中英文翻译外债借款合同范本

合同(或合约)(covenants),是双方当事人基于对立合致的意思表示而成立的法律行为,为私法自治的主要表现,意指盖印合约中所包含的合法有效承诺或保证、本文是关于中英文翻译外债借款合同范本,仅供大家参考、

甲方:合同编号:;PartyA:ContractNo:;

乙方:XXX有限公司;PartyB:XXXfacturin;

甲乙双方经过详细磋商,达成以下协议:;PartyAandPartyhavereache;

一、甲方同意无息借款给乙方,作为购买生产设备用;1.PartyAagreestos

外债借款合同(范本)

Contract of Loan

甲方: 合同编号:

Party A: Contract No:

乙方:潍坊传盛商用设备有限公司

Party B: China Manufacturing Solutions(China) Ltd

甲乙双方经过详细磋商,达成以下协议:

Party A and Party have reached an agreement to conclude the following contract:

一、 甲方同意无息借款给乙方,作为购买生产设备用。

1. Party A agrees to supply a Interest-free loan to party B

for purchasing production facility.

二、 借款金额:USD25 万元,(美金贰拾伍万美元整)

2. Loan Amounts: USD 250,000(two hundred and fifty thousand US Dollar)

三、 借款期限:从2011年12月01日起至2013年12月01日止,共2年。

3. Life of loan: from 1st December 2011 until 1st December 2013,totally 2 years

四、 偿还方式:从2013年12月02日起分3次还清,可以提前还款。

4. Repayment term: 3 installments to pay off from 2nd December 2013, can be paid upfront.

五、 汇款方式:甲方在2013年12月3日前将USD12万元分**次汇入乙

方在中国农业银行潍城支行开立的外债专用账户。

Remittance route: Party A will remit XXXX in XXXX paymentsto the special account of ABC bank WeiCheng branch for external debtof Party A.

六、 提款方式:乙方根据生产经营需要,凭单据或用款计划向外汇管理局申请提款。

6. Withdraw term: According to the production and business operation demand, Party B applies to Foreign Exchange Control Bureau for withdraw money by related documents or Expensesplan.

七、 违约责任:如乙方无法按时还清借款,甲方有权按乙方开户行的年平均利率收取违约滞纳金,直到还清为止。

7. Liability for breach of contract: On default of repayment by due date of Party B, Party A is entitled to charge for a late fee based on the annual average interest rate of Party Bs opening bank.

八、 合同一式两份,双方各执一份,经国家外汇管理局潍坊中心支局批准后生效,至还清借款时失效。

8. 2 copies of the contract, one for each party, become effective when it is approved by Foreign Exchange Control Bureau WeiFang branch, become invalid after paying off all loans.

九、 同未尽事宜双方协商解决,如协商无效,按中国有关法律法规处理。

10. This contract negotiations to resolve outstanding issues, shall be dealt with according to the relevant Chinese laws if the negotiation invalid.

甲方: 乙方:

Party A Party B

代表: 代表:

representative representative

电话: 电话:

Tel : Tel:

日期: 日期:

Date Date

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/17414.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年12月13日 11:37
下一篇 2022年12月13日 11:37

相关推荐

  • 建立外贸业务关系的函电范文

    建立外贸业务关系的函电范文   1. recommendation 推荐、介绍   2. inform 通知   3. enter into business relations …

    2024年1月30日
    395
  • 对预备党员的教育、管理、考察和转正工作

    搞好对预备党员的教育、管理、考察和转正工作,是做好发展党员工作,保证新党员质量的重要一环。目前对这一环节重视不够,党组织普遍存在着重发展前的培养教育,轻发展后的教育、管理和考察工作…

    2022年12月16日
    212
  • 领导退休欢送会主持词

    退休欢送会是对为公司为企业工作劳碌半辈子的人们一种欢送仪式,是表达对即将退休的人们一种崇高的敬意和感谢,下面给大家分享领导退休欢送会的主持词,欢迎借鉴! 领导退休欢送会主持词1同志…

    2023年1月15日
    192
  • 高中开学动员讲话稿

    作为开学会上的发言人,我们要会写开学的讲话稿。开学啦!希望你在新的学期里认真学习,争取在思想道德、文化素质、劳动技能、健康等方面的素质继续创优。你是否在找正准备撰写“高中开学动员讲…

    2023年4月21日
    166
  • 旅游局干部建国60周年演讲稿:让我们的心灵同美

    旅游局干部建国60周年演讲稿:让我们的心灵同美 尊敬的各位领导、各位评委、朋友们:大家好!我是来自县旅游局的一名普通干部,今天,在新中国60年华诞到来之际,能和大家一起畅谈“迎国庆…

    2023年1月17日
    179
  • 财务出纳年度考核述职报告

    财务出纳年度考核述职报告通用7篇 随着人们自身工作素质的提升,生活中使用报告的频率也越来越高,我们在写报告的时候需要注意什么?以下是小编收集整理的财务出纳年度考核述职报告,欢迎大家…

    2023年4月5日
    196
分享本页
返回顶部