事,不可不学!蒙辞以军中多务。权日:孤岂欲卿治经为博士邪!但当涉猎,见往事耳。卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。蒙乃始就学。及鲁肃过寻阳,与蒙论议,大惊曰:卿今者才略,非复吴下阿蒙!蒙曰:士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎!肃遂拜蒙母,结友而别。

  [丙]行路难(其一)(李白)

  金樽清酒斗十千,玉盘珍羞直万钱。停杯投箸不能食,拔剑四顾心茫然。

  欲渡黄河冰塞川,将登太行雪满山。闲来垂钓碧溪上,忽复乘舟梦日边。

  行路难!行路难!多歧路,今安在?长风破浪会有时,直挂云帆济沧海。

  【小题1】下列各组句中划线词的意义相同的一项是( )(3分)

  A.每假借于藏书之家此所谓战胜于朝廷

  B.当余之从师也予独爱莲之出淤泥而不染

  C.色愈恭,礼愈至则其受于人者不至也

  D.益慕圣贤之道自以为大有所益

  【小题2】下列句子中划线词古今意义相同的一项是( )(3分)

  A.录毕,走送之,不敢稍逾约。

  B.孤岂欲卿治经为博士邪!

  C.但当涉猎,见往事耳。

  D.蒙乃始就学。

  【小题3】将文言文中画横线句子翻译成现代汉语。(4分)

  ①以是人多以书假余,余因得遍观群书。

  ②蒙辞以军中多务。

  【小题4】[甲][乙]两文都是长者劝后辈读书,劝说方式有何相同之处?宋濂、吕蒙两人的成功对你有什么启发?(4分)

  【小题5】[丙]诗中闲来垂钓碧溪上,忽复乘舟梦日边,诗人这样写的言外之意是什么? (2分)

  【小题6】[丙]诗中长风破浪会有时,直挂云帆济沧海中的破挂妙在何处。(2分)

  答案

  【小题1】B

  【小题1】D

  【小题1】①因此人家大多愿意把书借给我,我于是能够看到许多(各种各样的)书。(关键词:以是假)②吕蒙用军中事务多(为借口)推辞。(关键词:辞以)

  【小题1】相同之处:孙权和宋濂在劝勉后辈读书时,都是现身说法,以个人读书经历来勉励后辈。(2分)启发:要想学有所成,必须不畏艰辛,虚心求学,刻苦读书;学习的起步晚了,只要坚持不懈,仍能取得长足的进步。(2分)

  【小题1】诗人盼望自己也有姜太公(吕尚)、伊尹他们那样的’官运(或诗人盼望自己也有姜太公(吕尚)、伊尹他们那样,靠近皇帝身边得到朝廷的信任和重用)。

  【小题1】破挂富有动感、充满气势,充分表达了作者的乐观、自信和对理想的执著追求(或相信自己总有一天能冲破重重阻力,实现自己人生理想的目标)。(意思对即可。)

  解析【小题1】B均为在主谓间,取消句子独立性,不译。A 向/ 在;C周到/达到(要求);D更加/益处)

  【小题1】始都为开始。

  【小题1】文言翻译要求意思正确、句意完整、语句通顺。强调重点词语的理解和重点句式的调整。

  【小题1】比较得出相同点。启发不设标准答案只要有一定的道理,有理有据,文通句顺书写认真即可。

  【小题1】了解诗句本义,在去挖掘言外之意。

  【小题1】炼字也是诗歌赏析的常考点,作答时要答出用词的妙处及作用。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/10721.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年12月3日 10:01
下一篇 2022年12月3日 10:01

相关推荐

  • 文言文阅读练习与参考答案

    文言文阅读练习与参考答案   谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义,俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“______________。”兄女曰:“__________…

    2023年1月10日
    314
  • 欧阳修《蝶恋花·几日行云何处去》

    欧阳修 几日行云何处去?忘了归来,不道春将暮。百草千花寒食路,香车系在谁家树? 泪眼倚楼频独语,双燕来时,陌上相逢否?撩乱春愁如柳絮,依依梦里无寻处。   【注释】 不道…

    2023年5月9日
    276
  • 文言文爱情对白爱情语录

    文言文爱情对白爱情语录   我叫你亲爱的,是因为我爱你;你叫我宝贝,是因为你宝贝我。我们一定要去同一个地方,因为我们要在一起幸福的生活。我们的家可以不够大,但是一定要有温暖的感觉。…

    2022年11月22日
    307
  • “维正德四年秋月三日,有吏目云自京来”阅读答案及翻译

    瘞旅文(节选)  明·王守仁 维正德四年秋月三日,有吏目云自京来者,不知其名氏,携一子、一仆,将之任,过龙场,投宿土苗家。予从篱落间望见之,阴雨昏黑,欲就问…

    2022年12月30日
    312
  • 文言文翻译的方法及口诀

    文言文翻译的方法及口诀   一、基本方法:直译和意译。   文言文翻译的基本方法有直译和意译两种。 所谓直译,是指用现代汉语的词对原文进行逐字逐句地对应翻译,做到实词、虚词尽可能文…

    2022年11月22日
    341
  • “淮南厉王长者,高祖少子也”阅读答案及原文翻译

    淮南厉王长者,高祖少子也,其母故赵王张敖美人。高祖八年,从东垣过赵,赵王献之美人,厉王母得幸焉,有身。赵王敖弗敢内宫,为筑外宫而舍之。及贯高等谋反事发觉,并逮治王,尽收捕王母兄弟美…

    2022年12月27日
    299
分享本页
返回顶部