初中文言文《狼》原文及翻译

初中文言文《狼》原文及翻译

  导语:在我们初中的文言文学习中,有我们遇到不懂的是正常的。以下是小编为大家分享的’初中文言文《狼》原文及翻译,欢迎借鉴!

  《狼》原文

  一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。途中两狼,缀行甚远。

  屠惧,投以骨。一狼得骨止,一狼仍从。复投之,后狼止而前狼又至。骨已尽矣,而两浪之并驱如故。

  屠大窘,恐前后受其敌。顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘。屠乃奔倚其下,弛担持刀。狼不敢前,眈眈相向。

  少时,一狼径去,其一犬坐于前。久之,目似瞑,意暇甚。屠暴起,以刀劈狼首,又数刀毙(之。方欲行,转视积薪后,一狼洞其中,意将隧入以攻其后也。身已半入,止露尻尾。屠自后断其股,亦毙之。乃悟前狼假寐,盖以诱敌。

  狼亦黠矣,而顷刻两毙,禽兽之变诈几何哉?止增笑耳。

  《狼》翻译:

  一个屠夫傍晚回家,担子里面的肉已经卖完,只有剩下的骨头。路上遇见两只狼,紧跟着走了很远。

  屠夫害怕了,把骨头扔给狼。一只狼得到骨头停下了。另一只狼仍然跟着他。屠夫又把骨头扔给狼,后面得到骨头的狼停下了,可是前面得到骨头的狼又赶到了。骨头已经扔完了。但是两只狼像原来一样一起追赶屠夫。

  屠夫非常困窘急迫,恐怕前后一起受到狼的攻击。屠夫看见田野里有一个打麦场,打麦场的主人把柴草堆积在打麦场里,覆盖成小山(似的)。屠夫于是跑过去靠在柴草堆的下面,放下担子拿起屠刀。两只狼不敢上前,瞪着眼睛朝着屠夫。

  一会儿,一只狼径直走开了,另一只狼像狗似的蹲坐在屠夫的前面。时间长了,那只狼的眼睛好像闭上了,神情悠闲得很。屠夫突然跳起,用刀砍狼的脑袋,又连砍几刀把狼杀死。屠夫刚想要走,转身看见柴草堆的后面,另一只狼正在柴草堆里打洞,打算要钻洞进去,来攻击屠夫的后面。身子已经钻进去了一半,只露出屁股和尾巴。屠夫从狼的后面砍断了狼的大腿,也把狼杀死了。屠夫这才明白前面的那只狼假装睡觉,原来是用这种方式来诱惑敌方。

  狼也太狡猾了,可是一会儿两只狼都被杀死了,禽兽的欺骗手段能有多少呢?只给人们增加笑料罢了。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/32653.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月4日 13:05
下一篇 2023年1月4日 13:05

相关推荐

  • 杨万里《林运使墓志铭》阅读答案解析及原文翻译

    林运使墓志铭 杨万里 公讳孝泽,字世传,莆田人也。少好词章,卓然自立,一时流辈罔不推表。宣和六年,登进士第。 建炎初,调南剑州顺昌县尉。会有告某贼欲犯城邑,公不谋同僚,不檄旁援,独…

    2022年12月17日
    325
  • “雨露初承黄纸诏,烟霞欲别紫霄峰。”的意思及全诗鉴赏

    “雨露初承黄纸诏,烟霞欲别紫霄峰。”这两句是说,承皇帝的雨露恩典,你要迁官去南海;对于你这个酷爱山林的人来说,此番要离开庐山而南下了。诗句含蓄地反映出友人无…

    2023年3月21日
    360
  • 令人心疼的唯美古风诗词

    令人心疼的唯美古风诗词   在古风语录中,有哪些唯美的诗词读来令人心疼得无法自抑呢?以下是专门为你收集整理的令人心疼的唯美古风诗词,供参考阅读!   令人心疼的唯美古风诗词1  一…

    2023年4月20日
    268
  • 《核舟记》文言文翻译

    《核舟记》文言文翻译   “文言文”的意思就是指“美好的语言文章”也叫做语体文。下面是《核舟记》文言文的翻译,欢迎阅读参考!   原文   明有奇巧人曰王叔远,能以径寸之木,为宫室…

    2023年1月7日
    307
  • 《张南垣传》阅读答案解析及原文翻译

     张南垣传     (清)吴伟业 张南垣名涟,南垣其字,华亭人,徙秀州,又为秀州人。少学画,好写人像,兼通山水,遂以其意垒石,故他艺不甚著,…

    2022年12月31日
    361
  • 落叶的唯美诗句

    落叶的唯美诗句   枯黄的落叶,一片、两片,轻悠悠地飘落在水面上,像无数只小船,顺风慢慢地荡走。下面是小编为您整理的落叶的唯美诗句的.相关资料,欢迎阅读!   无边落木萧萧下,不尽…

    2023年4月27日
    306
分享本页
返回顶部