刘向《苏秦之楚》阅读答案及原文翻译

苏秦之楚
原文
苏秦之楚,三日乃得见乎王。谈卒,辞而行。楚王曰:“寡人闻先生若闻古人。今先生乃不远千里而临寡人,曾不肯留?愿闻其说。”对曰:“楚国之食贵于玉,薪贵于桂,谒者难得见如鬼,王难得见如天帝。今令臣食玉炊桂,因鬼见帝。”王曰:“先生就舍,寡人闻命矣。”

阅读训练
1.用“/ ”标出下面句子的两处朗读停顿。
寡 人 闻 先 生 若 闻 古 人。
2.解释下列句中加点词的意思。(4 分)
①三日乃得见乎王( ) ②不远千里而临寡人( )
③愿闻其说( ) ④今令臣食玉炊桂( )
3.下列各句与例句中“之”的用法相同的一项是(2 分)
例句:苏秦之楚
A.禽兽之变诈几何哉(《狼》) B.辍耕之垄上(《陈涉世家》)
C.乃记之而去(《小石潭记》) D.予独爱莲之出淤泥而不染(《爱莲说》)
4.用现代汉语翻译下列句子。(4 分)
⑴楚国之食贵于玉,薪贵于桂。
⑵小大之狱,虽不能察,必以情。(《曹刿论战》)
5.试说说文中苏秦和楚王的言行给了我们哪些有益的启示。(2 分)

参考答案:
1.寡人/ 闻先生/ 若闻古人(2分)
2.①能够,可以;②到,到……跟前;③听;④吃。(4分)
3.B(2分)
4.(1)楚国的粮食比珠玉还贵重,柴草比桂木还贵重。(2分,“食”“于”译句时须落实)
(2)大大小小的诉讼案件,(我)即使不能够一一明察,也一定根据实情合理裁决。(2分,“狱”、“察”、“情”译句时须落实)
5.做事要有耐心,说话要有技巧(1分);要懂得尊重别人,善于接受别人的意见(1分)。

译文
苏秦到楚国去,许多日后才能够见到楚王。他们交谈结束后,苏秦向楚王告别。楚王说:“我听说先生的指教就像听到古代贤人的教诲一样,现在先生迢迢千里来见我,竟不愿留下来。我想听听您的意见。”苏秦回答说:“楚国的粮食比珠玉还贵,柴草比桂木还贵,掌管进谏的人像鬼一样难见,大王像天帝一样难得见面;现在要我吃珠玉,烧桂木,依靠小鬼见天帝。”楚王说:“请先生在客馆住下,我接受教导了。”

注释
1、苏秦:字季子,战国时著名说客。
2、之:到……去。
3、乃:才。
4、得(dé):能够,可以。
5、卒:完毕。
6、闻:听说。
7、若:像。
8、临:到……跟前。
9、曾(zēng):竟然。
10、愿:希望。
11、闻:听。
12、于:比。
13、贵:高贵。
14、谒(yè)者:古代掌管进谏的人(国君的近臣,负责传达)。
15、令:要。
16、食:吃。
17、因:依靠。
18、就:到、到达。
19、舍:馆舍。
20、就舍:回到馆舍。
21、闻命:敬辞,指明白对方的意思。

评析
苏秦作为大游说家,其心理素质非常之高。他没有因为拒绝召见而心灰意冷,而当他见到楚王后也没有忘乎所以,把自己的想法和要求和盘托出,而是以退为进,马上辞行。如此反而掌握了心理上的主动权,让楚王十分迫切的听从他的意见、答应他的要求,把他奉为上宾。
启示:可见,在说服他人时,光有学识是不能被人接纳的,顽强的毅力和冷静的心态是以识取信的关键。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/27236.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年12月29日 09:41
下一篇 2022年12月29日 09:42

相关推荐

  • 张祖传文言文阅读练习及答案

    张祖传文言文阅读练习及答案   张祖,字彦宗,以字行。十三岁,父祖继殁,独奉母以居。   洪武改元,闽中法令严核,绳吏之法尤峻。惮应役者邀祖斩右大指以自黜。祖疑之,入白母。母曰:“…

    2023年1月10日
    348
  • “绀殿雨晴松色冷,禅林风起竹声余。”的意思鉴赏

    “绀殿雨晴松色冷,禅林风起竹声余。”这两句逸句是说,佛寺雨晴之后,松色显得有些淡漠;风,吹得竹叶飒飒作响,不绝于耳。松色淡漠,竹声不绝,诗句言佛寺之幽深寂静…

    2023年3月29日
    294
  • “杨伦字仲理,陈留东昏人也”阅读答案及翻译

    杨伦字仲理,陈留东昏人也。少为诸生,师事司徒丁鸿,习《古文尚书》。为郡文学掾。更历数将,志乖于时,以不能人间事,遂去职,不复应州郡命。讲授于大泽中,弟子至千余人。元初中,郡礼请,三…

    2022年12月29日
    347
  • “太宗文武大圣广孝皇帝,讳世民”阅读答案及原文翻译

    太宗文武大圣广孝皇帝,讳世民,高祖第二子也,母曰太穆顺圣皇后窦氏。及高祖之守太原,太宗年十八。时,隋祚已终,太宗潜图义举。每折节下士,推财养客,群盗大侠,莫不愿效死力。及义兵起,乃…

    2023年1月2日
    451
  • 重阳节古诗大全

    重阳节古诗(推荐)   在日常的学习、工作、生活中,说到古诗,大家肯定都不陌生吧,古诗泛指中国古代诗歌。那么你有真正了解过古诗吗?下面是小编精心整理的重阳节古诗,仅供参考,大家一起…

    2023年9月15日
    289
  • “司马朗字伯达,河内温人也”阅读答案及翻译

    司马朗字伯达,河内温人也。九岁,人有道其父字者,朗曰:"慢人亲者,不敬其亲者也。"客谢之。十二,试经为童子郎,监试者以其身体壮大,疑朗匿年,劾问。朗曰:&quo…

    2023年1月3日
    390
分享本页
返回顶部