王绩《醉乡记》阅读答案解析及句子翻译

醉乡记  
〔唐〕王绩
    醉之乡,去中国不知其几千里也。其土旷然无涯,无丘陵阪险;其气和平一揆,无晦明寒暑;其俗大同,无邑居聚落;其人甚精,无爱憎喜怒,吸风饮露,不食五谷;其寝于于,其行徐徐,与鸟兽鱼鳖杂处,不知有舟车械器之用。
    昔者黄帝氏尝获游其都,归而杳然丧其天下,以为结绳之政①已薄矣。降及尧舜,作为千钟百壶②之献,因姑射③神人以假道,盖至其边鄙,终身太平。禹汤立法,礼繁乐杂,数十代与醉乡隔。其臣羲和,弃甲子④而逃,冀臻其乡,失路而道夭,故天下遂不宁。至乎末孙桀纣,怒而升糟丘⑤,阶级千仞,南向而望,卒不见醉乡。武王得志于世,乃命公旦立酒人氏之职,典司五齐⑥,拓土七千里,仅与醉乡达焉,故四十年刑措不用。下逮幽厉,迄乎秦汉,中国丧乱,遂与醉乡绝。而臣下之爱道者往往窃至焉阮嗣宗陶渊明等数十人并游于醉乡没身不返死葬其壤中国以为酒仙云。
    嗟呼,醉乡氏之俗,岂古华胥氏⑦之国乎?何其淳寂也如是!予得游焉,故为之记。
【注解】①结绳之政:上古未产生文字时,用绳打结的方法记事治政。②千钟百壶:钟、壶皆指酒器。③姑射神人:姑射是传说中的仙山名。④ 甲子:岁月的代称。这里指羲和所掌管的职事。⑤糟丘:酿酒后剩下的糟堆积成的小丘。⑥五齐:这里指各种酒类。⑦传说中的古国名。
4.对下列句子中加点词的解释,不正确的一项是(3分 )
A.无邑居聚落       落:村落       B.降及尧舜         降:投降
C.盖至 其边鄙       鄙:边境       D.典司五齐         典:掌 管
5.下列对原文有关内容的分析和概括,不正确的一项是(3分 )
 A.本文以醉名乡,所举的人与事都与酒有关联,如夏桀与糟丘,黄帝设立酒人氏之职,阮籍、陶渊明的酣饮等,这些有史可查的材料巧用于文中,使文章自然而富有情趣。
 B.作者把他笔下的乡村类比成传说中的古国,它有平坦开阔的自然环境,有“与鸟兽鱼鳖杂处”的居民,是一个民风质朴率真的世界。
 C.阮籍、陶渊明等人纵情饮酒,死也葬在醉乡的土地上。作者对他们的不幸遭遇表达了惋惜之 情,后来自己也得以游历醉乡,并写下了这篇游记。
 D.作者运用了众多典故,肯定与醉乡有交往的君王而否定与醉乡隔绝的君王,揭示了醉乡所寄托的理想社会的思想内涵。
6.下列句子中,断句正确的一项是(3分)
 A.而臣下之爱道者/往往窃至焉/阮嗣宗陶渊明等数十人并游/于醉乡没身/不返死葬其壤/中国以为酒仙云
 B.而臣下之爱道者/往往窃至焉/阮嗣宗陶渊明等数十人并游于醉乡/没身不返/死葬其壤中国/以为酒仙云
 C.而臣下之爱道者往往窃至焉/阮嗣宗陶渊明等数十人并游于醉乡/没身不返/死葬其壤/中国以为酒仙云。
 D.而臣下之爱道者往往窃至焉/阮嗣宗陶渊明等数十人并游/于醉乡没身/不返死葬其壤中国/以为酒仙云。
7、把第三大题文言文阅读材料中划线的语句翻译成现代汉语。(10分)
(1)冀臻其乡,失路而道夭,天下遂不宁。(5分)
(2)下逮幽厉,迄乎秦汉,中国丧乱,遂与醉乡绝。(5分)

参考答案
4.答案B(降:下传)
5.答案C(“对他们的不幸遭遇表达了惋惜之情”错,且“醉乡”是作者虚构的境界,不可当成事实)
6.答案C
7、(1)译文:希望能到达醉乡,(由于)迷失道路而中途夭亡了,所以天下便不太平了。(“冀”“臻”的翻译各1分, “道夭”1分,其他2分)
(2)译文:后来到周幽王和周厉王,直到秦汉,中原战乱,便和醉乡隔绝了。(“逮”“迄”的翻译各1分,“绝”1分,其他2分)

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/26363.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年12月28日 10:51
下一篇 2022年12月28日 10:51

相关推荐

  • 郁离子文言文翻译

    郁离子文言文翻译   引导语:学好文言文一个非常重要的点就是要会翻译文言文,那么有关郁离子的文言文原文及翻译哪里有呢?接下来是小编为你带来收集整理的文章,欢迎阅读!   郁离子·僰…

    2023年1月7日
    359
  • “姜才,濠州人,貌短悍”阅读答案及原文翻译

    姜才,濠州人。貌短悍。少被掠入河朔,稍长亡归,隶淮南兵庐,以善战名,然以来归人不得大官,为通州副都统。时淮多健将,然骁雄无逾才。才知兵,善骑射,抚士卒有恩。至临阵,军律凛凛。其子当…

    2023年1月3日
    374
  • 李绂传文言文翻译阅读

    李绂传文言文翻译阅读   文言文阅读是语文考试中的重要项目,下面就是小编为您收集整理的李绂传文言文翻译阅读的相关文章,希望可以帮到您,如果你觉得不错的话可以分享给更多小伙伴哦!  …

    2023年1月7日
    508
  • 苏轼《答毕仲举书》阅读答案及原文翻译

    答毕仲举书 苏轼 奉别忽十余年,愚瞽顿仆,不复自比于朋友,不谓故人尚尔记录,远枉手教,存问甚厚,且审比来起居佳胜,感慰不可言。罗山素号善地,不应有瘴疠,岂岁时适尔。既无所失亡,而有…

    2022年12月17日
    387
  • “熊鼎,字伯颍,临川人”阅读答案及原文翻译

    熊鼎,字伯颍,临川人。元末举于乡,长龙溪书院。江西寇乱,鼎结乡兵自守。陈友谅屡胁之,不应。邓愈镇江西,数延见,奇其才,荐之。太祖欲官之,以亲老辞,乃留愈幕府赞军事。母丧除,召至京师…

    2023年1月2日
    335
  • “孙觉,字莘老,高邮人”阅读答案解析及翻译

    孙觉,字莘老,高邮人。甫冠,从胡瑗受学。瑗之弟子千数,别其老成者为经社,觉年最少,俨然居其间,众皆推服。登进士第,调合肥主簿。岁旱,州课民捕蝗输之官,觉言:“民方艰食,…

    2023年1月1日
    396
分享本页
返回顶部