野望王绩原文及翻译(王绩野望表达的情感)

东皋gāo薄bó暮望,徙倚欲何依。

树树皆秋色,山山唯落晖。

牧人驱犊返,猎马带禽归。

相顾无相识,长歌怀采薇。

注释

  1. 选自《王绩诗注》(上海古籍出版社1981年版)。王绩jì(约589-644),字无功,号东皋子,绛州龙门(今山西河津)人,唐代诗人。
  2. 东皋:地名,今属山西万荣。作者弃官后隐居于此。皋,水边地。
  3. 薄暮:傍晚。薄,接近。
  4. 徙倚:徘徊。
  5. 犊:小牛。这里指牛群。
  6. 禽:泛指猎获的鸟兽。
  7. 采薇:采食野菜。据《史记•伯夷列传》,商末孤竹君之子伯夷、叔齐在商亡之后,“不食周粟,隐于首阳山,采薇而食之”。后遂以“采薇”比喻隐居不仕。

内容主旨

这首诗写的是山野秋景。全诗在萧瑟怡静的景色描写中流露出孤独抑郁的心情,抒发了诗人惆怅、孤寂的情怀。

译文

傍晚时分站在东皋纵目远望,我徘徊不定不知该归依何方。(“东皋”借用陶渊明的诗句,暗含诗人归隐之后,尝耕东皋之意。“欲何依”化用曹操《短歌行》中诗句。这两句诗叙述了在薄薄暮色之中,诗人儿立在东皋之上,举目四望,一种莫可名状的孤寂无依的愁绪涌上心头,使之无法平静下来,为中间四句写景提供巧妙的铺垫。)层层树林都染上秋天的色彩,重重山岭披覆着落日的余光。牧人驱赶着牛群返回家园,猎人带着猎物驰过我的身旁。大家相对无言彼此互不相识,我长啸高歌真想隐居在山冈。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/2923.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年11月20日 11:52
下一篇 2022年11月20日 11:52

相关推荐

  • 七夕情人节诗句大全(七夕表达爱情的诗)

    古诗十九首之一 (汉)佚名 迢迢牵牛星, 皎皎河汉女。 纤纤摸素手, 札札弄机杼。 终日不成章, 泣涕零如雨。 河汉清且浅, 相去复几许。 盈盈一水间, 脉脉不得语。 七夕 (唐)…

    2022年11月23日
    336
  • 晏子之御者原文赏析(晏子之御者文言文翻译)

    【原文】 晏子为齐相,出,其御①之妻从门间而窥其夫。其夫为相御,拥②大盖,策③驷④马,意气扬扬,甚自得也。既而⑤归,其妻请去⑥。夫问其故⑦,妻曰:“晏子长不满六尺,身相齐国,名显诸…

    2024年8月23日
    200
  • 经典短句早安语录问候语(2022很甜很撩的土味早安慰问句子)

    1、清晨的霞光无比灿烂,扫除你一切的忧烦,清晨的露珠无比晶莹,装点你美丽的情绪;清晨的鲜花无比美丽,代表我祝福的心意:祝早安带笑意,情绪乐无比! 2、太阳懒懒地起床了,小鸟快乐地歌…

    2024年8月2日
    169
  • 高考报名信息查询【60句文案】

    高考报名信息查询 1、进入升学考试服务界面,点击“高考成绩查询”服务。 2、查询高考网上报名是否成功报上的步骤: 3、普通高等学校招生全国统一考试: 4、进入之后在新页面中点击【成…

    2023年5月16日
    265
  • 精选霸气护妻的网名(123个)

    霸气护妻的网名 1、狮子男 2、4明白无需懂明白无需解 3、용납하다 (용나파다)  4、30骚男全员恶人骚女无恶不作 5、走火入魔 6、独守空城等旧人(霸气护妻的网名)。 7、八…

    2023年5月7日
    355
  • 南乡子苏轼赏析(南乡子和杨元素时移守密州翻译)

    南乡子·和杨元素时移守密州 苏轼(宋) 东武望馀杭。云海天涯两杳茫。何日功成名逐了,还乡。醉笑陪公三万场。 不用诉离觞。痛饮从来别有肠。今夜送归灯火冷,河塘。堕泪羊公却姓杨。 译文…

    2022年11月30日
    314
分享本页
返回顶部