《咏雪》阅读题答案及原文翻译

咏雪
谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。”兄女曰:“未若柳絮因风起。”公大笑乐。即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。

翻译:
谢太傅在一个寒冷的雪天举行家庭聚会,和子侄辈的人谈论诗文。一会儿,雪下得紧了,谢太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的白雪像什么呢?”他哥哥的儿子胡儿说:“把盐撒在空中差不多可以比较。” 他哥哥的女儿说:“不如比作风把柳絮吹得满天飞舞。”谢太傅高兴地笑了。 这就是谢太傅大哥无奕的女儿,左将军王凝之的妻子。

阅读练习及答案
1.“谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。”一句总括了谢太傅一家咏雪的背景,精练地交代了时间“__________”、地点“__________”、人物“__________”、事件“__________”等因素。
2.解释加粗的词。
(1)寒雪日内集________________
(2)与儿女讲论文义____________
(3)俄而雪骤__________________
(4)撒盐空中差可拟____________
3.“儿女”一词古今意义不同,今义指儿子和女儿,古义指________________
4.用现代汉语翻译下面句子。
未若柳絮因风起
__________________________
5.兄妹两人一个把雪比作盐,另一个把雪比作柳絮,哪一个更好呢?说说你的理由
参考答案
1.寒雪;日; 内集;谢太傅与儿女;讲论文义
2.(1)家庭聚会
  (2)讲解诗文
  (3)不久,一会儿
  (4)差不多可以相比
3.古义:指子侄这一代晚辈的统称。
4.白雪就像柳絮随风而起。
5.有人认为“撒盐空中”一喻好,雪的颜色与下落之态跟盐比较接近,而柳絮呈灰白色。在空中往往上扬,甚至飞得更高更远,跟雪的飘的方式不同。写物必须首先求得形似而后达于神似,形似是基础。  有人认为“柳絮因风起”一喻好,它给人以春天即将来临的感觉,有深刻的意蕴。而“撒盐”一喻所缺乏的恰恰是意蕴,好的诗句要有意象,意象是物象和意蕴的统一,“柳絮”一喻就好在意象。(言之成理即可)

二:
1.你认为“未若柳絮因风起”和“撒盐空中差可拟”那个比喻好?为什么?
“未若柳絮因风起”这个比喻好,它给人以春天即将到来的感觉,这一意象与“雪”形似且神似,写出了雪花飘扬的情态。
  
2.《咏雪》结尾交代了谢道韫的身份,有什么用意?
用意是:
暗示作者对谢道韫才气的赞赏。

附注释
谢太傅:即谢安(320—385),字安石,晋朝陈郡阳(河南太康)人。做过吴兴太守、侍中、史部尚书、中护军等官职。死后追赠为太傅。
内集:家庭集会。
讲论文义:谈论诗文(论:讨论)
儿女:指侄子辈
俄而:不久,不一会儿。
骤:急速,大。
欣然:高兴的样子(欣:高兴 ;然:……的样子)
胡儿:即谢郎,字长度,谢安哥哥【谢无奕】的长子。做过东阳太守。
差可拟:差不多可以相比。
未若:不如,比不上,。
期:约定。
乃:才。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/27137.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年12月29日 02:46
下一篇 2022年12月29日 02:46

相关推荐

  • 吴士好自夸文言文翻译

    吴士好自夸文言文翻译   吴士好自夸这篇文言文可经常读,下面就由小编为大家整理吴士好自夸文言文翻译,欢迎大家查看!   吴士   方孝孺   吴士好夸言,自高其能,谓举世莫及。尤善…

    2023年1月7日
    405
  • 文言文怎么翻译

    文言文怎么翻译   文言文翻译是一种性练习,它既能考查文言文基础知识的运用,又能提高文言文阅读能力和学生的书面表达能力。下面是小编整理的文言文怎么翻译,希望对大家有所帮助!   文…

    2023年1月5日
    397
  • 陈谏议教子文言文翻译

    陈谏议教子文言文翻译   《陈谏议教子》主要讲述了什么故事呢?它留给后人的启示又是什么呢?那就继续往下看看吧。   陈谏议教子文言文翻译  原文   宋陈谏议家有劣马,性暴,不可驭…

    2023年1月8日
    512
  • “晏子为庄公臣,言大用”阅读答案及原文翻译

     晏子为庄公臣,言大用,每朝,赐爵益邑;俄而不用,每朝,致邑与爵。爵邑尽,退朝而乘,喟然而叹,终而笑。其仆①曰:“何叹笑相从数也?”晏子曰:&ld…

    2022年12月31日
    476
  • 文言文划分节奏的方法

    文言文划分节奏的方法   文言文朗读节奏是近几年中考考查的主要内容之一,考生失分较多,究其原因,主要是考生答题时无规律可依,心中自然无底。其实文言文朗读节奏的划分是有规律可循的: …

    2022年12月3日
    405
  • “孔靖,字季恭,会稽山阴人也”阅读答案及原文翻译

    孔靖,字季恭,会稽山阴人也。名与高祖祖讳同,故称字。祖愉,晋车骑将军。父誾,散骑常侍。季恭始察郡孝廉,功曹史,著作佐郎,太子舍人,镇军司马,司徒左西掾。未拜,遭母忧。隆安五年,于丧…

    2022年12月31日
    411
分享本页
返回顶部