《竭泽而渔》阅读答案及原文翻译

竭泽而渔

    【原文】

    竭①泽而渔②,岂不获得,而明年③无鱼;焚④薮⑤而田⑥,岂不获得,而明年无兽。诈伪之道,虽今偷可,后将无复,非长术也。

(《吕氏春秋·卷十四·义赏》)

    【注释】①竭:使…干涸。②渔:捕鱼。③明年:第二年。④焚:烧毁。⑤薮(sǒu):指野草。⑥田:通“畋”,打猎

  【文言知识】

  释“竭” 上文“竭泽而渔”中的“竭”,指“干涸”,这里是使动用法,句意为使池水干涸而捕鱼。又,“地震,山崩川竭”,意为因为地震,山崩塌,河流干涸。它还指“尽”,如“取之不尽,用之不竭”。又,“力竭而毙”,意为精力用尽而倒下。

    【参考译文】

  抽干湖水来捕鱼,怎么可能捕不到? 但是第二年就没有鱼了;烧毁树林来打猎,怎么可能打不到? 但是第二年就没有野兽了。欺骗和作假的方法,即使今天侥幸有用,以后不会有第二次了,这不是长久的方法。

    1.解释:

    ①竭:使…干涸;    ②渔:捕鱼;    ③明年:第二年;    ④焚:烧毁。

    2.翻译:

    诈伪之道,虽今偷可,后将无复,非长术也。

    欺骗和作假的方法,即使今天侥幸有用,以后不会有第二次,这不是长久的方法。

    3.成语“竭泽而渔”的比喻意义是:

    比喻做事不留余地只顾眼前利益,不顾长远利益。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/29585.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年12月31日 08:51
下一篇 2022年12月31日 08:51

相关推荐

  • 贺知章《题袁氏别业》原文、注释和鉴赏

    主人不相识(2),偶坐为林泉。 莫谩愁沽酒(3),囊中自有钱。   【注释】 (1)别业:即别墅。 (2)主人:指别墅主人袁氏。 (3)谩:轻慢,没有礼貌。有时也有欺骗、…

    2023年5月7日
    363
  • “陶元淳,字子师,江苏常熟人”阅读答案及原文翻译

    陶元淳,字子师,江苏常熟人。康熙中举博 学鸿词,以疾不与试。二十七年,成进士,廷对,论西北赋轻而役重,东南役均而赋重,愿减浮额之粮,罢无益之费。阅者以其言戆,置二甲。三十三年,授广…

    2023年1月1日
    396
  • 葛洪《东方朔救乳母》原文翻译及阅读答案

    东方朔救乳母         葛洪     汉武帝乳母尝于外犯事,帝欲申宪①,乳…

    2022年12月17日
    512
  • 诗经描写七月的诗句

    诗经描写七月的诗句   七月流火,九月授衣。一之日觱发,二之日栗烈。无衣无褐,何以卒岁?三之日于耜,四之日举趾。同我妇子,馌彼南亩。田畯至喜。   七月流火,九月授衣。春日载阳,有…

    2023年4月13日
    380
  • 钻姆潭记文言文翻译

    钻姆潭记文言文翻译   《钴鉧潭记》是唐代文学家柳宗元的一篇散文,《永州八记》的第二篇。文中通过记叙钴鉧潭的由来、描绘水潭四周的景物,以下是小编整理的钻姆潭记文言文翻译,希望能够帮…

    2023年1月8日
    451
  • 豁然堂记的文言文翻译及注释

    豁然堂记的文言文翻译及注释   《豁然堂记》是明代文学家徐渭的一篇散文。文章通过描写“豁然堂”内外的景观及其带给人的感受,引出了一个深刻的道理:人心若为私利所阻碍,就会变得像改建前…

    2023年1月4日
    402
分享本页
返回顶部