《尊师》阅读答案及原文翻译

尊师

【原文】

    学者师达而有材,吾未知其不为圣人。圣人之所在,则天下理焉。在右则右重,在左则左重,是故古之圣王未有不尊师者也。尊师则不论其贵贱贫富矣。若此则名号显矣,德行彰矣。故师之教也,不争轻重尊卑贫富,而争於道。其人苟可,其事无不可。所求尽得,所欲尽成,此生於得圣人。圣人生於疾学。不疾学而能为魁士名人者,未之尝有也。

(选自《吕氏春秋·卷四·劝学》)

【注释】①学者:从事学习的人。②达:知识通达。③理:治理,整治。④左、右:泛指所有地方。⑤争:争着,力求获得或达到,这里可译成计较或看重。⑥疾:急速,迅猛,敏捷,这里可译为努力。

【参考译文】

    从师学习的人,如果他的老师通达而自己又有才能,我没听说过这样的人不成为圣人的。只要有圣人在,天下就太平安定了。圣人在这个地方,这个地方就受到尊重,圣人在那个地方,那个地方就受到尊重,因此古代的圣王没有不尊重老师的。尊重老师就不会计较他们的贵践、贫富了。象这样,名号就显达了,德行就彰明了。所以老师施行教诲的时候,也不计较学生的轻重、尊卑、贫富,而看重他们是否能接受理义。他们倘若能够接受理义,对他们的教诲就会无不合宜。所追求的完全都能得到,所希望的完全都能实现,这种情况在得到圣人之后才会发生。圣人是在努力学习中产生的,不努力学习而能成为贤士名人的,未曾有过。

【阅读训练】

    1.解释:

    (1)材:同“才”,才能。     (2)为:成为。

    (3)是故:因此,所以。      (4)教:教导,教诲。

    2.翻译:

    不疾学而能为魁士名人者,未之尝有也。

    译文:不努力学习而能成为贤士名人的,未曾有过。

    3.从上文的论述看,作者认为应该怎样做才能成为圣人呢?

    拜通达而又才能的人做老师,不计较他们的出身贵贱、贫富,努力跟从他们学习,接受理义。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/25927.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年12月27日 03:05
下一篇 2022年12月27日 03:05

相关推荐

  • 孟母三迁文言文翻译介绍

    孟母三迁文言文翻译介绍   导语:环境对一个人的影响很大,古代有这么以为母亲,为了孩子多次迁居,下面小编给大家介绍一下孟母三迁文言文翻译,希望能够帮助到你哦!   原文   昔孟子…

    2023年1月7日
    323
  • 读书的励志诗句

    读书的励志诗句   少小多才学,平生志气高。别人怀宝剑,我有笔如刀。下面是小编整理的读书的励志诗句,欢迎阅读参考!   关于读书的’励志诗句一  1. 博学之,审问之,…

    2023年4月13日
    310
  • 满江红 金堡

             大风泊黄巢矶下      &nb…

    2023年5月6日
    387
  • 刘庭信《一枝花·春日送别》阅读答案及翻译赏析

    [南吕]一枝花·春日送别 刘庭信 丝丝杨柳风,点点梨花雨。雨随花瓣落,风逐柳条疏。春事成虚, 无奈春归去。春归何太速?试问东君①;谁肯与莺花②做主? [注解]①东君:…

    2023年4月9日
    402
  • “李牧者,赵之北边良将也”阅读答案解析及翻译

    李牧者,赵之北边良将也。常居代雁门,备匈奴。以便宜置吏,市租皆输入莫府,为士卒费。日击数牛飨士,习射骑,谨烽火,多间谍,厚遇战士。为约曰:“匈奴即入盗。急入收保,有敢捕…

    2023年1月4日
    464
  • 笔耕不辍度晚年文言文

    笔耕不辍度晚年文言文   记得,零二年退休前,有那么几天,人生欠帐与梦想未圆的失落和遗憾,时时袭来,甩不掉挣不脱,令我寝食不香坐立不安,常问自己,人生道路就此完结?坐等哪天“拜拜”…

    2022年11月28日
    400
分享本页
返回顶部