《造酒忘米》阅读答案及原文翻译

造酒忘米

【原文】

  一人问造酒之法于①酒家。酒家曰:“一斗米,一两曲②,加二斗水,相参③和,酿七日,便成酒。”其人善忘,归而用水二斗,曲一两,相参和,七日而尝之,犹④水也,乃往诮⑤酒家,谓不传与真法。酒家曰:“尔第⑥不循⑦我法耳。”其人曰:“我循尔法,用二斗水,一两曲。”酒家曰:“可有米么?”其人俯首思曰:“是我忘记下⑧米!”

  噫!并酒之本而忘之,欲求酒,及⑨于⑩不得酒,而反怒怨教之者之非也。世之学者,忘本逐末,而学不成,何异于是⑾!

【注释】①于:向,从。②曲:酒母,酿酒所用的发酵剂。③参:通“掺”。④犹:还,还是。⑤诮(qiao第四声):责备,讽刺。⑥第:只是,一定。⑦循:按照,遵循。⑧下:状语做动词,放下,放进。⑨及:到了……的时候。⑩于:在。⑾何异于是:跟这个人相比有什么区别。

【参考译文】

  有一人向一家做酒的人家请教酿酒的方法。酒家告诉他:“一斗的米,加上一两酒引(酒药子),再加上二斗的水,三样相互掺和,这样过了七天,就变成酒了。” 然而这个人容易忘记,回家后用了二斗水,一两酒引,这样掺和起来做酒了。过了七天后尝一尝,还跟水差不多,于是就跑过去责怪酒家,说人家不教他真正的酿酒之法,酒家说:“你一定没有按照我说的方法去做呀。”这个人说:“我是按照你说的做的:用二斗水,一两酒引子。”酒家问他:“米放了没有?”他低下头想了想说“是我忘记放米了!”

  哎!连酒最基本的东西都忘了,想要自己酿酒却酿不出酒,反而生气怨恨教他方法的人的不好。当今世上的不少求学的人,忘记去打基础,而想着一步登天,结果什么也学不到,跟这个人有什么区别?

【阅读训练】

    1.解释

    (1)于:向,从。   (2)犹:还,还是。   (3)往:前去。   (4)尔:你

    2.翻译:

    (1)谓不传与真法。

    译文:(他)说人家不教他真正的酿酒之法。

    (2)何异于是!

    译文:和这个人相比有什么区别!

    3.文中隐含的一个成语是:舍本逐末,意思是:比喻做事不从根本上着手,只是在细枝末节上用功。

    4.本文说明了一个什么道理?

    做任何事都应抓住根本,这样才能有的放矢。(做事应细心,多反思自我,少埋怨他人。)

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/27579.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年12月29日 09:46
下一篇 2022年12月29日 09:46

相关推荐

  • 木兰花慢 董士锡

             武林归舟中作      &nbs…

    2023年5月6日
    237
  • 《两小儿辩日》原文及注释

    《两小儿辩日》原文及注释   《两小儿辩日》表现了古人为认识自然、探求客观事理而独立思考、大胆质疑、实事求是的精神;同时阐述了“学无止境”的道理。下面是其原文,欢迎阅读:   两小…

    2023年1月4日
    320
  • 二鹤救友文言文翻译

    二鹤救友文言文翻译   二鹤救友主要讲述两只喜鹊救助朋友的寓言故事,那么,下面是小编给大家整理收集的二鹤救友文言文翻译,希望大家喜欢。   二鹤救友文言文:   某氏园中,有古木,…

    2023年1月8日
    252
  • 描写樱花现代诗词

    描写樱花现代诗词   樱花自然是赏得,赏樱花的人却也是一景。以下是小编收集的相关诗词,仅供大家阅读参考!   北国樱花  绵软的粉色   为我所爱   浪着风去拍打大树后   所得…

    2023年4月20日
    245
  • 七套古典诗词鉴赏训练题及答案

    古典诗词鉴赏训练题 阅读下面这首宋词,完成题目。 渔家傲① 王安石 平岸小桥千嶂抱,柔蓝一水萦花草。茅屋数间窗窈窕。尘不到,时时自有春风扫。  午枕觉来闻语鸟,欹眠似听朝鸡②早。忽…

    2023年4月11日
    211
  • “凡治人者何”阅读答案及翻译

    凡治人者何?曰,非五谷无以充腹,非丝麻无以盖形,故充腹有粒,盖形有缕,夫在芸耨①,妻在机杼,民无二事,则有储蓄。夫无雕文刻镂之事,女无绣饰纂组之作。木器液,金器腥,圣人饮于土,食于…

    2023年1月3日
    246
分享本页
返回顶部