“常熟有桑悦者,字民怿”阅读答案解析及翻译

常熟有桑悦者,字民怿。书过目,辄焚弃,曰:“已在吾腹中矣。”为诸生,上谒监司,曰“江南才子”。监司大骇,延之校书,预刊落①以试悦。文意不属者,索笔补之。学士丘濬重其文,属使者善遇之。使者至,问:“悦不迎,岂有恙乎?”长吏皆衔②之,曰:“无恙,自负才名不肯谒耳。”使者遣吏召不至,益两使促之。悦怒曰:“始吾谓天下未有无耳者,乃今有之。与若期,三日后来,渎③则不来矣。”使者恚,欲收悦,缘濬故,不果。三日来见,长揖使者。使者怒,悦脱帽竟去。使者下阶谢,乃已。所著书,颇行于世。
(选自《明史》,有删节)
【注】①刊落:削除,删去。②衔:怨恨。③渎:轻慢。
13.解释下列句中加点的实词。(4分)
⑴监司大骇,延之校书( ) ⑵益两使促之 ( )
⑶使者恚,欲收悦 ( ) ⑷使者下阶谢,乃已( )
14.下列句中“以”字的用法与例句相同的一项是(3分)( )
例句:预刊落以试悦
A.衣食所安,弗敢专也,必以分人 (《曹刿论战》)
B.策之不以其道 (《马说》)
C.诚宜开张圣听,以光先帝遗德 (《出师表》)
D.扶苏以数谏故,上使外将兵 (《陈涉世家》)
15.翻译下列句子。(10分,每小题2分)
⑴悦不迎,岂有恙乎?
(2)始吾谓天下未有无耳者,乃今有之
(3)学士丘濬重其文,属使者善遇之
(4)自非亭午夜分,不见曦月。(《三峡》)
(5)孰知赋敛之毒有甚是蛇者乎!(《捕蛇者说》)
16.桑悦是一个怎样的人?请简要概括。(3分)

参考答案
13.(4分)⑴延:请;⑵益:增加;⑶恚:恼怒;⑷已:停止。
【评分要点及说明】各1分,若答案与参考答案是同义词、近义词,只要讲得通,亦可。
14.(2分)C。
【评分要点及说明】原句和C项均是连词,表目的,相当于“来”“用来”。A项,介词,把;B项,介词,按照;D项,介词,因为。
15.(6分)⑴(2分)桑悦不来迎接,难道是生病了吗?
【评分要点及说明】反问句,“恙”需翻译到位。
(2)学士丘濬看重他的文才,嘱咐使者善待他
【评分要点及说明】“属”通“嘱”,“遇”,对待。
(3)起初我说天下没有无耳朵的人,现在就有
【评分要点及说明】“始”,起初,“乃今”,现在。
(4)(2分)除非正午,看不见太阳;除非半夜,看不见月亮。
【评分要点及说明】“自非”“亭午”“曦”,需翻译到位。
(5)(2分)谁知道搜刮老百姓的毒害有比这毒蛇更厉害的呢!
【评分要点及说明】句式,“孰”“甚”,需翻译到位。
16.(3分)桑悦是聪明(记忆力强)、恃才傲物的人。
【评分要点及说明】共三点,聪明、有才、高傲(自负),每点1分。

参考译文:
常熟有个叫桑悦的人,字民怿。书看过后,就焚烧掉,说:“已经在我腹中了。”当生员时,去拜见监司,自称“江南才子”。监司很吃惊,请他校刊书 籍,预先删掉一些来测试桑悦。对文意不连贯的地方,桑悦取笔补上。学士丘濬看重他的文才,嘱咐使者善待他。使者到了后,问:“桑悦不来迎接,难道是有病了 吗?”长吏都恨他,说:“没有病,他自己仗恃有才气名声不肯拜见罢了。”使者派官吏去召他不来,加派两人催促他。桑悦大怒说:“起初我说天下没有无耳朵的 人,现在就有。与你约定时间,三天后再去,怠慢我就不去了。”使者很生气,想逮捕桑悦,因丘濬的缘故,没有实施。三天后,(桑悦)去见使者,对使者作长 揖。使者很愤怒,桑悦脱帽后就走了。使者下台阶向他道歉,才作罢。所著的书,在世上颇为流行。17.(5分)行为:常常把玩(抚摩),烧成灰烬(付之一 炬);情感:钟爱(怜爱);观念:屈从传统(向世俗妥协),否定传统(不顺从传统、抛弃传统、反抗传统)。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/27746.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年12月29日 09:48
下一篇 2022年12月29日 09:48

相关推荐

  • 韩愈《河南令张君墓志铭》阅读答案及原文翻译

    河南令张君墓志铭 韩愈 君讳署,字某,河间人。君方质有气,形貌魁硕,长于文词,以进士举博学宏词,为校书郎,自京兆武功尉拜监察御史。为幸臣所谗,与同辈韩愈、李方叔三人俱为县令南方。三…

    2022年12月28日
    343
  • 《张纲传》文言文练习及答案

    《张纲传》文言文练习及答案   张纲少明经学,虽为公子,而厉布衣之节,举孝廉不就,司徒辟为侍御史。时顺帝委纵宦官,有识危心。纲常慨然叹曰:“秽恶满朝,不能奋身出命扫国家之难,虽生,…

    2023年1月9日
    300
  • 高考古诗词鉴赏五种问答模式例解

    古代诗歌鉴赏强化复习 第一种模式:炼字炼词型 命题形式:这一联中最生动传神的是什么字?为什么?(或者是请简要分析) 提问变式:某字历来为人称道,你认为它好在哪里? 解题指津:古代诗…

    2023年4月11日
    296
  • 唐雎不辱使命文言文及翻译

    唐雎不辱使命文言文及翻译   《唐雎不辱使命》选自《战国策·魏策四》,题目为后人所加。以下是小编整理的关于唐雎不辱使命文言文及翻译,欢迎阅读。   唐雎不辱使命  【原文】   秦…

    2023年1月8日
    310
  • 画蛇添足原文及相关释义

    画蛇添足原文及相关释义   画蛇添足,语出《战国策·齐策二》。原意为画蛇时给蛇添上脚。我们经常用画蛇添足比喻一个人说话做事,那么它的起源是哪里,为什么会叫做画蛇添足,本文是小编为您…

    2023年1月5日
    286
  • 《君子济》文言文赏析

    《君子济》文言文赏析   皇魏桓帝十一年,西幸①榆中,东行代地。洛阳大贾②,赍金③货随帝后行。夜迷失道,往投津长④,曰:子封送之。渡河,贾人卒死,津长埋之。其子寻求父丧,发冢举尸⑤…

    2023年1月11日
    394
分享本页
返回顶部