李邴《汉宫春·梅》

李邴

潇洒江梅,向竹梢疏处,横两三枝。东君也不爱惜,雪压霜欺。无情燕子,怕春寒、轻失花期。却是有、年年塞雁,归来曾见开时。

清浅小溪如练,问玉堂何似,茅舍疏篱?伤心故人去后,冷落新诗。微云淡月,对江天、分付他谁。空自忆,清香未减,风流不在人知。

 

【注释】

东君:司春之神,也称东帝、东皇。清浅:化用林逋《山园小梅》“疏影横斜水清浅”一句来指偏僻的山野。玉堂:豪门贵宅。分付他谁:向何人诉说。风流:高尚的品格。

【鉴赏】

作者存词不多,此首与《木兰花》(美人书字)都堪称上乘之作。特别是这首咏江南春梅的词,以梅飘逸出俗的秀丽刚健喻人刚正不阿的高风亮节,表达了作者对高洁品格的赞颂,寄托了友人离去之后的感伤思念。

上阕开端即展示出春梅形神兼备的清秀刚健之美。她独立江畔,与婷婷直立的修竹为伴,奇崛的枝条旁逸斜出,疏淡飘逸之中自有挺拔劲秀的神韵。然而司春之神却不懂得怜惜,让她饱受“雪压霜欺”。梅花依旧傲霜斗雪,绽放花蕾。这是以自然环境的恶劣衬托出梅花傲然独立、刚强不屈的崇高品格。以下用“无情燕子”和年年归来的“塞雁”等,暗喻人在遭受磨难之时周围人表现出来的不同态度。春燕无情所以不会看到梅花斗雪怒放的情景,“塞雁”忠于友情,恪守信条,所以年年归来探望。“却是有”表明作者对此的认同态度,并以之自喻,为下阕抒写思念之情打好基础。

下阕起句交代梅生长的环境是山野水边之地,实则是暗喻友人被贬远去。“问玉堂”句依然是以梅写人。豪门贵宅中的梅花屈尊逢迎,满身媚气,怎能与小溪边茅舍疏篱旁的梅花相提并论呢?两相对比突出了江梅的刚直不阿、宁折不弯的气度。梅亦人也,正因友人有如此品格,所以作者才会有“伤心故人去后”的思念。“冷落新诗”,是说无心做诗。如今做诗的了无兴味,使作者追忆起昔日赏花吟诗、相互唱和的其乐融融,因此也产生了“分付他谁”、“空自忆”的感叹。感叹只身一人独对江天云月,无人倾诉的孤独;感叹梅花清香如故,风韵不改。“风流不在人知”是赞美梅花的操节自守,这也是作者用以自励的人生信条。

上阕着重以自然景物象征人文环境,与下阕的纯写自然景观不同。这样就使梅的象征形象具有了广泛的社会内涵,拓宽了咏梅词的表现领域,丰富了其意蕴。这一独特之处使李邴“《汉宫春》梅词入选最佳”(杨慎《词品》)。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/239614.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年5月9日 11:03
下一篇 2023年5月9日 11:03

相关推荐

  • “林花著雨胭脂湿,水荇牵风翠带长。”的意思及全诗赏析

    “林花著雨胭脂湿,水荇牵风翠带长。”这两句是说,雨中的红花像是水湿了的胭脂,翠绿色的荇菜在水中随风飘荡。写乱后长安曲江的景象,以前极其热闹,如今岸上缺少车马…

    2023年3月9日
    467
  • 田子退金文言文翻译

    田子退金文言文翻译   本文是一则典型的儒家教育经典之作。作者通过教诲阐述了为官不贪、忠于国家才能真正尽孝的家教思想,故事塑造了一位深明大义的母亲形象。小编为你整理了田子退金文言文…

    2023年1月7日
    643
  • 李绍《重刊苏文忠公全集序》阅读答案及原文翻译

    重刊苏文忠公全集序 明·李绍 古今文章,作者非一人,其以之名天下者,惟唐昌黎韩氏、河东柳氏、宋庐陵欧阳氏、眉山二苏氏及南丰曾氏、临川王氏七家而已。然韩、柳、曾、王之全…

    2022年12月28日
    411
  • 炼字型–古诗词鉴赏试题问答模式练习

    炼字型 提问方式:这一联中最生动传神的是什么字?为什么? 提问变体:某字历来为人称道,你认为它好在哪里? 解答分析:古人作诗讲究炼字,这种题型是要求品味这些经锤炼的字的妙处。答题时…

    2023年4月9日
    363
  • 杜确《岑嘉州集序》阅读答案及翻译

    岑嘉州集序 【唐】杜确 自古文体变易多矣,梁简文帝及庾肩吾之属,始为轻浮绮靡之词,名曰宫体。自后沿袭,务为妖艳,谓之摛锦布绣焉。其有敦尚风格,颇存规正者,不复为当时所重,讽谏比兴,…

    2022年12月30日
    489
  • 李颀《野老曝背》幸福晚年诗

    李颀·《野老曝背》 百岁老翁不种田, 惟知曝背乐残年。 有时扪虱独搔首,(2) 目送归鸿篱下眠。   【注释】 (1)曝背:将背裸露晒太阳。 (2)扪:用手…

    2023年5月7日
    400
分享本页
返回顶部