文言文《张伯行》阅读题

文言文《张伯行》阅读题

  阅读下面的文言文,完成16—20题。(19分)

  张伯行,字孝先,河南仪封人。康熙二十四年进士,考授内阁中书,改中书科中书。

  丁父忧归,建请见书院,讲明正学。仪封城北旧有堤,三十八年六月,大雨,溃,伯行募民囊土塞之。河道总督张鹏翮行河,疏荐堪理河务。四十二年,授山东济宁道。值岁饥,即家运钱米,并制棉衣,拯民饥寒。上命分道治赈,伯行赈汶上、阳穀二县,发仓谷二万二千六百石有奇。布政使责其专擅,即论劾,伯行曰:“有旨治赈,不得为专擅。上视民如伤,仓谷重乎?人命重乎?”乃得寝。四十五年,上南巡,赐“布泽安流”榜。寻迁江苏按察使。

  四十六年,复南巡,至苏州,谕从臣曰:“朕闻张伯行居官甚清,最不易得。”时命所在督抚举贤能官,伯行不与。上见伯行曰:“朕久识汝,朕自举之。他日居官而善,天下以朕为知人。”擢福建巡抚,赐“廉惠宣猷”榜。伯行疏请免台湾、凤山、诸罗三县荒赋。福建米贵,请发帑五万巿湖广、江西、广东米平粜。建鳌峰书院,置学舍,出所藏书,搜先儒文集刊布为正谊堂丛书,以教诸生。福州民祀瘟神,命毁其偶像,改祠为义塾,祀朱子。俗多尼,鬻贫家女,髡之至千百,伯行命其家赎还择偶,贫不能赎,官为出之。

  四十八年,调江苏巡抚,赈淮、扬、徐三府饥。 会布政使宜思恭以司库亏空为总督噶礼劾罢上遣尚书张鹏翮按治陈鹏年以苏州知府署布政使议司库亏三十四万分扣官俸役食抵补伯行咨噶礼会题①不应。伯行疏上闻,上命鹏翮并按。别疏陈噶礼异议状,上谕廷臣曰:“览伯行此疏,知与噶礼不和。为人臣者,当以国事为重。朕综理机务垂五十年,未尝令一人得逞其私。此疏宜置不问。”伯行寻乞病,上不许。

  伯行方成进士,归构精舍于南郊,陈书数千卷纵观之,及小学、近思录,程、朱语类,曰:“入圣门庭在是矣。”始赴官,尝曰:“千圣之学,括于一敬,故学莫先于主敬。”因自号曰敬庵。又曰:“君子喻于义,小人喻于利。老氏贪生,佛者畏死,烈士徇名,皆利也。”在官所引,皆学问醇正,志操洁清,初不令知。平日齮龁②之者,复与共事,推诚协恭,无丝毫芥蒂。曰:“已荷保全,敢以私废公乎?”                                            (节选自《清史稿张伯行传》)

  【注释】①会题:联名上疏。  ②齮龁(yǐhē):本指啃咬,这里指因意见不合而忌恨。

  16.对下列句子中加点词语的解释,不正确的一项是

  A.值岁饥,即家运钱米                   值:适逢

  B.时命所在督抚举贤能官,伯行不与       与:赞许

  C.擢福建巡抚                           擢:提拔

  D.俗多尼,鬻贫家女                     鬻:卖

  17.下列各组句子中,加点词的`意义和用法相同的一项是

  A.搜先儒文集刊布为正谊堂丛书,以教诸生     焉用亡郑以陪邻

  B.伯行命其家赎还择偶                       其皆出于此乎

  C.故学莫先于主敬                           匹夫之有重于社稷也

  D.置学舍,出所藏书                         几为巡徼所陵迫死

  18.下列对原文有关内容的概括与赏析,不正确的一项是

  A.张伯行为官清正廉明,皇帝称赞他是最难得的清官,他勤于供职,在官时所举荐的都是学问醇正、志向操守清廉的人。

  B.张伯行担任山东济宁道时,发放仓谷,赈济灾民,而布政使责备他独断专行,准备上疏弹劾他,为此张伯行睡不好觉。

  C.张伯行破除地方陋习,重视教化。福建百姓祭祀瘟神,他命令毁掉这些瘟神的偶像,改祠堂为义塾,祭祀朱熹。

  D.张伯行重视教育,他建书院,置学舍,拿出自己的藏书,搜罗前代文人的文集刊印成丛书,用来教育学生。

  19.用“/ ”给文中画波浪线的部分断句。(3分)

  会 布 政 使 宜 思 恭 以 司库亏 空 为 总 督 噶 礼 劾罢 上遣 尚 书 张 鹏 翮 按 治 陈 鹏 年 以 苏 州 知 府 署 布 政 使 议 司 库亏 三十 四 万 分 扣 官 俸 役 食 抵 补 伯 行 咨 噶礼会 题 不 应。

  20. 把文中画线的句子译成现代汉语。(7分)

  (1)有旨治赈,不得为专擅。上视民如伤,仓谷重乎?人命重乎?(4分)

  (2)平日齮龁之者,复与共事,推诚协恭,无丝毫芥蒂。(3分)

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/2320.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年11月20日
下一篇 2022年11月20日

相关推荐

  • 两小儿辩日原文翻译及道理意思

    两小儿辩日翻译及原文的道理意思 《两小儿辩日》一文选自《列子·汤问》,相传是战国时郑国人列御寇所著。文章通过两小儿辩日使孔子不能判断谁是谁非,说明宇宙之大,知识之广,…

    2022年12月28日
    176
  • 《杨修颖悟》“杨德祖为魏武主簿”阅读答案及原文翻译

    杨德祖为魏武主簿。时作相国门,始构槐桷,魏武自出看,使人题门作“活”字便去。杨见即令坏之,既竟:“门中"活",阔字。&rdq…

    2023年1月1日
    199
  • “月明千峤雪,滩急五更风。”的意思及全诗鉴赏

    “月明千峤雪,滩急五更风。”这两句是说来进士苦吟的情景——明月高照,千峰积雪,天寒地冻,来鹏在构思苦想;五更风寒,滩声湍急,天将破晓…

    2023年4月3日
    153
  • 方孝孺《蚊对》阅读答案及原文翻译

    蚊对 (明)方孝孺   天台生困暑,夜卧絺帷中,童子持翣①飏于前,适甚就睡。久之,童子亦睡,投翣倚床,其音如雷。生惊寤,以为风雨且至也。抱膝而坐,俄而耳旁闻有飞鸣声,如歌如诉,如怨…

    2022年12月17日
    247
  • 宋濂《阅江楼记》原文及译文赏析

    宋濂《阅江楼记》原文及译文赏析   《阅江楼记》选自《宋文宪公全集》卷七。朱元璋称帝后,下诏于南京狮子山顶修建阅江楼。宋濂奉旨撰写此记。此应制之作颇具特色,颇有明代开国气势,后入选…

    2023年1月6日
    172
  • 《丰乐亭记》的文言文翻译

    《丰乐亭记》的文言文翻译   《丰乐亭记》是北宋文学家欧阳修创作的一篇散文。这篇文章除记述建丰乐亭的经过及与滁人共游之乐外,还描绘了滁州从战乱到和平的变迁,从而寄托了安定来之不易,…

    2023年1月5日
    198
分享本页
返回顶部