考研讲座心得体会范文
终于等到查成绩的时候了,输入自己的考号和身份证号,成绩赫然显示在屏幕上。虽然不是很高,但我已经很满意了,大大超出我的想象。这里给大家分享一些关于考研讲座心得,供大家参考。
考研讲座心得1
面对当前严峻的社会形势和繁重的就业压力,同学们开始思考自己的未来前途。越来越多的同学考虑到考研深造。为了帮助大家看清形势、解除疑惑、端正心态、树立信心、规划自己的未来,分团委学习部于20_年x月_日晚上7点特邀我院_x老师、_x学长、_学姐为我院做这次考研讲座。
老师、学长学姐们从考研的意义、什么时候考研复习最佳、考什么样的学校和专业等方面并结合自己的考研经验进行了精彩的讲解。他们指出:考研并不困难,只要把你前面和后面那个人打倒就行了,那你就成功了。没什么事是不可能,坦然面对你认为的不可能的事,那你就成功一半了。决定了就要坚持,坚持到最后就是胜利。不要盲目的复习,要有目标、有策略的复习。我对匡俊学长的一句话印象非常深刻:今天很乏味,明天很乏味,后天很美好。考研的学习中,你只要有决心、恒心、和毅力,即使今天是乏味,明天是乏味,后天一定是美好的!
_x学长和_学姐对考研的细心讲解和鼓励,使同学们更加坚定了学好各门功课的信心,指引着大家走好大学之路。大家纷纷表示,今后的考研之路不管多坎坷、多辛苦都会认真走下去。不抛弃不放弃就是他们的考研精神。此次活动在大家热烈的掌声中落下帷幕。
这次考研交流会举办得很成功,对我的启发很大,特别是后期的互动环节,同学们积极提出不懂的疑问,主讲人热情地回答。将活动推向高潮。活动最后,好多同学都询问主讲人的联系方式,以便下次遇到疑问能够向他们寻求帮助。非常感谢几位主讲人为我院学生做的这次考研交流,他们为我们院考研的学生指出了方向。此次活动也有欠缺之处:
1、事先没有准备好主讲人的名字牌。
2、讲座开始时,听众比预期的人数少,讲座开始后才陆续来了一些听众。真心希望同学们能够积极参与,增强学习的热情,为自己提供一个更广阔的平台,有更大的发展前途。
3、话筒有回音,使得同学们听不太清楚。
以后的活动中,我将会吸取这次活动的经验与教训,注重细节问题,做好全方位的准备。
考研讲座心得2
为了提高学习气氛,为了给正在准备考研或将来准备考研的同学提供一个获取更多信息的机会,我院创就业协会于2015年5月15日星期五晚上在机电楼402举办了“考研交流会”。
本次我们诚邀我院2014级吴宁、黄鑫怡、赵伟杰、杨林、勒嘉嘉、曹悦等已考取高校硕士研究生的6位学长学姐作为嘉宾。整个活动从下午6:30准时开始,活动分为讲解环节和现场提问环节,会上6位受邀同学倾囊相助,侃侃而谈,就考研过程中遇到的考前择校问题,复习准备时间安排,考验现场突发事件应对,考研过后的复试和学校调剂等问题做了系统而详细的讲解。
发言过后,各位可爱的同学可谓是准备充分,一一提出了自己对考研的困惑以及特别想了解的相关的考研问题,使现场气氛极其活跃,使自身关注的问题得到有效解决。活动结束后同学们纷纷反映,学长们的经验非常具体实际,有很高的参考学习价值,使同学们受益匪浅。学长们的成绩和耐心细致的态度也让他们非常钦佩。本次活动一方面为大一大二有意愿考研的学生指明了方向;另一方面也对正面临考研的12级大三学子的考研进程起到了拉开考研帷幕,鼓舞士气的作用。晚上8:30活动在同学们的热烈掌声中顺利结束。
考研讲座心得3
考研的一段时光,大概是生命中最纯粹的一段时间了。年轻的你们热血沸腾奋斗不息,只为了心中的梦想。
朝阳总是为那些坚持理想而奋斗的人闪耀,月亮也总是为那些勤劳而拼搏的人照明。很高兴能和大家分享我的考研经验。在18考研中,我成功录取到西北大学。
从20_年开始,因为喜欢自己的专业,想学习到底,所以我就萌生了要考研的想法。但由于本科是一所普通院校——山西中医药大学,而且我们是第一届学生,没有学姐学长的意见,所以对要报考哪所高校没有任何的头绪。所幸辅导员给了我们不少建议,加上在网上对各个院校的了解并结合自己的实际情况,我最终选定了西北大学。
一、备考阶段:
我个人是生物技术专业,所以我的考研只需要考英语、政治和两门专业课,所以我的考研是从暑假开始准备的。我的两门专业课是比较可以的,英语政治属于中等水平。
最开始复习的是英语,2017年准备考研时候我报了新东方在线的考研全程班,跟着新东方在线的老师学习单词,跟着田静老师学习语法,跟着道长学习的作文,跟着唐迟、李旭老师学习阅读,在学习英语方面,我的基础并不好,所以先学习了《句句真研》等基础的书,还有道长的45大钻石句型也背了不少遍。到了8月份我开始做了英语真题,发现单词会了也不一定会做题,看着卷子上满满的错题,心态真的好崩溃,这个时候我才开始听了唐迟、李旭老师的阅读,发现做阅读也是很有技巧的,通过几份真题的练习才慢慢提高了做题水平。我坚持每三天背一篇大作文,这个背作文是从暑假开始的,因为经常是背过了一周就忘了,所以一定需要反复重复记忆。
在暑假期间我保持上午学英语,下午看专业课,晚上看政治的习惯。在政治方面,我建议从暑假就开始学习,政治不是说临考试时候背一背就会的,暑假期间我看完马原和毛概的视频,听新东方在线阮晔老师讲的马原,刷一遍课后真题,总结一下原理,马原算是基本过了一遍,听毛概的时候,需要听完背诵一下,毛概的知识点比较琐碎,题目比较难,所以需要下许多功夫,在暑假末期,刷了一千题,完成了政治的一半内容。
9月份开学,各种考研信息开始发布,学校的招生人数和报名让我纠结,想考的学校录得太少,想报的专业分数太高,考研就是这样,就像在一间黑屋子洗衣服,不到最后一刻,永远不知道自己洗的是否干净。2017年9月到10月是各个专业的强化阶段,在这段时间,我将2010年到2015年的英语真题刷了两三遍,大小作文是天天背诵,专业课是过了两遍,政治视频也看完了。11月开始,因为专业课看的不够细致,我的精力主要花费在专业课上了,在一整月的时间内刷将近15年的真题,背诵真题,反复看书,随着考研时间的推进,我的压力不断上升,记忆力下降,觉得许多基础知识都不会了,进入了考验阶段的瓶颈期,这段时间也是很没有信心,所幸在新东方在线老师的开导和同学的鼓励下坚持了下来,当过了这个瓶颈期,发现真的是海阔天空,好多知识学通了。这段时间是心态容易崩溃的时期,这个时候调整心态十分重要,它直接决定了接下来的复习效率。
进入12月就是冲刺阶段了,我主要做的是2016年的真题,将16年的真题吃透,那时候时间很紧,压力很大。有时候觉得吃饭、喝水、上厕所都是耽误时间。我想这样的滋味对很多一路走来的研友们来说并不陌生。英语作文则是坚持背诵,我没有背诵什么模板,把之前背诵的作文回忆一下,就会发现好多话题都是背过的相似内容,这让我节约了很多时间。政治我是背诵徐涛老师的“小黄书”和肖四。专业课是将真题反复背诵。就这样,坚持着,撑着,努力着。很快就到了12月24、25日,坐在考场上,回想这么多月的努力和坚持就会觉得心里一片坦然,该来的总会来的。
走出考场,这一段时间的焦虑,不安,紧张全都烟消云散了。虽有一些不如意,但是确实我努力过的。从开始准备考验开始,我没有停歇过,每天都过得很充实,经历了很多,有过开心,兴奋,也有过难过,焦急,郁闷,纠结等等,但是所有的这些教会我成长,让我在以后的人生道路上走得更加坚定。考研成绩出来的那一刻,352分,成功考取西北大学生物化学与分子生物学,也算给我的考研路画上了一个完美的句号。
二、建议:
1.不论什么科目,基础是最关键的。
2.找一个能督促你学习的,而不是让你督促的小伙伴。
3.不论是什么课,真题都是特别重要的,一定要吃透真题。
4.专业课可能看不太懂,结合和真题一起看看就会明白许多。
5.专业课最最重要的一定是课本,不要脱离课本复习。
6.身体是革命的本钱。有一个好的身体和心态对考研极其重要。
愿我们都能通过努力,去遇见的自己。
考研讲座心得4
考研,是人生的历练抑或是命运的转角。回首走过剑拔弩张的日子,一年的努力也终于以这样的方式给了我心灵的无上慰藉。
这条路是我们自己选择的,是人生的一次洗礼,一次升华。道路布满荆棘,所有经历过考研的同学也许都有这样的感受,我们所能做的就是用自己的脚底板把路磨平。考研也是件乐事,很多考研的同学也都有这样的感言。没有比脚更长的路,没有什么可以阻挡我们坚定信念。
我们就是刚刚经历过这种痛并快乐的日子的人,刚刚真正迈入人生重要的旅程。那些考研努力的日子也随之成为我人生不可多得的财富,考研所获得的不仅仅是最后的结果,更重要的是它磨砺了我们的心智。回首来路,一切似乎波澜不惊,只是多了几分坚忍和自信。
静下来整理身边那些考研的书籍,仿佛看到了昨日奋斗的轨迹,每本书里都写满了勤奋和信念。我想考研的口诀不仅仅是勤奋,更重要的是信念。没有信念最终会在这条路上迷失自我,而不用勤奋来守护自己的信念,那所谓的信念就是断线的风筝,勤奋是我们的手中线,用勤奋的线来放飞自己的信念,才能让它飞的更高更远。
决定考研,就坚持到底。我给自己订立了一些学习的计划,每一次完成计划就会有一种成就感,考研的路上没有成就感是可怕的,我们需要一种成就感来肯定和鼓励自己,而当我完成不了计划时就会从主客观两方面去找原因,是因为自己浪费了时间而无法达到目标,还是因为这一些内容自己学起来有点困难,如果是后者我就会为自己又找到了一个薄弱环节而有成就感。我的考研计划是全盘通杀,只有这样,在冲刺阶段自己的心里才会有底气。
考研是个长期的学习过程,在这期间如果没有良好的心理调节能力以及好的身体也是不行的。生活环境和方式的变化能给我们带来好的心情,然而考研需要长时间坐在教室里的,生活的环境和方式总是一成不变不可避免的让我们感到乏味,而且学习本来也是件很累人的事情,另外我们经常会听到或看到其他一些考研伙伴复习的比自己好的情况下,幸福感和成就感主要两个因素的缺失有时会让自己很沮丧并且缺乏自信,这个时候就需要我们有良好的心理调节能力。
如何来进行调整也需要从两个方面着手,第一如果我们总处在一个很久没有改变的生活环境和方式下,而且自己也感到厌烦的话,那么就应适当的调整,可以调整自己的.学习地点,生活规律,有时变化能给自己带来新鲜感从而提高学习的效率。另外当我们看到其他人比自己复习得好的话也不用太担心,考研并不是和你周围的人较量,而是一个和你自己较量的过程,当自己战胜自己的时候那你就成功了。同时一个好的身体也是非常重要的,经常性感冒当然会让自己的学习大打折扣,所以在复习期间也要适当锻炼。
伴着信念我走过那些挑灯夜读不知疲倦的日子,我只是一个挑战者,内心压抑的种种都要幻化为无限动力,成功把握在你的手心,如果想成功,就要付出百分百的努力,每个人都有机会成功,这就是考研,一定会有欣喜,也会有无奈。
考研就像人生一个小小的预言,告诉我们那些理想主义的岁月早就成了往事。沉着应对,调整心态,人生所有的考试会在一瞬间都变的不再可怕,因为是考试总会有答案,困难也总会有解决的方法,需要的是坚定不变的信念。
此刻种下一棵小小心愿种子,愿奋斗中的你挺起胸膛,继续这段考研之路,滋养梦想,茁壮成长为最后的胜利之果。
考研讲座心得5
翻译硕士考试,翻译和写作方面的能力是我们专业方面最重要的能力。这其中,翻译可分为英译汉,汉译英,而写作则分为中文写作和英文写作。作为一个过来人,我想和各位筒子谈谈我在这方面的一些心得体会,希望能对筒子们有所帮助。
关于翻译,英译汉和汉译英的能力要求是不一样的。
先说说汉译英。首先我要说明的是,不管是做哪种翻译,都要遵循三个步骤:先理解,再表达,最后修改。做汉译英,原文是汉语,一般而言在理解这个环节上应该不是大问题,毕竟我们一直都生活在我们的母语——汉语这个大环境下。但是我们也会经常碰到这样一种情况,就是原文的表达并不是那么容易理解,不容易一下子就搞清楚作者想表达些什么。这种情况下,我们必须沉下心来,要联系上下文,要领悟作者的意图。因为同一种话,也许文化水平不高的人就只能说出大白话,简单明了;而文化水平高的人就有可能说得比较委婉,高雅,但是你仔细分析一下,这也就是大白话的意思,只是表达方式不同。只要你想清楚这个问题,你的理解水平就能上一个台阶。我们理解那些不太好懂的原文,最终要达到的理解效果就是你要能够以大白话的形式阐述这句话的意思。以上谈的都是关于汉译英的原文理解问题,平心而论,这不是汉译英的难点,难点在“表达”这个环节上,也就是说,我们理解了汉语原文的意思,但是我们是否能如实译出漂亮的英语译文呢?这个才是做好汉译英的核心环节。我认为,要做好“表达”这个环节,一个前提要求是要对英语语法有着较好得掌握。首先,不能犯低级的语法错误,不然阅卷老师就能轻而易举地扣分。其次,要熟练掌握各种句型,如定语从句,状语从句,同位语从句以及介词结构等等。在选择何种句型的这个问题上,我们一定要领悟原文作者的意图,比如作者想强调一些东西的话,我们可以考虑使用倒装句或强调句,而不用语序正常的简单句。教我翻译的老师曾说过,要把英语句子写得地道,有两种方式,要不就是用词很地道,要不就把句子写得很地道。我一直倾向于后者。背大量的单词来应付翻译不是一件很划算的事,但是熟练掌握语法,写出地道的英语句子,这个似乎不难做到。
再说说英译汉。我一直认为,英译汉的难度要大于汉译英。因为在英译汉的第一个环节,理解环节,很多时候我们其实做得并不好。作为原文的英文,很多时候都显得很复杂,需要我们慢慢去梳理其中的逻辑关系。所以做好英译汉,首先要确保阅读理解能力要OK,否则后面的一切工作都是徒劳,因为你的“表达”都是建立在“理解”的基础之上,理解错了,表达得再好也没用。所以一定要切记,一定要对原文有着正确的理解。至于英译汉的“表达”环节,也就是写汉语的这个环节,按道理来说应该不是大问题,可是事实上,这就是我们的一个大问题。因为我发现很多英专的同学的汉语都很烂,这几年都光顾着学英语,忽略了汉语的学习。所以,我希望各位筒子能够培养起学习汉语的习惯,可以多读汉语报纸,多练笔写日记或博客。汉语不好的人,英语也很难学好,大家一定要重视汉语的学习。做英译汉有一个技巧,就是汉语的表达式严格按照时间顺序进行的,我们在写汉语译文的时候,如果不遵循这个规律,写出来的汉语就很不地道。
不管是汉译英还是英译汉,有一个核心要素我们必须要处理好:语序。我们做翻译时,要对主谓宾定壮这5个成分有充分的敏感度。汉英句子的主体骨架是一样的,都是主谓宾(或SVO),但是定语和状语成分的处理那就有一些区别了。汉语的定语用来修饰主语和宾语,它只能放在主语或宾语的左边,这是它的唯一位置。但是英语的定语不同,它可以放在主语或宾语的左边,但也可以放在右边,可构成定语从句。汉语的状语有两种位置,一个放在句首来修饰全句,或放在动词前面来修饰动词。但是英语的状语可以有3钟摆放位置,句首句中句末都是可以的。筒子们多看看翻译理论书中的英汉句法对比就可以了。掌握好“语序”很有用,很多时候英语的语序和它的汉语译文的语序是一样的,但是因为英语的定壮的特殊性,英语句子会显得更加灵活,我们了解好汉语英语的这些特点,能够很好地解决这个问题。
在论坛上很多筒子都谈到了做张培基的论文翻译来提高自己,对此我有不同的看法。首先,必须肯定,张老先生的翻译很有水准,这毫无疑问。但是他的翻译有一个特点,就是不严格按照原文的顺序翻译,有点天马行空的感觉。有人会说,既然张培基这么翻,那我们也可以这么翻啊。我觉得这样是不对的。为什么呢?张培基现在是中国翻译界的大师级人物,他的境界已经很高了。但是我们的目标是提高自己的翻译水平,能够在一月份的考试中获得高分。如果我们不严格按照原文的语序来做翻译,也学着张老先生那样天马行空,阅卷老师可不买你的账,不会给你太高的分。现在我们还不是大师,所以我们得老老实实地按照顺序来做。以后你成为了大师,你就可以天马行空了,呵呵。
关于写作。不知道同学们有没有这样一种感觉,如果翻译做的好,那么写作也不会差。我想,这是因为做翻译的话表达的是别人的思想,而写作却是表达自己的思想,这就是翻译与写作的根本不同之处。写作是一种手段,以此来表达自己的一些想法,或阐述一些问题。之前有些同学问我汉语的写作需不需要背一些好的文章。对此我的看法是,你可以模仿文章中好的表达方式,但是写作文,毕竟写的是自己的感受和想法,当你对一些事情有了一些自己独到的看法和见解时,你就会自然而然地写出来,这表达了你的真实情感。有不少人的文章写得很华丽,用词很漂亮,我想这是一种天赋,我们即使想学也不一定学得好,还不如就以朴素平实的笔触来打动人,只要你言之有理,那就是一篇好文章。我觉得,为了让自己肚里有货,能够对一些事情有感而发,我们应该学会用心去生活,用心去关注生活的点点滴滴,也要关注一些国家大事,要培养自己独立的看法和观点,这样的话,你就自然有话可说,而且因为是经过思考后的结果,是逻辑的产物,所以也很有可读性和自然性,能够打动阅卷老师,从来获得不错的分数。简单来说,就是我们要平时通过用心去生活来让自己有很多感悟,然后考试时再写出来就可以了。如果你文采本来就不错,那就是锦上添花了。