《后汉书》“张奋少好学,节俭行义”阅读答案解析及原文翻译

(张)奋少好学,节俭行义,常分损租奉,赡恤宗亲,虽至倾匮,而施与不怠。十七年,儋耳降附,奋来朝上寿,引见宣平殿,应对合旨,显宗异其才,以为侍祠侯。建初元年,拜左中郎将,转五官中郎将,迁长水校尉。七年,为将作大匠,章和元年,免。永元元年,复拜城门校尉。四年,迁长乐卫尉。明年,代桓郁为太常。六年,代刘方为司空。
时岁灾旱,祈雨不应,乃上表曰:“比年不登,人用饥匮,今复久旱,秋稼未立,阳气垂尽,岁月迫促。夫国以民为本,民以谷为命,政之急务,忧之重者也。臣蒙恩尤深,受职过任,夙夜忧惧,章奏不能叙心,愿对中常侍疏奏。”即时引见,复口陈时政之宜。明日,和帝召太尉、司徒幸洛阳狱,录囚徒,收洛阳令陈歆,即大雨三日。
奋在位清白,无它异绩。九年,以病罢。在家上疏曰:“圣人所美,政道至要,本在礼乐。《五经》同归,而礼乐之用尤急。孔子曰:‘安上治民,莫善于礼;移风易俗,莫善于乐。’又曰:‘揖让而化天下者,礼乐之谓也。’先王之道,礼乐可谓盛矣。孔子谓子夏曰:‘礼以修外,乐以制内,丘已矣夫!’又曰:‘礼乐不兴,则刑罚不中;刑罚不中,则民无所厝其手足。’臣以为汉当制作礼乐,是以先帝圣德,数下诏书,愍伤崩缺,而众儒不达,议多驳异。臣累世台辅,而大典未定,私窃惟忧,不忘寝食。臣犬马齿尽,诚冀先死见礼乐之定。”十三年,更召拜太常。复上疏曰:“汉当改作礼乐,图书著明。王者化定制礼,功成作乐。谨条礼乐异议三事,愿下有司,以时考定。昔者孝武皇帝、光武皇帝封禅告成,而礼乐不定,事不相副。先帝已诏曹褒,今陛下但奉而成之,犹周公斟酌文武之道,非自为制,诚无所疑。久执谦谦,令大汉之业不以时成,非所以章显祖宗功德,建太平之基,为后世法。”帝虽善之,犹未施行。其冬,复以病罢。明年,卒于家。 
(选自《后汉书·张曹郑列传》)
7.对下列句子中加点词的解释,不正确的一项是(3分)
A. 受职过任,夙夜忧惧                夙夜:整夜
B. 和帝召太尉、司徒幸洛阳狱          幸:驾临
C. 刑罚不中,则民无所厝其手足        厝:放置
D. 而礼乐不定,事不相副              副:符合
8.下列句中“以”字的意义和用法,和例句相同的一项是(3分)
例句:终不以监门困故而受公子财
A. 显宗异其才,以为侍祠侯        B. 夫国以民为本,民以谷为命
C. 九年,以病罢     D. 礼以修外,乐以制内
9.请简要概括结尾段中张奋两次上疏朝廷的目的。(4分)
10.将下列句子翻译成现代汉语。(9分)
(1)比年不登,人用饥匮(3分)
(2)臣犬马齿尽,诚冀先死见礼乐之定。(3分)
(3)王无罪岁,斯天下之民至焉。(3分)h

参考答案
7. A(早晚、日夜)
8. C( 因为)
9.(1)阐明礼乐在治理国家、教化百姓方面的重要性。(2分,答出“阐明礼乐的重要性”得1分)
  (2)请求当时皇上把制定礼乐当要务来做。(2分,意思相近即可)
10.(1)连年歉收,人民饥饿财用缺乏(“不登”1分,“匮”1分,语序调整1分)
  (2)我已年老将死,真诚希望能在死前见到礼乐确定下来。(“犬马齿尽”1分,“冀”1分,“先”1分)
  (3)大王不归罪于年成,这样,天下的百姓就归附你了。(“罪岁”1分,“斯”1分,“至”1分)

参考译文:
张奋年少好学,生活节俭施行仁义,常常拿出部分租奉,赡养抚恤宗族亲属,即使到了匮乏的地步,也不停止施与。十七年,儋耳投降归附,张奋到朝廷来祝贺,被带到宣平殿拜见皇帝,应对符合皇帝心意,显宗觉得他才能突出,让他担任侍祠侯。建初元年,授予左中郎将,调任五宫中郎将,迁升为长水校尉。七年,担任将作大匠,章和元年,被免职。永元元年,再次授予城门校尉。四年,升迁为长乐卫尉。第二年,代替桓郁任太常。六年,代替刘方任司空。
 当时正遇旱灾,求雨不下,于是张奋上表说:“连年歉收,人民饥饿财用缺乏,如今又长期干旱,秋种不成,阳气将尽,时间紧迫。国家以百姓为根本,百姓以粮食为生命,这是最紧迫的政务,最重的忧患。我深受皇恩,担任的职务超过了我的能力,因而日夜担心害怕,奏章不能表明我的心意,希望能让我面对中常侍一条条陈述。”张奋马上受到引见,再次口述当时应该办的政务。第二天,和帝召太尉、司徒一起驾临洛阳监狱,审查记录囚徒的罪状,收捕洛阳令陈歆,随即下了三天大雨。
张奋在位清正廉洁,没有其它特殊的功绩。九年,因病罢官。他在家中上疏说:“圣人所赞美的事,为政之道最重要,其根本在于礼乐。《五经》主旨相同,而礼乐的功用尤其急需要发挥出来。孔子说:‘让国家百姓安定太平,没有比礼更好的方法;移风易俗,没有比乐更好的方法。’又说:‘所谓揖让而教化天下,就是指的以礼乐治天下。’先王为政,礼乐可以算是很兴盛了。孔子对子夏说:‘如能用礼修饰外在行为,用乐陶冶心性情操,我就满足了!,’又说:‘礼乐不兴起,那么刑罚就不会适度;刑罚不适度,百姓就会不知如何行动。’我认为汉应当制定礼乐,因此先帝圣明,多次下诏,感伤于礼乐的损坏残破,可是众儒生不通达,奏议之中有很多异议。我家几世为朝廷台臣宰辅,而大典未确定,我对此十分忧虑,寝食时也不忘此事。我已年老将死,真诚希望能在死前见到礼乐确定下来。”十三年,和帝重又召拜他为太常。张奋又上疏说:“汉应当改制礼乐,用图画和文字明确下来。作为君王教化稳定后制作礼仪,功绩成就后制作音乐。我谨慎地列出三条关于礼乐的不同意见,希望交给有关部门,在规定时间加以考察审定。从前孝武皇帝、光武皇帝封禅时告诉上天大功告成,可是礼乐没有修定,这种行为(和应有的礼法)是不相符合的。先帝已下诏曹褒,(让他修订礼制),如今您只管奉行完成它,如同周公采取文王武王的为政方式,不是自己所制定的,确实没有什么可以怀疑的。(如果)长久保持谦逊的姿态(不改制礼乐),使大汉宏业不能因此当下有成就,就无法用来彰显祖宗的功德,建立起太平盛世的基业,成为后人效法的榜样。“”皇帝虽然认为他说得好,但还是没有实施行动。这年冬天,张奋又因病罢官。第二年,死在家中。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/31679.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月3日 11:48
下一篇 2023年1月3日 11:48

相关推荐

  • “张公讳英字敦复,康熙六年进士,选庶吉士”阅读答案解析及翻译

    张公讳英字敦复,康熙六年进士,选庶吉士。累迁侍读学士。十六年,上始选儒臣置左右。设南书房,命公入值,赐第西安门内。当是时,三番扰乱。凡战陈兵饷方略一皆取断宸衷。而上尤勤学问,故事经…

    2023年1月3日
    332
  • 文言文句读知识梳理

    文言文句读知识梳理   文言文句读知识梳理   今天我们讲的标点、断句,古人称句读(dòu)。“读”指句子中间的合理停顿,“句”指一句话终结的停顿。明辨句读,是对古文阅读的基本要求…

    2023年1月11日
    306
  • 乐雷发《逃户》阅读答案附及翻译赏析

    逃  户 乐雷发 租帖名犹在,何人纳税钱? 烧侵无主墓,地占没官田。 边国干戈满,蛮州瘴疠偏。 不知携老稚,何处就丰年? 注释 [1]租帖名:交租的名册。 [2]烧侵无主…

    2023年3月12日
    316
  • 王规字威明文言文翻译

    王规字威明文言文翻译   导语:王规(?—945年),高丽王朝初年开国功臣、外戚。公元945年因谋反被杀。以下是小编整理王规字威明文言文翻译的资料,欢迎阅读参考。   王规,字威明…

    2023年1月7日
    313
  • “王珪,字禹玉,成都华阳人”阅读答案解析及翻译

    王珪,字禹玉,成都华阳人。举进士甲科,通判扬州。吏民皆少硅,有大校熳不谨,摔置之法。王伦犯淮南,珪议出郊掩击之,贼遁去。召直集贤院,为盐铁判官、修起居注。接伴契丹使,北使过魏,旧皆…

    2023年1月3日
    311
  • 《明史、列传第三十九》文言文练习附答案

    《明史、列传第三十九》文言文练习附答案   郑赐,字彦嘉,建宁人。洪武十八年进士。授监察御史。时天下郡邑吏多坐罪谪戍,赐尝奉命于龙江编次行伍。方暑诸囚惫甚赐脱其械俾僦舍止息周其饮食…

    2023年1月9日
    374
分享本页
返回顶部