《敝帚千金》阅读答案及原文翻译

敝帚千金
文人相轻①,自古而然。傅毅之於班固②,伯仲之间耳,而固小之。与弟超书日:“武仲以能属文为兰台令史,下笔不能自休。”夫人善於自见,而文非一体,鲜能备善。是以各以所长,相轻所短。里语曰:“家里敝帚,享之千金。”斯不自见之患也。
                                          ——选自《典论》
【注释】 ①轻:轻视,看轻。  ②班固:汉朝史学家,著有《汉书》。
【阅读提示】
本文选自曹丕的《典论·论文》。开头提出观点:“文人相轻,自古而然。”接着运用事例和道理来证明这个观点,文章短小精悍,立论鲜明。

【阅读训练】
1.解释下列加点的字。
    (1)自古而然   (    ) (2)而固小之    (    )
(3)与弟超书日 (    ) (4)鲜能备善    (    )
    (5)斯不自见之患(    )
  2.选出“以”字用法和意义与其他三项不同的一项是    (    )
    A.武仲以能属文为兰台令史 B.各以所长,相轻所短  C.不以物喜,不以已悲
  3.翻译句子。
    (1)是以各以所长,相轻所短。                                                              
(2)斯不自见之患也。
                                                                             
4.解释成语“敝帚千金”的含义。                                                                     
5.你有没有“不自见”的情况,请简要叙述。

参考答案
1.这样;看轻;写信;少;这。
2.B 
3.(1)因此,各自凭借自己的长处来轻视别人的短处。
(2)这是看不见自己短处的害处。
4.将破旧的扫帚视作宝物来珍惜,比喻自己的东西虽然不好,但自己很珍视。
5.略。

二:
1.解释下列句中的加点字:(4分)
(1)自古而然(         )      (2)而固小之(         )
(3)鲜能备善(         )      (4)斯不自见之患也(              )
2.选出与“是以各以所长,相轻所短”中加点的“以”字用法相同的一项:(       )(2分)
A、武仲以能属文                  B、威天下不以兵革之利
C、盖亦以精力自致者           D、策之不以其道
3.文中分析“文人相轻”的原因是什么?
 4.“家有敝帚,享之千金”在文中是什么意思?现代汉语常用“敝帚千金”、“敝帚自珍”的表达形式,那么在现代汉语中是什么意思?(3分)   
 
参考答案:
1.(1)这样      (2)轻视 (3)少 (4)害处、毛病、缺点   2.B
 3.夫人善于自见,而文非一体;鲜能备善(3分)
斯不自见之患也。(1分)
4.比喻人无自知之明。比喻东西虽不好,但由于自家之物,也看得非常宝贵。

【参考译文】
文人间相互轻视,自古就是这样。傅毅和班固,才能不相上下,但班固轻视傅毅,在给弟弟班超的信中写道:“傅毅因为能写文章当上了兰台令史,但他下笔就难以停止(指文章冗长)。”人都善于发现自己(的优点),但文章并不只有一种体裁,很少(有人)各方面都很好。因此,各自凭借自己的长处来轻视别人的短处。俗话说:“家里的破扫帚,自己当宝贝一样爱惜。”这是看不见自己(缺点)的害处啊。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/25558.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年12月27日 03:01
下一篇 2022年12月27日 03:01

相关推荐

  • “曲水两行排雁齿,斜桥一道蹈龙鳞。”的意思及鉴赏

    “曲水两行排雁齿,斜桥一道蹈龙鳞。”这两句逸句是说,两条溪水各从斜刺里流来会合,像是两行秋雁排成整齐的人字形,井然有序地飞翔;一座桥梁斜架在溪水之上,桥下波…

    2023年3月13日
    308
  • “欧阳修,字永叔,庐陵人”阅读答案及原文翻译

    欧阳修,字永叔,庐陵人。四岁而孤,母郑,亲诲之学,家贫,至以荻画地学书。举进士,调西京推官。始从尹洙游,为古文,议论当世事,迭相师友,与梅尧臣游,为歌诗相倡和,遂以文章名冠天下。入…

    2022年12月17日
    418
  • 《挂牛头卖马肉》阅读答案及原文翻译

    挂牛头卖马肉 原文 齐景公好妇人而丈夫饰者,国人尽服之。公使吏禁之曰:“女子而男子饰者,裂其衣断其带。”裂衣断带,相望而不止。晏子见,公问曰:"寡…

    2022年12月17日
    481
  • 《劝学》译文及赏析

    《劝学》译文及赏析   《劝学》是荀子的代表作品,也是《荀子》一书开宗明义的第一篇。下面是小编为大家带来的《劝学》译文及赏析,欢迎阅读。   劝学   作者: 荀况   君子曰:学…

    2023年1月4日
    255
  • 薛端字仁直文言文翻译

    薛端字仁直文言文翻译   文言文翻译要求字字落实,要尽量保持原文的语言风格。在翻译过程中,必须遵循直译、意译相结合,以直译为主的原则。以下是小编整理的薛端字仁直文言文翻译,欢迎阅读…

    2023年1月6日
    357
  • “杨时字中立,南剑将乐人”阅读答案及翻译

    杨时字中立,南剑①将乐人。幼颖异,能属文。稍长,潜心经史。熙宁九年,中进士第。河南程颢与弟颐讲孔、孟绝学于熙、丰之际,河、洛之士翕然师之。时调官不赴,以师礼见颢于颍昌,相得甚欢。其…

    2022年12月17日
    420
分享本页
返回顶部