董叔攀附权贵 译文注释翻译及阅读答案

董叔攀附权贵
原文
董叔将娶于范氏①,叔向②曰:“范氏富,盍已乎!”曰:“欲为系援③焉。”他日,董祁④诉于范献子⑤,曰:“不吾敬也。”献子执而纺⑥于庭之槐。叔向过之.曰:“子盍为我请乎?”叔向曰:“求系得系矣,求援得援矣,欲而得之,又何请乎?”

译文
董叔快把范氏娶进门,叔向说:“范氏是富贵人家,何不放弃(这门亲事)?”董叔说:“想要结交攀附他们。”往后的某一天,范祁(范氏)向(她的哥哥)范献子哭诉说:“(董叔)不尊重我。”范献子抓起(董叔)把他吊在槐树上。叔向经过董叔处,(董叔)说:“你为什么不替我(向范献子)求情呢?”叔向说:“(你)要结交的已经结交了,要攀附的也已攀附了,(你)想要的都得到了,又为什么要我替你求情呢?”

注释:
选自《国语·晋语》
①范氏:晋国正卿范宣子的女儿范祁。②叔向:晋国大夫。③系援:结交攀附。④董祁:范祁嫁给董叔后便称董祁。⑤范献子:范祁的哥哥。⑥纺:吊、悬。
揭示意义:人不可以奢求太多。

重点字词:
①他日:往后的某一天。②执:抓起来。

[文言知识]
倒装句 文言中有好几种倒装旬式。上文“不吾敬”是其中之一。“不吾敬”要按“不敬吾”理解,意为不尊重我。这是一个否定句,有否定词“不”表示(其他否定词如“未”、“莫”、“毋”等),另外它的宾语是代词“吾”(其他代词如“我”、“尔”、“之”等),因为有这两个前提,所以构成动宾倒置的句式。又如“勿之忘”,即“勿忘之”;“未之有”,即“未有之”。

[思考与练习]

1.解释:①他日_________②执__________

2.翻译:
①范氏富,盍已乎!________________________________________________
;②子盍为我请乎?_____________________________________________________________;
③欲而得之,又何请乎?____________________________________________________________

1.①往后的某一天②抓起来
2.①范氏是富贵人家,何不放弃(这门亲事)!②你为什么不替我(这门亲事)!③(你)想要的都得到了,又为什么要我替你求情呢?

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/25812.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年12月27日 03:04
下一篇 2022年12月27日 03:04

相关推荐

  • “刘武周,河间景城人”阅读答案解析及翻译

    刘武周,河间景城人。骁勇善射,交通豪侠。其兄山伯每诫之曰:“汝不择交游,终当灭吾族也。”数詈辱之。武周因去家入洛为太仆杨义臣帐内募征辽东以军功授建节校尉还家…

    2022年12月31日
    279
  • 《荆渚中流,回望巫山,无复一点,戏成短歌》

    范成大 千峰万峰巴峡里, 不信人间有平地。 渚宫回望水连天, 却疑平地原无山。 山川相迎复相送, 转头变灭都如梦。 归程万里今三千, 几梦即到石湖边。 淳熙三年(1176),范成大…

    2023年5月13日
    293
  • “蒋济字子通,楚国平阿人也”阅读答案及原文翻译

    蒋济字子通,楚国平阿人也。建安十三年,孙权率众围合肥。时大军征荆州,遇疾疫,唯遣将军张喜单将千骑,过领汝南兵以解围。济乃密白刺史,伪得喜书,云步骑四万已到雩娄①。权信之,遽烧围走,…

    2023年1月1日
    221
  • 鱼玄机《江陵愁望有寄》阅读答案及翻译赏析

    江陵愁望有寄     鱼玄机 枫叶千枝复万枝,江桥掩映暮帆迟。 忆君心似西江水,日夜东流无歇时。 【注释】①⑴江陵:今湖北江陵县。②掩映:时…

    2023年4月9日
    286
  • 张巡传文言文及翻译

    张巡传文言文及翻译   导语:知道张巡传文言文翻译吗?下面是由小编整理的关于张巡传文言文及翻译。欢迎阅读!   新唐书·张巡传  原文:   张巡字巡,邓州南阳人。博通群书,晓战阵…

    2023年1月6日
    432
  • 《许生端方》阅读答案及原文翻译

    许生端方 原文 道光间,姑苏渡僧桥畔,泊一县试舟。书生姓许,年方二十,风度翩翩,多才,生平端方无戏言,有古贤士之风。三更,见岸畔火焰耀天,锣声人声轰然惊心,知店肆失火。许生颇为叹息…

    2022年12月31日
    263
分享本页
返回顶部