《唐太宗吞蝗》阅读答案及原文翻译赏析

唐太宗吞蝗
【原文】
贞观二年,京师旱,蝗虫大起。太宗入苑视禾,见蝗虫,掇数枚而咒曰:“人以谷为命,而汝食之,是害于百姓。百姓有过,在予一人,尔其有灵,但当蚀我心,无害百姓。”将吞之,左右遽谏曰:“恐成疾,不可。”太宗曰:“所冀移灾朕躬,何疾之避?”遂吞之。自是蝗不复成灾。    
(选自《贞观政要》)

【阅读训练】
1、 解释:(1)京师:   ;(2)掇:   ;(3)蚀:    ;(4)遽谏:    ;(5)冀:    
2、 翻译:(1)人以谷为命,而汝食之,是害于百姓:                                        
(2)何疾之避?                                                                
3、唐太宗吞蝗虫的用意是想说明什么?                                                      
参考答案
1、 解释:(1)国都;(2)抓取;(3)吞下;(4)委婉地规劝;(5)希望
2、 翻译:(1)百姓把粮食当做身家性命,而你吃了它,这是害了百姓。  (2)为什么要回避疾病呢?
3、唐太宗吞蝗虫的用意是想说明:皇帝关心百姓。

译文
贞观二年,京城长安大旱,蝗虫四起。唐太宗进入园子看粮食(损失情况),看到有蝗虫(在禾苗上面),捉了几只念念有词道:“百姓把粮食当作身家性命,而你吃了它,这对百姓有害。百姓有罪,那些罪过全部在我(身上),你如果真的有灵的话,你就吃我的心吧,不要再害百姓了。”将要吞下去。周围的人忙劝道:"恐怕吃了要生病的!不能吃啊!”太宗说道:“我真希望它把给百姓的灾难移给我一个人!为什么要逃避疾病呢?”(说完)马上就把它吞了。从此蝗虫不再成灾。

注释
1、贞观二年:即公元628年,贞观为唐太宗年号。
2、京师:京城,国都、长安。
3、苑:古代帝王游玩、打猎和躬耕的园林。
4、掇:抓取。
5、予:唐太宗自称。
6、遽:马上。
7、谏:委婉地规劝。
8、朕:皇帝自称。
9、躬:身体。
10、冀:希望。
11、是:这(是)。
12、蚀:吞下。
13、遂:立刻
14、予一人:古代帝王自称。
15、咒:批评
16、作:起,兴起
17、其:如果
18、食:吃
19、谏:谏人
20、过:罪过

阅读提示
本文叙述了唐太宗在蝗灾爆发后,吞食蝗虫的故事。文章主要通过语言描写刻画人物形象。唐太宗见到蝗虫后咒骂蝗虫与百姓夺食,“是害于百姓”,可见他首先想到的是人民,忧虑的是民生。人后又说:“百姓有过,在予一人,尔其有灵,但当蚀我心,无害百姓。”言语之中流露出一个心怀子民的帝王甘愿为人民承担责任的勇气。当左右劝止他吃蝗虫时,他说:“所冀移灾朕躬,何疾避之?”进一步表现了唐太宗愿为人民承载灾难的勇气和坚决消灭蝗虫的决心。

精神用意
精神:为百姓着想、忧国忧民、勇于承担责任和坚决消灭蝗虫的决心。
用意:说明皇帝关心百姓

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/19914.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年12月17日 04:39
下一篇 2022年12月17日 04:39

相关推荐

  • 古诗歌鉴赏表达技巧——描写

    表达方式 (一)相关知识链接: 1、在现代作品中,基本的表达方式有叙述、描写、说明、议论、抒情等。而在古代诗词中主要运用的有叙述、描述、议论、抒情四种表达方式,这其中描写、抒情是考…

    2023年4月9日
    364
  • 高骈《风筝》阅读答案附作者简介

    风筝 高骈 夜静弦声响碧空,宫商信任往来风。 依稀是曲才堪听,又被风吹别调中。 1.下列对《风筝》的理解,不正确一项是(3分)() A.古时候的“风筝”可以…

    2023年4月9日
    540
  • 唯美诗词爱情经典

    唯美诗词爱情经典   今夕还君相思孽 悠然泪下花影满身。快来看看唯美诗词爱情经典吧!   唯美诗词爱情经典【1】  1.衣带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴、-柳永《凤栖梧》   2.死…

    2023年4月20日
    336
  • 文天祥《扬子江》原文、注释和鉴赏

    文天祥《扬子江》 几日随风北海游, 回从扬子大江头。 臣心一片磁针石, 不指南方不肯休。   【注释】 (1)此诗写于恭帝德佑二年(1276),作者一行乘隙逃脱途中所作。…

    2023年5月7日
    429
  • “十年戎马暗万国,异域宾客老孤城”的意思及全诗鉴赏

    “十年戎马暗万国,异域宾客老孤城”这两句是说,从华州到夔州这十年间过着戎马动乱的生活,颠沛流离,备尝艰辛,想回故乡而不能;目前,又身处异地,客老孤城,身不由…

    2023年3月13日
    423
  • 《晁错》文言文阅读练习

    《晁错》文言文阅读练习   晁错   晁错,颍川人也。以文学为太常掌故。错为人峭直刻深。上善之,于是拜错为太子家令。是时匈奴强,数寇边,上发兵以御之。错上言兵事,文帝嘉之。后诏有司…

    2023年1月10日
    438
分享本页
返回顶部