《公孙仪相鲁而嗜鱼》阅读答案及原文翻译

公孙仪相鲁而嗜鱼

原文
公孙仪相鲁而嗜鱼,一国尽争买鱼而献之,公孙仪不受。其弟子谏曰:“夫子嗜鱼而不受者,何也?”对曰:“夫唯嗜鱼,故不受也。 夫即受鱼,必有下人之色;有下人之色,将枉于法;枉于法,则免于相。虽嗜鱼,彼必不能长给我鱼,我又不能自给(jǐ)鱼。既无受鱼而不免相,虽嗜鱼,我能长自给鱼。”此明夫恃人不如自恃也。

1、下列句子中加点词语解释有误的一项是( )(2分)
A.枉于法,则免于相(避免) B.一国尽争买鱼而献之(都)
C.其弟子谏曰……(规劝) D.夫唯嗜鱼,故不受也(正因为)
2、翻译下列句子(2分)
此明夫恃人不如自恃也。
3、公孙仪为什么将“受鱼”与“枉法”联系在一起?这表现了他什么样的思想性格? (2分)

参考答案:
1、A
2、这是明白了依靠别人不如依靠自己的道理啊!
3、公孙仪认为接受了别人送的鱼,就欠了人情,顾虑到人情,执法就有失公正。这表现了公孙仪清醒自律、廉洁奉公的思想性格。

4.句子翻译
1、夫即受鱼,必有下人之色:如果我接受了(别人的)鱼,就一定要迁就别人的脸色。
2、将枉于法:(这样)就会歪曲法律,自受惩罚。
3.此明夫恃人不如自恃也:这说明了倚仗别人不如倚仗自己(的道理)。

注释
1 公孙仪:春秋时鲁穆公的相,《史记·循吏列传》作公仪休。复姓公孙,名仪。
2 相鲁:做鲁国宰相。 相:做宰相。
3 公仪子:对公孙仪的尊称。
4 尽:都
5 夫子:古代对成年男子的尊称。
6 下人:迁就他人。
7 枉:歪曲。
8 即:假如。
9 给:供给。
10 一:整个。
11 谏:规劝君主,尊长或朋友,使之改正错误和过失。
12 唯:正因为。
13 既无:若不。
14 弟子:学生。
15 嗜:喜欢,喜爱。
16 之:代词,这里指公孙仪。
17 既无:若不。
18 受:接受。
19 故:所以。
20 虽:即使。
21 尽:都。
22 色:脸色。
23 免:罢免。
24 彼:别人,对方。
25.给(jǐ):提供

译文
公孙仪做鲁国的宰相,并且特别喜欢吃鱼,全国的人都争相着买鱼来献给他,公孙仪先生却不接受。他的弟子劝他说:“您喜欢吃鱼而不接受别人的鱼,这是为什么?”他回答说:“我正因为爱吃鱼,所以我才不接受。假如收了别人献来的鱼,一定会有迁就他们的脸色;有迁就他们的脸色,就会歪曲和破坏法律;歪曲和破坏法律我就会被罢免相位。虽然(我)爱吃鱼,这些人不一定再送给我鱼,我又不能自己供给自己鱼。如果不收别人给的鱼,就不会被罢免宰相,尽管(我)爱吃鱼,但别人不用送给我鱼,我能够长期自己供给自己鱼。”这是明白了依靠别人不如依靠自己的道理啊!那是告诉人们,依靠为自己办事的人不如自己去办事。

道理
出处
这则寓言故事出自《韩非子》,由法家的利益观去阐释一个生活中的道理:公孙仪爱吃鱼,可不受鱼。公孙仪不徇私受贿,这是好的,值得称赞;但他反对贪赃受贿的出发点是怕自己因受鱼而被免相,归根结底还是为了保持自己的地位。

感悟
公孙仪嗜鱼但拒鱼的故事,千百年来之所以被人们传为美谈,就是因为他能够清醒认识个人好恶与事业兴衰成败之间的关系,始终做到管住小节,抵御诱惑,慎其所好。给我们的启示:清白做人,堂正为官。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/27304.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年12月29日
下一篇 2022年12月29日

相关推荐

  • 文言文中古代文学常识

    文言文中古代文学常识   导语:我国古代文学博大精深,源远流长,不论是内容还是形式,都充满着神奇的美的力量。以下小编为大家介绍文言文中古代文学常识文章,欢迎大家阅读参考!   文言…

    2023年1月8日
    76
  • 语文文言文翻译:《伤仲永》

    语文文言文翻译:《伤仲永》   原文:金溪民方仲永,世隶耕。仲永生五年,未尝识书具,忽啼求之。父异焉,借旁近与之,即书诗四句,并自为其名。其诗以养父母、收族为意,传一乡秀才观之。自…

    2022年11月22日
    156
  • 涉及张佳胤令滑的文言文阅读

    涉及张佳胤令滑的文言文阅读   阅读下面的文言文,完成10-12题。   张佳胤令滑。巨盗任敬、高章伪称锦衣使来谒,直入堂阶,北向立。公心怪之,判案如故。敬厉声曰:此何时,大尹犹倨…

    2022年12月3日
    109
  • 文言文习题集之橘逾淮为枳

    文言文习题集之橘逾淮为枳   《橘逾淮为枳》加点字解释A卷   1、晏子将使楚,楚王闻之( )( )   2、晏婴,齐之习辞者也( )( )   3、今方来,吾欲辱之,何以也?( …

    2022年11月28日
    115
  • 苏轼《石钟山记》阅读答案解析及翻译

    石钟山记 苏轼   《水经》云:“彭蠡之口有石钟山焉。”郦元以为下临深潭,微风鼓浪,水石相搏,声如洪钟。是说也,人常疑之。今以钟磬①置水中,虽大风浪不能鸣也…

    2022年12月29日
    99
  • 《留侯论》原文及欣赏

    《留侯论》原文及欣赏   《留侯论》这篇文章根据《史记·留侯世家》所记张良圯下受书及辅佐刘邦统一天下的事例,下面就是小编跟大家分享一篇《留侯论》原文及欣赏,欢迎大家阅读!   《留…

    2023年1月5日
    118
分享本页
返回顶部