中考文言文“张允济,青州北海人也”阅读答案及翻译

张允济,青州北海人也。隋大业中为武阳令,务以德教训下,百姓怀之。
元武县与其邻接,有人以牸牛依其妻家者八九年。牛孳产至十余头,及将异居,妻家不与,县司累政不能决。其人诣武阳质于允济,允济曰:“尔自有令,何至此也?”其人垂泣不止,具言所以。允济遂令左右缚牛主,以衫蒙其头,将之诣妻家村中,云捕盗牛贼,召村中牛悉集,各问所从来处。妻家不知其故,恐被连及,指其所诉牛曰:“此女婿家牛也,非我所知。”允济即遣左右发蒙,谓妻家人曰:“此即女婿,可以牛归之。”妻家叩头服罪。元武县司闻之,皆大惭。
    尝道逢一老母种葱者,结庵守之。允济谓母曰:“但归,不烦守也。若遇盗,当来告令。”老母如其言,居一宿而葱大失,母以告允济,悉召葱地十里之男女毕集,允济呼前验问,果得盗葱者。
曾有行人夜发,遗衫于路,行十数里方觉。或谓曰:“我武阳境内,路不拾遗,但能回取,物必当在。”如言果得。
政绩优异,远近称之。
    【注】①牸牛:母牛。②庵:小草屋。
(选自《旧唐书》,有改动)
24.解释下列句中加点的词。(4分)
    (1)其人武阳质于允济(     )    (2)言所以(   )
    (3)妻家不知其(   )            (4)悉召葱地十里之男女集(    )
25.把文中画线句子译成现代汉语。(6分)
  (1)尔自有令,何至此也?
(2)召村中牛悉集,各问所从来处。
(3)我武阳境内,路不拾遗,但能回取,物必当在。
26.本文用了哪些事例表现张允济政绩优异?请分条说明。(4分)

参考答案
24.答案】(1)到;到……去(2)详细(3)原因,缘故(4)全,都 【评分】每词1分,共4分。意思对即可。
25. 【答案】(1)你自有元武县令,怎么到这里来告状?(2)将村里的牛全部集中在一起,一头—头询问牛是从哪里来的。(3)我们这武阳县境内,路不拾遗,只要能返回去取,东西一定在。【评分】每句2分,共6分。意思对即可。
26. 【答案】(1)用计帮元武县百姓讨回牛。(2)智捉盜葱者。(3)武阳境内,路不拾遗。【评分】答对一条得1分,答对三条得4分。意思对即可。

【参考译文】
张允济,青州北海县人。隋大业年间为武阳县县令,致力于以德行教育训导民众,百姓
怀念他。
元武县与武阳县接壤,县里有个人带了头母牛随他妻子的娘家一起生活了八九年,母牛生下了十多头小牛。到了要分居时,妻子娘家人不肯还給那头牛,元武县衙门几任县令都不能解决问题。那人就到武阳县请求张允济评判,张允济说:“你自有元武县令,怎么到这里来告状?”那人泪流不止,详细地讲了出了事情的始末。张九济于是命令手下人绑了那人,用衣服蒙住他的头,将他带到到他妻子娘家所在的村子去,说是抓住了盗牛贼,张允济召集村人,将村里的牛全部集中在一起.一头一头询问牛是从哪里来的。妻子良家人不知道其中的缘故,又担心受连累,就指着那头强占来的母牛说:“这是我女婿家的牛,从哪里来的我就不知道了 e”允济便揭开牛主人蒙头的衣衫,对他妻子娘家人说:“这就是你女婿,你可以把牛还给他。”妻子娘家人叩头服罪。元武县主管官员听说后,都十分惭愧。
张允济还曾在路途中遇到一个种葱的老妇人,搭了一座小萆房在那里看葱。允济对老妇人说:“你只管回去,不要不厌其烦地守着。如果遇到盗贼.应当来报告县令。”老妇人听从了他的劝告,回家住了一夜,那葱就丢失了很多。老妇人把情况告诉了允济。他便把葱地十里之内的全部男女都集中起来,一个个到跟前来检验查问,果然找到了盗葱的人。
曾有个夜里赶路的行人,把衣衫掉到了路上,走了十几里才发觉。有人对他说:“我们武阳县境内,路不拾遗,只要能返回去取,东西一定在。”正如人所说,果然找到了衣衫。
他的政绩尤其卓著,远近的人都称赞张允济。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/31090.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月2日 03:16
下一篇 2023年1月2日 03:16

相关推荐

  • “陈思谦,字景让”阅读答案解析及翻译

    陈思谦,字景让。少孤,警敏好学,凡名物度数、纲纪本末,考订详究,尤深于邵子《皇极经世书》。文宗天历初政,收揽贤能,丞相高昌王亦都护举思谦,时年四十矣。先是,关陕大饥,民多鬻田流徙,…

    2023年1月3日
    306
  • 狼文言文翻译

    狼文言文翻译   《聊斋志异》中有狼三则。《聊斋志异》,简称《聊斋》,俗名《鬼狐传》,是中国清代著名小说家蒲松龄的著作。以下是小编为大家整理好的狼文言文翻译,一起看看吧!   狼原…

    2023年1月5日
    320
  • 杜甫《房兵曹胡马》《病马》阅读答案

    房兵曹胡马① 杜甫 胡马大宛名,锋棱瘦骨成。竹批②双耳峻,风入四蹄轻。 所向无空阔,真堪托死生。骁腾有如此,万里可横行。 【注释】①此诗作于公元740年(唐玄宗开元二十八年)或74…

    2023年4月11日
    342
  • 《曾子杀彘》文言文阅读答案及原文翻译

    曾子杀彘 曾子之妻之市,其子随之而泣。其母曰:“女还,顾反为汝杀彘。”妻适市来,曾子欲⑲捕彘杀⑰之。妻止⑳之曰:“特与婴儿戏耳。”曾…

    2022年12月17日
    338
  • 苏轼《江城子·乙卯正月二十日夜记梦》

    苏轼 乙卯正月二十日夜记梦 十年生死两茫茫。不思量,自难忘。千里孤坟,无处话凄凉。纵使相逢应不识,尘满面,鬓如霜。 夜来幽梦忽还乡。小轩窗,正梳妆。相顾无言,惟有泪千行。料得年年肠…

    2023年5月9日
    256
  • 《章亨书绝壁》阅读答案及原文翻译

    章亨书绝壁  原文 章惇尝与苏轼同游南山,抵仙游潭,潭下临绝壁万仞,岸甚狭。子厚推轼下潭书壁,轼不敢。子厚履险而下,以漆墨濡笔大书石壁上曰:“苏轼章某来。&r…

    2023年1月1日
    288
分享本页
返回顶部