《张齐贤家宴》高中文言文阅读

《张齐贤家宴》高中文言文阅读

  【前言】

  《张齐贤家宴》,中学语文课文,介绍名相张齐贤识人、识才、选才、用才,原则分明,立场坚定;还看到了张齐贤的大度与宽容,张齐贤并没有戒之以势,惩之以严,罚之以威,弃之以恶,他做得既宽恕又严肃。一个仆人偷了若干件银器藏在怀里,齐贤在门帘后看见却不过问。当然,张齐贤在此后的三十年中对家奴进行教育,引导,让其改邪归正,也许能是“激浊扬清”的.另一番情况。

  【原文】

  张文定公齐贤,以右拾遗为江南转运使。一日家宴,一奴窃银器数事于怀中,文定自帘下熟视不问尔。后齐贤为宰相,门下厮役往往侍班行,而此奴竟不沾禄。奴乘间再拜而告曰:“某事相公最久,凡后于某者皆得矣。相公独遗某,何也?因泣下不止。文定悯然语曰:“我欲不言,尔乃怨我。尔忆江南日盗吾银器数事乎?我怀之三十年不以告人,虽尔亦不知也。吾备位宰相,进退百,志在激浊扬清(有的版本“宜激浊扬清”翻译一样),敢以盗贼荐耶?事吾日久,今予汝钱三百千,汝其去吾门下,自择所安。盖吾既发汝平昔之事,汝其有愧于吾而不可复留也”。奴震骇,泣拜而去。

  【注释】

  ①班行:按位次封。

  ②悯:同情。

  ③数事:事物的一件叫一事。数事:若干件。

  ④激浊扬清:斥恶扬善。

  ⑤平日:指平日偷窃的行为。

  ⑥熟:注目细看

  ⑦宜:理应,应当。

  【翻译】

  张齐贤,从右拾遗升为江南转运使。一天举行家宴,一个仆人偷了若干件银器藏在怀里,齐贤在门帘后看见却不过问。后来,齐贤晚年任宰相,他家的仆人很多也做了,只有那位仆人竟没有职俸禄。这个奴仆乘空闲时间跪在齐贤面前说:“我侍候您时间最长,比我后来的人都已经封,您为什么独独遗忘了我呢?"于是哭泣不停。齐贤同情地说:“我本来不想说,你又会怨恨我。你还记得在江南时,你偷盗银器的事吗?我将这件事藏在心中近三十年没有告诉过别人,即使你自己也不知道。我现在位居宰相,任免员,激励贤良,斥退贪污吏,怎能推荐一个小偷做呢?看在你侍候了我很长时间,现在给你三十万钱,你离开我这儿,自己选择一个地方安家吧。因为我既然揭发这件过去的事,你也必然有愧于我而无法再留下。”仆人十分震惊,哭着拜别而去。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/2331.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年11月20日 01:19
下一篇 2022年11月20日 01:19

相关推荐

  • 描写桃花与鸟的诗句

    描写桃花与鸟的诗句   各位同学们,你们知道描写桃花与鸟的诗句有哪些吗?如果有兴趣想知道的话,那就看看下面的`内容吧。   描写桃花与鸟的诗句  《奉和袭美太湖诗二十首·桃花坞》陆…

    2023年4月27日
    425
  • 文言文:中秋

    文言文:中秋   序言:兹时名九月,亦节号中秋;私下则赏月,聚众而团圆。虽团圆不得,可赏月足矣;今月明星朗,故诗兴言多。   诗道:荆襄重镇,巴蜀宝地。连贯炎寒,畅通东西。鸿鹄飞汉…

    2022年12月3日
    418
  • “空岩雨暴泉声乱,幽径苔深鸟迹重”的意思及赏析

    “空岩雨暴泉声乱,幽径苔深鸟迹重”这两句逸句写的是暴雨后的景象——山岩之上经过暴雨,岩水到处流淌,纹乱无序;幽深的小径之上苔藓茂深,…

    2023年3月29日
    353
  • 《记王忠肃公翱三事》阅读答案解析及翻译

    记王忠肃公翱三事① [明]崔铣     公为吏部尚书,忠清,为英皇所信任。仲孙以荫入监②,将应秋试,以有司印卷,白公。公曰:“汝才可登第,…

    2022年12月30日
    476
  • 初中语文文言文复习参考

    初中语文文言文复习参考   中考文言文试题,一般取材于课内,尤其是教学大纲中规定的基本篇目。考查内容主要包括文言实词、文言虚词、文言语句理解与翻译、文言文内容分析与名句默写等。考查…

    2023年1月11日
    422
  • 文言文文学体裁-“书”的介绍

    文言文文学体裁-“书”的介绍   书即书信,古人的书信又叫“尺牍”或曰“信札”,是一种应用性文体。   不过,中国的应用性文体从来不排斥审美的文学属性,尤其是书信一体,多记事陈情,…

    2022年11月28日
    488
分享本页
返回顶部