滁州,即今之安徽省滁县,位京沪线上,距南京50公里。县城西南有琅琊山、西丰山,山上有著名的“醉翁亭”、“丰乐亭”及其他名胜。滁县城西有上马河,古称西涧。唐代诗人韦应物曾在滁州当过刺史,在任期间,他留连于西涧,写下了“野渡无人舟自横”的名句。
独怜幽草涧边生,上有黄鹂深树鸣。
春潮带雨晚来急,野渡无人舟自横。
[诗名] 滁州西涧
[作者] 韦应物,此诗是任滁州刺史时所作。这是一首著名的山水诗,而且如同大多数山水诗一样,诗人借景抒情,借景述意,表露着恬淡的胸襟和忧伤的情怀。
[注释] ●独怜二句:说在春天繁荣景物中,诗人独爱那自甘寂寞的涧边幽草,而对深树上鸣声诱人的黄鹂儿却表示无意。幽草安贫守节,黄鹂居高媚时。这两句喻仕宦世态,寓意深刻,表露出诗人恬淡的胸襟。●春潮二句:春天潮涨,加之晚上下雨,水流更急,可是由于渡口在郊野,无人问津,渡船悠然空泊,蕴含着一种不在其位、不得其用、无所作为的无奈而忧伤的情怀。此写景句常被人作为画题,如宋寇准《春日登楼怀旧》中,“野水无人渡,孤舟尽日横”之句即是受其影响。
红树青山日欲斜,长郊草色绿无涯。
游人不管春将老,来往亭前踏落花。
[诗名] 丰乐亭游春 (三首之三)
[作者] 欧阳修
[注释] ●丰乐亭:在安徽滁县西门外大丰山(今名西丰山)下。亭为作者任滁州太守时建,亭名取“岁丰共乐”之义,并作有《丰乐亭记》,后由苏东坡手书的丰乐亭碑记,与醉翁亭碑记齐名。亭建于紫微泉旁,一面高峰,三面竹岭,好景天成,与琅琊山同为游览胜地。●游人二句:是说城里的居民不顾春光已逝,落花满地,依然兴致勃勃,前往丰乐亭游赏。春将老,春天即将过去。
花光浓烂柳轻明,酌酒花前送我行。
我亦且如常日醉,莫教弦管作离声。
[诗名] 别滁
[作者] 欧阳修,宋仁宗八年,作者离滁州太守任,这是在送别筵席上写的诗,诗人心中充满离愁,可是在诗中故作旷达,以慰送行者。
[注释] ●浓烂:花色浓艳。●轻明:轻盈、明亮。●我亦二句:我只是跟往常一样喝醉了酒,可不要在席间奏那伤别的曲调。离声,伤离之音。