“鞠咏为进士,以文学受知于王公化基”阅读答案及翻译

鞠咏为进士,以文学受知于王公化基。及王公知杭州,咏擢第,释褐为大理评事,知杭州仁和县。将之官,先以书及所作诗寄王公,以谢平昔奖进,今复为吏,得以文字相乐之意。王公不答。及至任,略不加礼,课其职事甚急。鞠大失所望。于是不复冀其相知,而专修吏干矣。其后,王公入为参知政事,首以咏荐。人或问其故,答曰:“鞠咏之才,不患不达。所忧者气峻而骄,我故抑之,以成其德耳。”鞠闻之,始以王公为真相知也。
1.写出下列加点词在句中的意思。
(1)知杭州仁和县    (          )
(2)以谢平昔奖进     (          )
(3)于是不复冀其相知  (          )
(4)所忧者气峻而骄   (          )
2.下面句子中“以”的含义相同的两项是(   )
A.以文学受知于王公化基
B.以谢平昔奖进
C.得以文字相乐之意
D.以成其德耳
3.把下列句子译成现代汉语
(1)及至任,略不加礼,课其职事甚急。
(2)鞠咏之才,不患不达。
4.王化基对鞠咏“故抑之”的原因是:
5.王化基对待下属的可贵之处表现在:

参考答案
1、知:掌管,作……知县。平昔:往常,过去。冀:希望。峻:高傲。
2、B、D。
3、(1)到鞠咏就任后,王化基对他不但一点儿没有特殊的礼遇,还非常严厉督查(考核)他的政务。 (2)凭鞠咏的才气,不用担心将来不显达。
4、担心他恃才傲物。
5、知人善任。

二:
【注释】①王化基:北宋人,官拜参知政事。②擢(zhuó)第:被提拔。③释褐:脱下粗布做的衣服。④课:考察督促。⑤专修吏干:专心治理县事。8.根据要求,完成下列两小题。
(1)请解释下列句中加点词的意思。(4分)
   ①及王公知杭州(         )           ②先以书及所作诗寄王公(         )
   ③于是不复冀其相知(         )       ④不患不达(         )
(2)请选出与例句中加点词语用法相同的一项(    )(2分)
     例句:以谢平昔奖进
   A.以光先帝遗德       B.皆以美于徐公     C.不以疾也     D.可以为师矣
9.请用“/”划分下面句子的朗读节奏(停两处)。(2分)
   以  文  学  受  知  于  王  公  化  基
10.请用现代汉语翻译下面的文言句。(4分)
(1)鞠闻之,始以王公为真相知也。                                                         
(2)由是感激,遂许先帝以驱驰。(诸葛亮《出师表》)                                                                  
11.王化基对鞠咏“故抑之”的原因是什么?他对待下属的可贵之处表现在哪?(2分)
                                                                                                                                  
参考答案:
8.(1)①等到;②信;③希望;④担心。(每空1分)
(2)A(例句中“以”是表目的的连词,相当于“用来、来”,与A选项一致;B中是动词,认为;C中相当于“如、及”;D中是“凭,凭借”的意思)(2分)
9.以 文 学 / 受 知/ 于 王公 化 基(2分)
10.(1)鞠咏听说这件事后(1分,“之”译错不得分),才把王公看作是真正了解自己的人(1分,“以……为”译错不得分)。
(2)(我)因此有所感而情绪激动(1分,“感激”译错不得分),就答应为先帝奔走效劳(1分,“驱驰”译错不得分)。
11.王化基故意压制鞠咏是担心他恃才傲物(1分,答“担心他才高气傲、骄傲自满”也得分,但直接写“气峻而骄”不得分)。王化基对待下属的可贵之处主要是知人善任(1分,答“真正了解人,重德重才”也得分,直接写“知人”不得分)。

参考译文
鞠咏参加考进士,(他)凭借文才得到王化基的赏识。等到王化基掌管杭州(知府)后,鞠咏被提拔进士及第,经考试(被朝廷)授官为大理评事,掌管杭州仁和县。将要去做官,鞠咏先写了书信和所写的诗寄给王化基,来感谢(王化基)平日曾经对他的栽培,(并表达了)现在自己也担任官吏,希望能够用文字书信(与王化基)交往同乐的意愿。王化基没有回复。等到(鞠咏)上任后,(王化基)对他一点儿不加礼遇,非常急切地考核他的公务。鞠咏非常失望,于是不再期望得到王化基的知遇,而是专心干政事。后来,王化基被召入朝廷做参知政事,(他上任后)第一件事便是(向皇帝)举荐鞠咏。有人问他原因,(他)答道:“凭鞠咏的才能,不用担心将来不显达。担忧的是他恃才傲物、气盛为骄,我故意抑制他,来成就他的德行罢了。”鞠咏听说了这件事,才把王化基作为真正和自己相知的人。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/28535.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年12月30日 05:23
下一篇 2022年12月30日 05:23

相关推荐

  • 焚在文言文里的翻译

    焚在文言文里的翻译   焚在文言文里有几种意思?翻译成什么词语?下面小编给大家带来焚在文言文里的翻译,欢迎大家阅读。   焚在文言文里的.翻译   【fén】焚   burn;焚f…

    2023年1月8日
    288
  • “楼台山色里,杨柳水声中。”的意思及全诗鉴赏

    “楼台山色里,杨柳水声中。”这两句是说,楼台掩映在青翠的山色里,显得格外醒目;岸边的杨柳,枝条低垂入水,风吹浪涌,杨柳随风摆动,绰约多姿。前句远望,后句近看…

    2023年3月23日
    225
  • 初中文言文阅读课后巩固

    初中文言文阅读课后巩固   楚人隐形   楚人居贫,读《淮南子》,得螳螂伺蝉自障①叶,可以隐形。遂于树下仰取叶。螳螂执叶伺蝉,以摘之。叶落树下,树下先有落叶,不能复分别。扫取数斗归…

    2022年11月28日
    285
  • 欧阳修《朋党论》阅读答案及原文翻译赏析

    《朋党论》是北宋著名文学家欧阳修在1044年(庆历四年)向宋仁宗上的一篇奏章,被评为是欧阳修最好的文章之一,也是“文起八代之衰”的古文运动中最好的文章之一;…

    2022年12月17日
    279
  • “心游目送三千里,雨散云飞二十年。”的意思及全诗鉴赏

    “心游目送三千里,雨散云飞二十年。”这两句是说,你赴幕东去,远离长安,我们曾“雨散云飞”(分别)二十年,今番又匆匆话别,怎能不令人倍…

    2023年3月13日
    298
  • 语文文言文阅读试题:强弩之末

    语文文言文阅读试题:强弩之末   强弩之末   匈奴来请和亲①,天子下议②。大行王恢,燕人也,数为边吏,习知胡事③。议曰:“汉与匈奴和亲,率不过数岁即复倍约④。不如勿许,兴兵击之。…

    2023年1月12日
    277
分享本页
返回顶部