【双调】沉醉东风(锦帆落天涯那答)

        

无名氏

        

维扬怀古

        锦帆落天涯那答,玉箫寒,江上谁家? 空楼月惨凄, 古殿风萧飒。梦儿中一度繁华,满耳涛声起暮笳,再不见 看花驻马。
        【鉴赏】这首曲子是怀古题材,为无名氏所作。全曲起伏扬抑,以眼前 衰败的扬州为背景,精选“空楼”、“古殿”、“涛声”等意象,抒发了作者对昔 日繁华都市的眷恋之情,以及对世事变迁的感慨叹息。
        “锦帆落天涯那答,玉箫寒,江上谁家”,写沦落天涯之人,为虚写,是作 者想象之景。那些精美的船帆飘落到哪里去了呢,玉箫声泛着寒气,是从 江上哪只船里传出来的呢?“锦帆”华美,却是漂泊流亡之帆,“玉箫”精致, 却充满清寒悲怆之气。“那答”与“谁家”则飘渺不定,踪迹难觅。字句于精 致之间更显迷茫怅惘之情。“空楼月惨凄,古殿风萧飒”,写作者眼前所见 之景,是为实写。即使“淮水东边旧时月,夜深还过女墙来”(刘禹锡《石头 城》),但早已物是人非,人去楼空。
        “空楼”、“月”、“古殿”、“风”本都是清冷凄凉之景,作者将它们组合在 一起,月照空楼更显凄清,风穿古殿倍加萧瑟。“梦儿中一度繁华,满耳涛 声起暮笳”,虚实相生,将梦境与现实及想象交织。在作者的梦中,扬州依 然是历史上夜夜笙歌、纸醉金迷豪华之都,而此时作者独立淮水江边,只有 涛声灌耳。盛与衰,过去与现在,梦中与现实的强烈对比,增强了悲剧 效果。
        “梦中一度繁华”亦有可能是作者曾居扬州或亲临过扬州,亲眼目睹过 扬州的繁华,可惜后来因战争影响而衰落,而今只能在梦中回味当时盛况。 “再不见看花驻马”,写昔日之人,与首句呼应,亦是作者油然而生的感慨。 “看花驻马”,可以想象昔日俊赏才士打马走过美丽的扬州,因花驻马,细心 观赏,何等风雅。诗情画意之下,亦显时局安定人心静好。而今这一景象 再也不可能重现了,这一句集中表达了作者对昔日繁华的眷恋。
        本曲由古及今,由人及景再及人,从多角度渲染了当下扬州的荒凉衰 败。意象朦胧清幽,虚景与现实交错,情感与事物交融,往复低回,使得意 境扑朔迷离,曲尽作者内心变化,饱含慨叹惋惜之情。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/220665.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年5月6日 11:48
下一篇 2023年5月6日 11:48

相关推荐

  • 高考语文:文言文复习有哪三大技巧呢

    高考语文:文言文复习有哪三大技巧呢   高考语文答题技巧:文言文复习的三大技巧?   一、诵读课文积累语言材料和知识   传统的国文教学十分讲究熟读成诵,而今天教师的常用讲解分析取…

    2023年1月10日
    273
  • 虚妄之书文言文翻译

    虚妄之书文言文翻译   翻译文言文有三个基本原则:信、达、雅。所谓信,就是指译文要准确无误,不误解、不遗漏、不增译。为了提高翻译能力,分享了虚妄之书的文言文翻译,一起来看看吧!  …

    2023年1月6日
    326
  • 送元二使安西 古诗赏析

    送元二使安西 古诗赏析   古诗是古代中国诗歌的泛称,在时间上指1840年战争以前中国的诗歌作品,从格律上看,古诗可分为古体诗和近体诗。下面是小编整理的送元二使安西 古诗赏析,欢迎…

    2023年4月13日
    280
  • 樵夫毁山神文言文翻译

    樵夫毁山神文言文翻译   大家看的懂樵夫毁山神文言文吗?下面小编整理了樵夫毁山神文言文翻译,欢迎大家阅读学习!   樵夫毁山神文言文翻译  原文:   康熙十五年,余姚有客山行,夜…

    2023年1月7日
    399
  • 描写大雪诗词

    描写大雪诗词   雪越下越大,渐渐模糊了我的’视野,慢慢地,整个世界变白了,我们看看下面的描写大雪诗词吧!   描写大雪诗词  《大雪》 陆游   大雪江南见未曾,今年…

    2023年4月20日
    260
  • 语文文言文阅读试题:始汲黯为谒者,以严见惮

    语文文言文阅读试题:始汲黯为谒者,以严见惮   始汲黯为谒者①,以严见惮。河内失火,延烧千余家,上使往视之。还,报曰:“家人失火,屋比延烧,不足忧也。臣过河南,贫人伤水旱万余家,或…

    2023年1月12日
    345
分享本页
返回顶部