高中语文文言文阅读范增论

高中语文文言文阅读范增论

  汉用陈平计,间疏楚君臣,项羽疑范增与汉有私,稍夺其权。增大怒曰:天下事大定矣,君王自为之,愿赐骸骨,归卒伍。未至彭城,疽发背死。

  苏子曰:增之去,善矣。不去,羽必杀增。独恨其不早尔。然则当以何事去?增劝羽杀沛公,羽不听,终以此失天下,当以是去耶?曰:否。增之欲杀沛公,人臣之分也;羽之不杀,犹有君人之度也。增曷为以此去哉?《易》曰:知几其神乎!《诗》曰:如彼雨雪,先集为霰。增之去,当于羽杀卿子冠军时也。

  陈涉之得民也,以项燕。项氏之兴也,以立楚怀王孙心;而诸侯之叛之也,以弑义帝。且义帝之立,增为谋主矣。义帝之存亡,岂独为楚之盛衰,亦增之所与同祸福也;未有义帝亡而增独能久存者也。羽之杀卿子冠军也,是弑义帝之兆也。其弑义帝,则疑增之本也,岂必待陈平哉?物必先腐也,而后虫生之;人必先疑也,而后谗入之。陈平虽智,安能间无疑之主哉?

  吾尝论义帝,天下之贤主也。独遣沛公入关,而不遣项羽;识卿子冠军于稠人之中,而擢为上将,不贤而能如是乎?羽既矫杀卿子冠军,义帝必不能堪,非羽弑帝,则帝杀羽,不待智者而后知也。增始劝项梁立义帝,诸侯以此服从。中道而弑之,非增之意也。夫岂独非其意,将必力争而不听也。不用其言,而杀其所立,羽之疑增必自此始矣。

  方羽杀卿子冠军,增与羽比肩而事义帝,君臣之分未定也。为增计者,力能诛羽则诛之,不能则去之,岂不毅然大丈夫也哉?增年七十,合则留,不合即去,不以此明去就之分,而欲依羽以成功,陋矣!虽然,增,高帝之所畏也;增不去,项羽不亡。亦人杰也哉!

  4.对下列句子中加点词的解释,不正确的一项是(3分)( )

  A. 汉用陈平计,间疏楚君臣 疏远

  B. 陈平虽智,安能间无疑之主哉 离间

  C. 羽既矫杀卿子冠军 假托君王之命

  D. 人臣之分也 职责

  5.下列句子中,加点词的意义和用法相同的一项是(3分)( )

  A. 增之去,善矣 晋,何厌之有

  B. 羽不听,终以此失天下 木欣欣以向荣

  C. 非羽弑帝,则帝杀羽 非死则徙耳

  D. 而欲依羽以成功 君子博学而日参省乎己

  6.下列对原文有关内容的.分析和概括,不正确的一项是(3分)( )

  A. 文中引用《易》和《诗》中的话,其作用是以此为论据,证明范增若能见微知著的话,那他早就该离项羽而去了。

  B. 苏轼认为范增应在项羽杀上将卿子冠军时就离他而去,因为卿子冠军地位在项羽之上,若项羽不杀卿子冠军,也必不会容纳足智多谋的范增。

  C. 苏轼认为拥立义帝,范增实为主谋。义帝的存亡,岂止决定楚国的盛衰;范增也与此祸福相关。绝没有义帝被杀,而单单范增能够长久得生的道理。

  D. 苏轼评论义帝,称他是天下的贤君,仅仅是派遣沛公入关而不派遣项羽,在稠人广众之中识别宋义并且提拔他做上将军这两件事,就可以说明这一点。

  7.把文中画线的句子翻译成现代汉语。(10分)

  (1)为增计者,力能诛羽则诛之,不能则去之,岂不毅然大丈夫也哉?(5分)

  (2)合则留,不合即去,不以此明去就之分,而欲依羽以成功,陋矣!(5分)

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/10877.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年12月3日 10:03
下一篇 2022年12月3日 10:03

相关推荐

  • 《烛之武退秦师》理解性默写重要句子

    《烛之武退秦师》(必修一) 1.《烛之武退秦师》中说出了晋国秦国联合围攻郑国的理由是:以其无礼于晋,且贰于楚也。 2.烛之武被求着出山时,说了一句隐含着不能早被任用的酸辛和不满的话…

    2022年12月17日
    328
  • 张养浩《[中吕]朝天曲》阅读答案

    中吕]朝天曲 元张养浩 挂冠,弃官,偷走下连云栈①。湖山佳处屋两间,掩映垂杨岸。满地白云,东风吹散,却遮了一半山。严子陵②钓滩,韩元帅③将坛,那一个无忧患? [注]①连云栈:本指横…

    2023年4月10日
    222
  • 《途中》

    赵汝 雨中奔走十来程, 风卷云开陡顿晴。 双燕引雏花下教, 一鸠唤妇树梢鸣。 烟江远认帆樯影, 山舍微闻机杼声。 最爱水边数株柳, 翠条浓处两三莺。 这是一篇途中纪景的诗篇,记诗人…

    2023年5月13日
    216
  • 《病牛》

    李 纲 耕犁千亩实千箱①, 力尽筋疲谁复伤? 但得众生皆得饱, 不辞羸病卧残阳。 这首诗题曰《病牛》,实非写牛,而是诗人自喻坎坷与辛酸。 “耕犁千亩实千箱”,写牛为主人耕田千亩,粮…

    2023年5月15日
    201
  • 《南辕北辙》文言文翻译

    《南辕北辙》文言文翻译   南辕北辙是一个成语,意思是心想往南而车子却向北行。比喻行动和目的正好相反。下面是关于《南辕北辙》文言文翻译的内容,欢迎阅读!   南辕北辙   原文  …

    2023年1月12日
    217
  • 《陋室铭》阅读练习题答案及原文翻译赏析

    《陋室铭》,唐代文学家刘禹锡著,文章表现了作者不与世俗同流合污,洁身自好、不慕名利的生活态度。表达了作者高洁傲岸的节操,流露出作者安贫乐道的隐逸情趣。“铭”…

    2022年12月17日
    268
分享本页
返回顶部