中考必背文言文《登飞来峰》

中考必背文言文《登飞来峰》

  在语文考试中,阅读理解题往往会占有很大的比例。而一些必背的文言文更是考试中的重点。下面是有关中考语文必背文言文《登飞来峰》的内容,供大家参考。

  【原文】

  作者:王安石

  飞来山上千寻塔,闻说鸡鸣见日升。

  不畏浮云遮望眼,只缘身在最高层。

  【翻译】

  译文一:

  飞来峰顶有座高耸入云的塔,

  听说鸡鸣时分可以看见旭日升起。

  不怕层层浮云遮住我那远眺的视野,

  只因为我站在飞来峰顶,登高望远心胸宽广。

  译文二:

  在飞来峰上有一座高八千尺的宝塔,

  听说在鸡叫的时候可以欣赏到美丽的朝阳,

  不怕天空中的浮云遮挡住我的.视线,

  是因为我身在高处,天下的事物我一览无余。

  【重点字词】

  (1)选自《临川先生文集》(中华书局1959年版)。飞来峰:即浙江绍兴城外的宝林山。唐宋时其上有应天塔,俗称塔山。古代传说此山自琅琊郡东武县(今山东诸城)飞来,故名。

  (2)千寻:极言塔高。古以八尺为一寻,形容高耸。

  (3)不畏:反用李白《登金陵凤凰台》“总为浮云能蔽日,长安不见使人愁”句意。

  (4)浮云:暗喻奸佞的小人。汉陆贾《新语》:“邪臣蔽贤,犹浮云之障白日也。”唐李白《登金陵凤凰台》:“总为浮云能蔽日,长安不见使人愁。”

  (5)缘:因为。

  (6)眼:视线。

  (7)塔:铁塔。

  (8)最高层:最高处。又喻自己是皇帝身旁的最高决策层。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/13162.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年12月6日 12:48
下一篇 2022年12月6日 12:48

相关推荐

  • “络岸柳丝悬细雨,绣田花朵弄残春。”的意思及全诗鉴赏

    “络岸柳丝悬细雨,绣田花朵弄残春。”这两句是说,雨后,岸边柳丝缠绕在一起,小小的雨珠悬在柳叶之上;晚春季节精美、华丽的田间,朵朵春花,在招风弄姿。观察入微,…

    2023年3月9日
    316
  • 文言文部分古今异义梳理

    文言文部分古今异义梳理   至于今,郡之贤士大夫请于当道(古:到;今:表示达到某种程度,或表示另提一事)   是时以大中丞抚吴者为魏之私人(古:党羽;今:指与公家相对的个人)   …

    2022年11月22日
    306
  • 文言文《与朱元思书》译文及赏析

    文言文《与朱元思书》译文及赏析   与朱元思书   南北朝:吴均   风烟俱净,天山共色。从流飘荡,任意东西。自富阳至桐庐一百许里,奇山异水,天下独绝。   水皆缥碧,千丈见底。游…

    2023年1月5日
    319
  • 《宋清传》文言文翻译

    《宋清传》文言文翻译   《宋清传》,作者柳宗元,记录了唐代京城药商宋清的经营活动与经营思想,是唐代药业的一份珍贵文献。接下来由小编为大家整理了《宋清传》文言文翻译,欢迎大家阅读!…

    2023年1月5日
    349
  • 王诜《人月圆 小桃枝上春来早》阅读答案

    人月圆 王诜    小桃枝上春来早,初试薄罗衣。年年此夜,华灯盛照,人月圆时。    禁街箫鼓,寒轻夜永,纤手同携。更阑人静。千门笑语,声在帘帏。    【注】禁街,禁城的街道。 …

    2023年4月10日
    291
  • 彭韶字凤仪文言文翻译

    彭韶字凤仪文言文翻译   导语:文言文是以古汉语为基础经过加工的书面语。下面是小编整理的彭韶字凤仪文言文翻译,希望对大家有所帮助。   彭韶,字凤仪,莆田人,天顺元年进士,锦衣指挥…

    2023年1月7日
    332
分享本页
返回顶部