《胡铨传》“胡铨字邦衡,庐陵人”阅读答案解析及翻译

胡铨字邦衡,庐陵人。建炎二年,高宗策士淮海,铨因御题问“治道本天,天道本民”,答云:“汤、武听民而兴,桀、纣听天而亡。今陛下起干戈锋镝间,外乱内讧。而策臣数十条,皆质之天,不听于民。”又谓:“今宰相非晏殊,枢密、参政非韩琦、杜衍、范仲淹。”策万余言,高宗见而异之,将冠之多士,有忌其直者,移置第五。授抚州军事判官,未上,会隆祜太后避兵赣州,金人蹑之,铨以漕檄摄本州  .——幕,募乡丁助官军捍御,第赏转承直郎。丁父忧,从乡先生萧楚学《春秋》。
绍兴五年,张浚开督府,辟湖北仓属,不赴。有诏赴都堂审察,兵部尚书吕祉以贤良方正荐,赐对,除枢密院编修官。八年,宰相秦桧决策主和,金使以“诏谕江南”为名,中外汹汹。铨抗疏言曰:“臣谨案,王伦本一狎邪小人,市井无赖,顷缘宰相无识,遂举以使虏。专务诈诞欺罔天听骤得美官天下之人切齿唾骂今者无故诱致虏使以‘诏谕江南’为名是欲臣妾我也。……况丑虏变诈百出,而伦又以奸邪济之。此膝一屈不可复伸,国势陵夷不可复振,可为痛哭流涕长太息矣!”书既上,桧以铨狂妄凶悖,鼓众劫持,诏除名,编管昭州,仍降诏播告中外。给、舍、台谏及朝臣多救之者,桧迫于公论,乃以铨监广州盐仓。明年,改签书威武军判官。十二年,谏官罗汝楫劾铨饰非横议,诏除名,编管新州。
孝宗即位,复奉议郎,知饶州。召对,言修德、结民、练兵、观衅,上曰:“久闻卿直谅。”除吏部郎官。隆兴元年,迁秘书少监,擢起居郎。金人求成,铨日:“金人知陛下锐意恢复,故以甘言款我,愿绝口勿言‘和’字。”上以边事全倚张浚,而王之望、尹穑专主和排浚,铨廷责之。乾道七年,以资政殿学士致仕。薨,谥忠简,有《澹庵集》一百卷行于世。
(节选自《宋史·胡铨传>)
4.对下列句子中加点词的解释,不正确的一项是(3分)       )
A.策万余言,高宗见而异之               策:书写
B.会隆祐太后避兵赣州,金兵蹑之         蹑:追踪
C.况丑虏变诈百出,而伦又以奸邪济之     济:帮助
D.谏官罗汝楫劾铨饰非横议               饰:掩饰
5.对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是(3分)       )
A.专务诈诞欺罔/天听骤得美官/天下之人/切齿唾骂/今者无故诱致/虏使以“诏谕江南”为名/是欲臣妾我也
B.专务诈诞欺罔/天听骤得美官天下之人/切齿唾骂今者无故/诱致虏使以/“诏谕江南”为名/是欲臣妾我也
C.专务诈诞/欺罔天听/骤得美官/天下之人切齿唾骂/今者无故诱致虏使/以“诏谕江南”为名/是欲臣妾我也
D.专务诈诞/欺罔天听/骤得美官天下之人/切齿唾骂今者无故/诱致虏使/以“诏谕江南”为名是/欲臣妾我也
6.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是(3分)       )
A.胡铨以天下为己任,关心国家大事。建炎二年,宋高宗在淮海对策取士,胡铨直陈时弊,其忧国忧民之情溢于言表。
B.胡铨不畏权奸,耿直敢言。金使以“诏谕江南”为名,权奸等丧权辱国,胡铨上疏痛斥国贼,指出“此膝一屈不可复伸,国势陵夷不可复振”。
C.胡铨贤良方正,忠贞不屈。他虽然受到多次构陷打击,但爱国精神始终如一,民族大义毫不动摇,从而获得满朝文武大臣和老百姓的赞赏。
D.胡铨名垂青史,著述甚丰。为父亲服丧期间,他曾跟随萧楚学习《春秋》。他去世后,有《澹庵集》一百卷留传于世。
7.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分)
(1)铨以漕檄摄本州幕,募乡丁助官军捍御。(5分)
(2)金人知陛下锐意恢复,故以甘言款我。(5分)

参考答案

参考译文

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/27087.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年12月29日 02:45
下一篇 2022年12月29日 02:45

相关推荐

  • 高中必修五文言文知识点

    高中必修五文言文知识点   文言文是语文高考的.一个重点和难点。小编为大家带来了高中文言文知识点,一起来看看!   省略句   秦王购之 ( 以 ) 金千斤   取之 ( 以 ) …

    2022年12月6日
    398
  • “张廷玉,字衡臣,安徽桐城人”阅读答案及原文翻译

    张廷玉,字衡臣,安徽桐城人。康熙三十九年进士,改庶吉士。散馆授检讨,直南书房,以忧归。服除,迁洗马,历庶子、侍讲学士、内阁学士。五十九年,授刑部侍郎。 雍正元年,复命直南书房。偕左…

    2022年12月27日
    473
  • 文言文《邹忌讽齐王纳谏》译文及注释

    文言文《邹忌讽齐王纳谏》译文及注释   《邹忌讽齐王纳谏》是刘向写的一篇文言文,下面小编为大家带来了文言文《邹忌讽齐王纳谏》译文及注释,欢迎大家阅读,希望能够帮助到大家。   译文…

    2023年1月6日
    320
  • 蔡泽谋职文言文翻译

    蔡泽谋职文言文翻译   蔡泽谋职这篇文言文讲述了蔡泽求职的故事,以下是小编收集的相关信息,仅供大家阅读参考!   【原文】   蔡泽者,燕人也,游学于诸侯。去之赵,见逐。之韩、魏,…

    2023年1月5日
    356
  • “凡治人者何”阅读答案及翻译

    凡治人者何?曰,非五谷无以充腹,非丝麻无以盖形,故充腹有粒,盖形有缕,夫在芸耨①,妻在机杼,民无二事,则有储蓄。夫无雕文刻镂之事,女无绣饰纂组之作。木器液,金器腥,圣人饮于土,食于…

    2023年1月3日
    363
  • 《报孙会宗书》阅读答案及原文翻译

    《报孙会宗书》选自《汉书·杨恽传》》,是西汉的杨恽写给孙会宗的一封著名书信。在信中,他以嬉笑怒骂的口吻,逐点批驳孙的规劝,为自己狂放不羁的行为辩解。还赋诗讥刺朝政,明…

    2022年12月27日
    363
分享本页
返回顶部