文言文摹猥琐午憩小状

文言文摹猥琐午憩小状

  华猥琐,处州人也,曾为吾同窗好友。其人性谦和,与人交善而少起争执。轻荣辱而褒贬难改其色,,不骄不躁,俨然有超凡脱俗之相。然何则以猥琐称之,请述其由。

  二九年华,恰青春无畏,豪放不羁年纪,吾辈之人无不心怀梦想,欲大胜于考场之上,自以为无所不能,大有上九天揽月,入五洋捉鳖之势。然猥琐与常人不同,淡定异常,难为外物所动,亦不好动,操场上难觅身影。青春年纪,行事一如蹇蹇老翁,且其多行怪癖,如一年四季,其桌上必放一饮料瓶。猥琐喜整洁几近疯狂,桌角有试卷一摞,千八百张,无一褶皱。其做作业亦不喜写过程,有师曾因此找其数回,然终难有改变。猥琐行为举止常为人所道而难为人所理解。久之,班中好事者以猥琐称之,以为奇特。

  吾为此文无意评头论足,或言昔日与其有隙而欲诋毁于此。反之,吾以为至交,因熟络非常,所以少有顾忌。今者去昔日分别已半年有余,甚是想念,于是写此文以为怀念。然写人之名易,而摹人神貌者难也。故仅写猥琐午寐之态,望以此得窥其人。 午时许,猥琐哈欠连连,难堪瞌睡之扰,合书闭卷以备入眠。其抽一面巾纸覆于左臂之上,左手枕于上,又蜷其右臂,包裹头颅,似与外界隔绝。而后抖擞身体,蠕动身躯以求舒服之态。

  若此时有人于远处观之,真如一大虫伏于课桌之上。自后,动静渐少,鼾声四起,时断时续,高低冥灭,抑扬顿挫,别有生趣。 嘘,猥琐睡已深矣,莫扰之,吾文自此将尽也。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/12098.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年12月4日 11:47
下一篇 2022年12月4日 11:47

相关推荐

  • 文言文翻译方法:直译为主 意译为辅

    文言文翻译方法:直译为主 意译为辅   《语文课程标准》中,要求初中生能“阅读浅易文言文,能借助注释和工具书理解基本内容”。而在各类考试时,这“理解基本内容”常常以翻译的题型出现,…

    2022年11月22日
    391
  • 歌颂党的诗词

    歌颂党的诗词   我们把党比作母亲,她用乳汁哺育我们长大;她把幸福留给我们,把苦难留给自己。歌颂党,为党朗诵一首心中的诗。以下是小编为大家搜集整理提供到的’歌颂党的诗歌…

    2023年4月20日
    280
  • 蝜蝂传文言文原文及翻译

    蝜蝂传文言文原文及翻译   你是不是要找蝜蝂传文言文原文呢,怎么吧蝜蝂传文言文翻译成现代文?下面小编就为你介绍一下蝜蝂传文言文原文及翻译吧!   蝜蝂传   唐代:柳宗元   蝜蝂…

    2023年1月8日
    290
  • 《稽山书院尊经阁记》翻译及赏析

    《稽山书院尊经阁记》翻译及赏析   《稽山书院尊经阁记》实际上只有结尾一段,用极为概括的语言涉及这个阁的有关方面,绝大部分篇幅都是在阐述作者的哲学思想,即“心外无物”的世界观,可以…

    2023年1月5日
    299
  • 归有光《宝界山居记》阅读答案及翻译

    宝界山居记 【明】归有光 ①太湖,东南巨浸也。广五百里,群峰出于波涛之间以百数,而重涯别坞,幽谷曲隈,无非仙灵之所栖息。天下之山,得水而悦;水或束隘迫狭,不足以尽山之奇。天下之水,…

    2022年12月31日
    359
  • 赵普宋史文言文注释

    赵普宋史文言文注释   导语:北宋初期,出了一个声名非常显赫的宰相。史称“半部论语治天下”。他并不是常出现在前台,而只是辅助君主在幕后出谋划策。下面是由小编为你整理的赵普宋史文言文…

    2023年1月4日
    265
分享本页
返回顶部