《滕王阁序》阅读练习及答案

滕王阁序
 
一、在括号内写出下面句中加点字的通假字。
云销雨霁,彩彻区明(        )
二、写出下列句中加点词语的古义。
1.  穷且益坚  今义:贫穷      古义:__________
2. 盛筵难再  今义:相当于“又”  古义:__________
3. 孟学士之词宗  今义:学位的最低一级  古义:__________
4. 千里逢迎  今义:奉承迎合  古义:__________
5. 阮籍猖狂  今义:肆无忌惮  古义:__________
6. 所赖君子见机  今义:看机会,看形势  古义:__________
三、解释下列句中加点的多义词。
1. 尽
宾主尽东南之美(        )
潦水尽而寒潭清(        )
则智者尽其谋(        )
聊乘化以归尽(        )
2. 穷
穷岛屿之萦回(        )
日暮穷途(        )
穷且益坚(        )
若夫乘天地之正,而御六气之辩,以游无穷者(        )
子孙习其家风,今多穷困(        )
3. 且
穷且益坚,不坠青云之志(        )
北山愚公者,年且九十(        )
存者且偷生,死者长已矣(        )
不者,若属皆且为所虏(        )
臣死且不避,卮酒安足辞(        )
四、指出下列句中加点词的活用情况并解释。
1. 襟三江而带五湖(        )

2. 目吴会于云间(        )

3. 雄州雾列,俊采星驰(        )

4. 宾主尽东南之美(        )

5. 腾蛟起凤(        )

6. 窜梁鸿于海曲(        )

五、指出下列句子的句式特点并翻译。
1. 纤歌凝而白云遏。(        )
2. 俨骖于上路,访风景于崇阿。(        )

参考答案
一、“销”通“消”。
二、1. 困厄,处境艰难;2. 第二次;3. 掌管文学撰述的官;4. 迎接;5. 狂放、不拘礼法;6. 事前洞察事物的动向。
三、1. 副词,全、都/没、干/全部用出/名词,死;2. 动词,穷尽/阻塞不通,与“通”相对/困厄,处境艰难/尽、止/生活困难;3. 却/将近/姑且,暂且/将要/尚且。
四、1. 襟、带,名词的意动用法,以……为衣襟、以……为衣带;2. 目,名词用作动词,看、望;3. 雾、星,名词做状语,像雾一样,像星星一样;4. 美,形容词用作名词,俊杰、人才;5. 腾、起,动词的使动用法,使……腾空、使……起舞;6. 窜,动词的使动用法,使……逃。
五、1. 被动句 柔美的歌声缭绕不散,遏止了白云飞动。
2. 状语后置句 驾着车在高高的道路上行驶,到崇山峻岭中观望风景。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/31796.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月3日 11:49
下一篇 2023年1月3日 11:49

相关推荐

  • 文言文如何翻译才能得10分?

    文言文如何翻译才能得10分?   导语:掌握文言文翻译方法,可以帮助大家拿到高分哦。下面是小编整理的文言文翻译方法,供各位参考,希望对大家有所帮助。   文言文如何翻译才能得10分…

    2023年1月6日
    408
  • 谒金门 厉鹗

             七月既望湖上雨后作      &…

    2023年5月6日
    326
  • 彦直字子温文言文翻译

    彦直字子温文言文翻译   导语:相信同学们都对《彦直字子温》这篇文言文有所了解了,那么写好文言文的翻译也是比较重要的,下面小编为你整理的彦直字子温文言文翻译,希望对你有所帮助!  …

    2023年1月7日
    464
  • 解书去县文言文翻译

    解书去县文言文翻译   导语:《陶潜传》,即记载陶渊明生平事迹的传记。《晋书》和《宋书》均有《陶潜传》,都对陶潜的生平、主要活动和文学作品进行了介绍,内容略有不同。而解印去县的故事…

    2023年1月8日
    405
  • 龚自珍《说京师翠微山》阅读答案解析及翻译

    说京师翠微山 [清]龚自珍   翠微山者,有籍于朝,有闻于朝。忽然慕小,感慨慕高,隐者之所居也。   山高可六七里,近京之山,此为高矣。不绝高,不敢绝高,以俯临京师也。不居正北,居…

    2022年12月30日
    364
  • 伯牙绝弦文言文翻译

    伯牙绝弦文言文翻译   导语:伯牙绝弦,是讲述知音难求的一个故事,伯牙与钟子期是一对千古传诵的至交典范。伯牙善于演奏,钟子期善于欣赏。以下是小编整理的资料,欢迎阅读参考。   原文…

    2023年1月6日
    358
分享本页
返回顶部