“十年春,齐师伐我”阅读答案及翻译

十年春,齐师 伐我。公将战。曹刿请见。其乡人曰:“肉食者谋之,又何间焉?”刿曰:“肉食者鄙,未能远谋。”乃入见。问:“何以战?”公曰:“衣食所安,弗敢专也,必以分人。”对曰:“小惠未徧,民弗从也。”公曰:“牺牲玉帛,弗敢加也,必以信。”对曰:“小信未孚,神弗福也。”公曰:“小大之狱,虽不能察,必以情。”对曰:“忠之属也。可以一战。战则请从。”
公与之乘。战于长勺。公将鼓之。刿曰:“未可。”齐人三鼓。刿曰:“可矣。”齐师败绩。公将驰之。刿曰:“未可 。”下视其辙,登轼而 望之,曰:“可矣。”遂逐齐师。
既克,公问其故。对曰:“夫战,勇气也。一鼓作气,再而衰,三而竭。彼竭我盈,故克之,夫大国,难测也,惧有伏焉。吾视其辙乱,望其旗靡,故逐之。”
15.用“/”标出下列语句的朗读节奏。(2分)
  (1)肉 食 者 谋 之    (2)弗敢 加 也
16.解释下列加点词语。(4分)
  (1)小惠未徧(    )    (2)小信未孚(    )
  (3)公将鼓之(    )    (4)再而衰(    )
17.用现代汉语翻译下面句子。(4分)
    (1)吾视其辙乱,望其旗靡,故逐之。
(2)忠之属也,可以一战。
18.选文详略得当,详写         ,略写        ,这样安排,突出了曹刿的“远谋”。(2分)
19.鲁庄公是个平庸的国君,但从选文可以看出,他身上也有不少值得肯定的地方。请找出一处作简要分析。(3分)

参考答案
15、(1)肉食者/谋之  (2)弗敢/加也
16、(1)“徧”通“遍”,普及的意思;(2)取得信任;(3)击鼓;(4)第二次。
17、(1)我看到他们车辙混乱,战旗倒掉,因此去追赶他们。
(2)这是尽了忠 于职分的事,可以凭借这打一仗。
18、战前和战后;战争过程。
19、能听取不同意见;能任用贤能;忠于值守,体贴下属;身先士卒,谦虚好学,不懂就问。
例如:衣食所安,弗敢加也,必以分人——表明他体贴下属。

参考译文
鲁庄公十年的春天,齐国军队攻打我们鲁国。鲁庄公将要迎战。曹刿请求拜见鲁庄公。他的同乡说:“当权的人自会谋划这件事,你又何必参与呢?”曹刿说:“当权的人目光短浅,不能深谋远虑。”于是入朝去见鲁庄公。曹刿问:“您凭借什么作战?”鲁庄公说:“衣食(这一类)养生的东西,我从来不敢独自专有,一定把它们分给身边的大臣。”曹刿回答说:“这种小恩小惠不能遍及百姓,老百姓是不会顺从您的。”鲁庄公说:“祭祀用的猪牛羊和玉器、丝织品等祭品,我从来不敢虚报夸大数目,一定对上天说实话。”曹刿说:“小小信用,不能取得神灵的信任,神灵是不会保佑您的。”鲁庄公说:“大大小小的诉讼案件,即使不能一一明察,但我一定根据实情(合理裁决)。”曹刿回答说:“这才尽了本职一类的事,可以(凭借这个条件)打一仗。如果作战,请允许我跟随您一同去。”
到了那一天,鲁庄公和曹刿同坐一辆战车,在长勺和齐军作战。鲁庄公将要下令击鼓进军。曹刿说:“现在不行。”等到齐军三次击鼓之后。曹刿说:“可以击鼓进军了。”齐军大败。鲁庄公又要下令驾车马追逐齐军。曹刿说:“还不行。”说完就下了战车,察看齐军车轮碾出的痕迹,又登上战车,扶着车前横木远望齐军的队形,这才说:“可以追击了。”于是追击齐军。
打了胜仗后,鲁庄公问他取胜的原因。曹刿回答说:“作战,靠的是士气。第一次击鼓能够振作士兵们的士气。第二次击鼓士兵们的士气就开始低落了,第三次击鼓士兵们的士气就耗尽了。他们的士气已经消失而我军的士气正旺盛,所以才战胜了他们。像齐国这样的大国,他们的情况是难以推测的,怕他们在那里设有伏兵。后来我看到他们的车轮的痕迹混乱了,望见他们的旗帜倒下了,所以下令追击他们。”

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/31705.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月3日 11:48
下一篇 2023年1月3日 11:48

相关推荐

  • 欧阳文忠公夫人薛氏墓志铭的语文文言文阅读题及答案

    欧阳文忠公夫人薛氏墓志铭的语文文言文阅读题及答案   阅读下面的文言文,完成4~7题。   欧阳文忠公夫人薛氏墓志铭   苏辙   欧阳文忠公夫人薛氏,资政殿学士、尚书户部侍郎简肃…

    2022年12月6日
    413
  • 高中文言文—《劝学》注释

    高中文言文—《劝学》注释     【作者简介】   荀子(约公元前313—公元前238),名况,战国末期赵国人,著名思想家、文学家。 荀子是先秦儒家的最后代表人物,韩非和李斯都是他…

    2022年12月4日
    379
  • 《舍鼠》阅读答案及原文翻译

    舍鼠 【原文】 故桓公问管仲曰:“治国最奚患?”对曰:“最患社鼠矣。”公曰:“何患社鼠哉?”对曰:&ldqu…

    2022年12月28日
    385
  • 薛端字仁直文言文翻译

    薛端字仁直文言文翻译   文言文翻译要求字字落实,要尽量保持原文的语言风格。在翻译过程中,必须遵循直译、意译相结合,以直译为主的原则。以下是小编整理的薛端字仁直文言文翻译,欢迎阅读…

    2023年1月6日
    411
  • “绿罗剪作三春柳,红锦裁成二月花”的意思及鉴赏

    “绿罗剪作三春柳,红锦裁成二月花。”这两句从诗意看,作者处在北方寒冷地区,甚或在边关守戍,思念故乡的绿柳红花,因而将绿罗剪作春日之柳,将红锦裁成二月之花,以…

    2023年3月30日
    320
  • 闵子骞童年文言文翻译

    闵子骞童年文言文翻译   文言文是我们语文教学中十分重要的一个环节,每一个学生都应该要好好的学习掌握。下面是小编整理收集的闵子骞童年文言文翻译,欢迎阅读参考!   闵子骞童年   …

    2023年1月7日
    495
分享本页
返回顶部