《王右军诈睡》“王右军减十岁时”阅读答案及原文翻译

王右军诈睡
原文:
王右军减十岁时,大将军甚爱之,恒置帐中眠。大将军尝先出,右军犹未起。须臾,钱凤入,屏人论事。都忘右军在帐中,便言逆节之谋。右军觉,既闻所论,知无活理,乃阳吐污头面被褥,诈孰眠。敦论事造半,方忆右军未起,相与大惊曰:“不得不除之!”及开帐,乃见吐唾从横,信其实熟眠,于是得全。于时人称其有智。

注释
减:不足,少。;减十岁:不满十岁。
甚:很;非常。
恒:常常,经常。
尝:曾经。
须臾:一会。
屏:通“摒”,让手下退出,退避。
觉:醒来。
既:但是。
诈:假装。
孰:同“熟”。
相与:共同,一起。
及:等到。
从:通“纵”。
其:第三人物代词,代他的。
实:的确。

1.解释:⑴屏人论事 (       )⑵乃阳吐污头面被褥(       )
2.与例句“大将军甚爱之”的“之”用法相同的一项是() 
•    A.怅恨久之                    B.河曲智叟笑而止之
•    C.小大之狱                    D.宋何罪之有
3.文中大将军和钱凤为什么“大惊”?用自己的话回答。(2分)
4.文中的王右军是一个怎样的孩子?(2分)
参考答案
1.退避、   通“佯”
2.B(2分)
3.大将军与钱凤商议叛逆的事情,忘记了王右军在帐中睡觉,担心他们商量的计谋被右军听到了,为此感到大惊。(2分,意思符合即可)
4. 机智(聪明)、沉着(冷静、镇定)(2分)

翻译:
王羲之还不到十岁时,大将军(王敦)很喜欢他,常常让他在自己的帐里睡觉。大将军曾经先从帐里出来,右军还没起来。一会儿钱凤来了,两人摒退其他人讨论反逆大事,都忘了右军还在帐里,便一起密谋叛乱的细节。王右军醒后,听到了他们密谋的事情以后,知道自己必定没有活下去的道理,就用手指头抠出口水,弄脏了头脸和被褥,装作自己还在熟睡。王敦事情商量到一半,才想到王右军还没起床,两人彼此大惊失色,说道:“不得不杀掉他。”等到他们打开帐子,发现右军嘴边还有口水,就相信他还在熟睡,于是右军的性命得以保全。当时人们称赞王右军有智谋。

启示
当我们遭遇不测、面临险境时,应当随机应变,充分运用自己的智慧以自救。

人物性格
王羲之是一个深谋远虑、机智聪颖、随机应变的人。
大将军和钱风是一个阴险毒辣,有反叛之心的人。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/26889.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年12月29日 02:43
下一篇 2022年12月29日 02:43

相关推荐

  • 《报任安书》文言文知识点

    《报任安书》文言文知识点   1、曩:曩者辱赐书(从前)   2、望:若望仆不相师(埋怨)   3、剖符丹书:非有剖符丹书之功(皇帝发给功臣永保封爵或免罪的契券)   4、文史星历…

    2022年11月28日
    352
  • 《闻王昌龄左迁龙标遥有此寄》和《龙标野宴》阅读答案对比赏析

    闻王昌龄左迁龙标遥有此寄         李白                      …

    2023年4月9日
    434
  • 文言文《后汉书·刘平传》阅读理解

    文言文《后汉书·刘平传》阅读理解   阅读下面的文言文,完成59题。(21分)   刘平字公子,楚郡彭城人也。王莽时为郡吏,政教①大行。其后每属县有剧贼,辄令平字之,所至皆理,由是…

    2022年12月3日
    313
  • 文言文苏武传(节选)翻译

    文言文苏武传(节选)翻译   《苏武传》这篇课文通过苏武以死报国的行动,刻画了他刚烈难犯、义不受辱的坚强个性。下面小编给大家介绍文言文苏武传(节选)翻译,一起来学习吧!   苏武传…

    2023年1月6日
    291
  • “杨惟中,字彦诚,弘州人”阅读答案及翻译

    杨惟中,字彦诚,弘州人。金末,以孤童子事太宗,知读书,有胆略,太宗器之。年二十,奉命使西域三十余国,宣畅国威,敷布政条,俾皆籍户口属吏,乃归,帝于是有大用意。 皇子阔出伐宋,命惟中…

    2022年12月17日
    291
  • 文言文选段的练习题及答案

    文言文选段的练习题及答案   阅读下面课内文言文选段,完成后面的题目。   【甲】若夫淫雨霏霏,连月不开,阴风怒号,浊浪排空;日星隐曜,山岳潜形;商旅不行,樯倾楫摧;薄暮冥冥,虎啸…

    2023年1月9日
    296
分享本页
返回顶部