《蛇衔草》阅读答案及原文翻译

蛇衔草
原文
昔有田父耕地,值见伤蛇在焉。有一蛇,衔草著疮上,经日伤蛇走。田父取其草余叶以治疮,皆验。本不知草名,因以“蛇衔”为名。《抱朴子》云,“蛇衔《指蛇衔草》能续己断之指如故”,是也。

【阅读训练】
1、 解释:(1)昔:    ;(2)值:    ;(3)焉:    ;(4)著:    ;(5)以:   (6)验:
2、 翻译:(1)经日伤蛇走:                                                               
(2)蛇衔(指蛇衔草)能续己断之指如故:
【参考答案】
1、 解释:(1)从前;(2)正巧;(3)那里;(4)放在;(5)来;(6)应验
2、 翻译:
(1)经过一天的时间,伤蛇跑了。
(2)蛇衔能把已经断了的手指接得和原先一样。

译文
过去有一位老农耕地,恰巧遇见一条受了伤的蛇躺在那里。(这时)另一条蛇衔来一棵草放在伤蛇的伤口上。经过一天的时间,伤蛇(康复后)跑了。老农拾取那棵草其余的叶子治疗创伤,全都治愈了。本来不知道这种草的名字,就用“蛇衔草”当草名了。《抱朴子》说:“蛇衔能把已经断了的手指接起来,接得和原先一样。”说的就是这回事。

注释:
昔:从前
著:放
验:灵验
值:正巧
以:用
《抱朴子》:东晋道家理论著作。东晋道家理论著作
疮:伤口
焉:那里

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/26758.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年12月29日 02:42
下一篇 2022年12月29日 02:42

相关推荐

  • 《江村》阅读答案

    江村 (杜甫) 清江一曲抱村流,长夏江村事事幽。 自去自来堂上燕,相亲相近水中鸥。 老妻画纸为棋局,稚子敲针做钓钩。 多病所需惟药物,微躯此外更何求。  (1)这首诗与《…

    2023年4月11日
    387
  • 蔡伦文言文阅读

    蔡伦文言文阅读   阅读下文,完成第1215题(12分)   蔡伦,字敬仲,桂阳人也。永兴九年,监作秘剑①及诸器械,莫不精工坚密,为后世法。自古书契②多编以竹简,其用缣帛③者谓之为…

    2022年11月28日
    443
  • 春泛若耶溪文言文赏析及参考答案

    春泛若耶溪文言文赏析及参考答案   春泛若耶溪①   唐綦毋潜   幽意无断绝,此去随所偶。   晚风吹行舟,花路入溪口。   际夜转西壑,隔山望南斗②。   潭烟飞溶溶,林月低向…

    2023年1月11日
    420
  • 废帝讳奕,字延龄,哀帝之母弟也

    废帝讳奕,字延龄,哀帝之母弟也。兴宁三年二月丙申,哀帝崩,无嗣。丁酉,即皇帝位,大赦。 四年夏四月庚戌,大司马桓温帅众伐慕容暐。秋七月辛卯,暐将慕容垂帅众距温,温击败之。九月戊寅,…

    2023年1月4日
    395
  • “床上书连屋,阶前树拂云。”的意思及全诗翻译赏析

    “床上书连屋,阶前树拂云。”这两句是说,将军儒雅,床上堆满书籍,还在著书立说;阶前大树参天,显得幽静雅致。足见将军弃武习文之儒雅风度,状景亦觉真切,见景知人…

    2023年3月10日
    503
  • 蒙正雅量文言文翻译

    蒙正雅量文言文翻译   吕蒙发愤勤学的事迹,成为了中国古代将领勤补拙、笃志力学的代表,以下是小编为您整理的蒙正雅量文言文翻译相关资料,欢迎阅读!   【原文】   吕蒙正相公,不喜…

    2023年1月6日
    442
分享本页
返回顶部