《曲突徙薪》阅读答案及原文翻译

曲突徙薪
原文
客有过⑴主人者,见其灶直突⑵,傍有积薪。客谓主人:“更⑹为曲突,远⑷徙⑶积薪⑸,不⑺者且⑻有火患!”主人默⑼然不应⑽。俄而⑾果失火,邻里共救之,幸而得息⑿。于是杀牛置酒,谢其邻人,灼烂者⒀在于上行,余各以功次坐(14),而不录言(15)曲突者。人谓主人曰:“乡(16)使听客言,不费牛酒,终亡(17)火患。今论功而请宾,‘曲突徙薪’亡(17)恩泽,焦头烂额为(18)上客邪?”主人乃(19)寤(20)而请(21)之。
——选自《汉书·霍光传》

阅读练习
1.文中四处横线要填入恰当的词,依次正确的一项是(   )
A.焉  尔  因  以  B.然  之  以  而 
C.焉  尔  因  且  D.然  之  以  且
2.指出下面两句中的通假字。
①不则且有火患(“ ”通“    ”)
②曲突徙薪亡恩泽(“ ”通“      ”)
3.翻译以下两句。
①不则将有火患                               。
②焦头烂额为上客                              。
4.“主人乃悟而请之”,主人悟出了什么道理?(  )
A.应该首先感谢有先见之明的人。  B.不应忘记提醒过自己的人。
C.更要感激进忠言的人。      D.要接受不听忠告的教训,勇于承认错误。
参考答案
1.B
2.①“不”通“否” ②“亡”通“无”
3.①否则将有火灾 ②头和额都烧焦了的人为上等客
4.D

二:
1.解释下列句中加点字:
①乡居里中人哀而救之(    )
②于是杀牛置酒(    )
③余各以功次坐(    )
④今论功而请宾(    )
2.用现代汉语翻译文中画线句。
3.这则寓言告诉了人们什么道理?
参考答案
1.①同情②备办③按照④介词,表修饰关系
2.①(你)要让烟囱拐个弯,把柴草放远点,不然的话,你家将有火灾隐患。②当初如果听从客人的劝告,不用杀牛摆酒席,也不会发生火灾。
3.不重视别人的忠告和批评,往往会有后患。

注释
1.过:拜访。
2.突:烟囱。曲突,使烟囱弯曲。
3.徙:迁移,移走。
4. 远:使……远离
5.积薪:堆积的柴草。
6. 更:更改,改变。
7.不(fǒu)者:如果不这样的话。不:同“否”,否则。
8.且:将要。
9.默(mò)然:不说话的样子。嘿,同“默”。
10.应:应答。
11.俄而:不久。
12.息:同“熄”,灭。
13.灼(zhuó )烂者:被火烧伤的人。灼,烧。
14.次坐:排定座次。“坐”通“座”,指座位。
15.录:收,此处意思为请。
16.乡(xiàng)使:先前假使。乡同“向”,一向,先前;使,假使,假如。
17.亡(wú):通“无”。
18. 为:当作,作为,认为。
19.乃:于是,就。
20.寤(wù ):同“悟”醒悟,觉悟。
21.请:邀请。

译文
有一个造访主人的客人,看到主人的炉灶的烟囱是直的,旁边堆积着柴草,便对主人说:“改造为弯曲的烟囱,将柴草移到远处。不然的话,会有发生火灾的忧患。”主人沉默不答应。不久,家里果然失火,邻居们一同来救火,幸好把火扑灭了。于是,主人杀牛摆酒来感谢他的邻人。在救火中卖力的表现突出的坐在上位,其他的按功劳大小依次排座,但是没有请说改“曲突”的人。有人对主人说:“当初如果听了那位客人的话,不用破费摆设酒席,始终不会有火灾的忧患。现在论功劳邀请宾客,为什么建议‘曲突徙薪’的人没有受到恩惠,而被烧伤的人却被奉为上宾呢?”主人这才醒悟去邀请那人。

启示
1.绝对不要忘记感谢给你忠告和帮助的人
2.要学会认真考虑别人提给你的建议[6]
3.要防患于未来
4.要勇于承认自己的过错,凡事思及源头,而不是只看当下
5.好人终将有好报

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/28353.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年12月30日 05:21
下一篇 2022年12月30日 05:21

相关推荐

  • “身在乱蛙声里睡,心从化蝶梦中归”的意思及全诗翻译赏析

    “身在乱蛙声里睡,心从化蝶梦中归。”的大意:夜里尽管蛙声呱噪,还是入梦化为蝴蝶回到了思念中的故乡。 出自戴复古《夜宿田家》 簦笠相随走路歧,一春不换旧征衣。…

    2023年3月24日
    212
  • 随何难汉高祖文言文练习题及答案

    随何难汉高祖文言文练习题及答案   随何难汉高祖   项籍①死,天下定,上②置酒。上折③随何之功,谓何为腐儒,为天下安用腐儒。随何跪曰:“夫陛下引兵攻彭城④,楚王⑤未去齐⑥也,陛下…

    2023年1月9日
    165
  • 秦观《浣溪沙·漠漠轻寒上小楼》

    秦观 漠漠轻寒上小楼,晓阴无赖似穷秋。淡烟流水画屏幽。 自在飞花轻似梦,无边丝雨细如愁。宝帘闲挂小银钩。   【注释】 漠漠:迷蒙貌。无赖:无聊。穷秋:晚秋。宝帘:珍珠宝…

    2023年5月9日
    134
  • 周文质《叨叨令·悲秋》阅读答案附翻译赏析

    叨叨令.悲秋     周文质 叮叮当当铁马儿乞留玎琅闹,啾啾唧唧促织儿依柔依然叫。滴滴点点细雨儿淅零淅留哨,潇潇洒洒梧叶儿失流疏刺落。睡不著也末哥,睡不著也末哥,孤孤零零单枕上迷颩…

    2023年4月4日
    184
  • “李白,字太白,陇西成纪人”阅读答案及原文翻译

    李白,字太白,陇西成纪人,凉武昭王暠九世孙。蝉联珪组,世为显著。中叶非罪,谪居条支,易姓与名。然自穷蝉至舜,五世为庶,累世不大曜,亦可叹焉。神龙之始,逃归于蜀,复指李树,而生伯阳,…

    2022年12月27日
    181
  • 文言文《大道之行也》译文及赏析

    文言文《大道之行也》译文及赏析   文言文的特色有:言文分离、行文简练。以下是为大家分享的文言文《大道之行也》译文及赏析,供大家参考借鉴,欢迎浏览!   大道之行也   先秦:佚名…

    2023年1月6日
    196
分享本页
返回顶部