张可久
闺情
与谁,画眉,猜破风流谜。铜驼巷里玉骢嘶,夜半归 来醉。小意收拾,怪胆禁持,不识羞谁似你。自知理亏, 灯下和衣睡。
【鉴赏】 曲子以一个女子的口吻,描写了其爱情生活中的一个小插 曲。曲虽短小,但写得颇为生动有趣。
“与谁,画眉”即给谁在画眉?一个问句,不知是文中妻子问丈夫还是 作者在问女子的丈夫。“画眉”为典故。《汉书·张敞传》记载:“(张敞)又 为妇画眉,长安中传张京兆眉怃。有司以奏敞。上问之,对曰:‘臣闻闺房 之内,夫妇之私,有过于画眉者。’上爱其能,弗备责也。”后用为夫妇或男 女相爱的典实。“画眉”令人想起举案齐眉的和谐温暖。然而紧接着却说 “猜破风流谜”,前面是夫妻恩爱画眉,怎么突然冒出来个“猜破风流谜”? 出乎意料的话语引起了读者的好奇心。由此句“风流”二字可判断出前句 “与谁,画眉”的疑问出自文中女子之口。“铜驼巷里玉骢嘶”是对谜底的 进一步解释。“铜驼巷”为汉代洛阳的一条街巷,是少年贵族子弟经常游 玩的地方。晋陆机《洛阳记》:“洛阳有铜驼街……俗语曰:金马门外集众 贤,铜驼陌上集少年。”后多指少年冶游之地。若说前两句也许是女子误 解丈夫,那么此句就足以消除此嫌疑。半夜三更喝得烂醉才回家,去的还 是纨绔子弟常去的地方,怎能不让女子生气。虽是平铺直叙地诉说,但可 以想象女子此时的怨怒。
“小意收拾,怪胆禁持,不识羞谁似你”,小意收拾指小心服侍,怪胆禁 持意谓放胆纠缠。禁持指折腾,纠缠不休。丈夫夜醉回家,妻子小心地服 侍,但丈夫却借着酒醉肆意折腾,难怪妻子要说“不识羞谁似你”。女子的 温柔贤惠栩栩如生,跃然纸上,丈夫酒醉的心态和行为也描述得形象生 动。“自知理亏,灯下和衣睡”,本来醉酒的人闹腾会儿就睡了是很正常 的,但作者在此处却说“自知理亏”,对应前面的“怪胆禁持”,可见丈夫的 胡闹是有意的,而最终“灯下和衣睡”又表明丈夫有意识地停下胡闹,安分 睡觉。作者把丈夫的心理诙谐生动地展现在读者面前。
这首曲子贴切形象地刻画出日常闺中生活的片段,细腻生动地描写 了聪明贤惠的妻子和醉酒归来的丈夫的言行。妻子的猜忌、埋怨,丈夫先 硬后软又不肯认错的神态,均写得颇有情致。