不见长安文言文翻译

不见长安文言文翻译

  不见长安出自《世说新语·夙惠第十二》。以下是不见长安文言文翻译,欢迎阅读。

  晋明帝数岁,坐元帝膝上①。有人从长安来,元帝问洛下消息,潸然流涕。明帝问何以致泣,具以东渡意告之②。因问明帝:“汝意谓长安何如日远?”答曰:“日远。不闻人从日边来,居然可知。”元帝异之。明日,集群臣宴会,告以此意,便重问之。乃答曰:“日近。”元帝失色,曰:“尔何故异昨日之言邪?”答曰:“举目见日,不见长安。”

  译文

  晋明帝才几岁的’时候,一次,坐在元帝膝上。当时有人从长安来,元帝向他问起洛阳的情况,不觉伤心流泪。明帝问父亲什么事引得他哭泣,元帝就把过江来的意图一五一十地告诉他。于是问明帝:“你看长安和太阳相比,哪个远?”明帝回答说:“太阳远。没听说过有人从太阳那边来,显然可知。”元帝对他的回答感到惊奇。第二天,召集群臣宴饮,就把明帝这个意思告诉大家,并且再重问他一遍,不料明帝却回答说:“太阳近。”元帝惊愕失色,问他:“你为什么和昨天说的不一样呢?”明帝回答说:“现在抬起头就能看见太阳,可是看不见长安。”

  注释

  ①“晋明帝”句:按:晋元帝司马睿原为安东将军,镇守建康。后来京都洛阳失守,怀帝逃到平阳,不久,长安也失守。晋愍帝死后,司马睿才即帝位。其长子司马绍后继位为明帝。

  ②“具以”句:按:晋元帝为琅邪王时,住在洛阳。他的好友王导知天下将要大乱,就劝他回到自己的封国,后来又劝他镇守建康,意欲经营一个复兴帝室的基地。这就是所谓东渡意。

  词语注释

  洛下:洛阳方面。

  涕:眼泪。

  具:详细。

  东渡:东迁

  意:原委。

  因:于是。

  更:又。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/32852.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月5日 11:43
下一篇 2023年1月5日 11:43

相关推荐

  • “春尽绿醅老,雨多红萼稀。”的意思及全诗鉴赏

    “春尽绿醅老,雨多红萼稀。”这两句是说,春日已尽,初春时酿的酒醅,已经老熟,可供饮用;春雨频仍,因而花稀,无什么花可赏了。意在邀友同饮美酒,非为赏景,诗句韵…

    2023年3月30日
    252
  • “邵晔,字日华,幼嗜学,耻从辟署”阅读答案及原文翻译

    邵晔,字日华,幼嗜学,耻从辟署。太平兴国八年,擢进士第,解褐,授邵阳主簿,知蓬州录事参军。时太子中舍杨全知州,性悍率蒙昧,部民张道丰等三人被诬为劫盗,悉置于死,狱已具,晔察其枉,不…

    2022年12月30日
    349
  • 高考文言文阅读练习

    高考文言文阅读练习   阅读下面的文言文,完成5~9小题。(5~8题,每小题3分,共12分)   徐达,字天德,濠人,世业农。达少有大志,长身高颧,刚毅武勇。太祖之为郭子兴部帅也,…

    2023年1月10日
    258
  • 文言文阅读习题及答案之说苑·奉使和史记·南越前传

    文言文阅读习题及答案之说苑·奉使和史记·南越前传   阅读下面的文言文,完成 8-9 题。   陆贾从高祖定天下,名为有口辩士,居左右,常使诸侯。及高祖时,中国初定,尉佗平南越,因…

    2022年12月6日
    325
  • 高中一年级课外文言文阅读训练

    高中一年级课外文言文阅读训练   原文:   粤中庄有恭,幼有神童之誉。家邻镇粤将军署,时为放风筝之戏,适落于将军署之内宅,庄直入索取。诸役以其幼而忽之,未及阻其前进。将军方与客对…

    2022年12月3日
    302
  • 《论语》、《孟子》选段的文言文阅读与译文

    《论语》、《孟子》选段的文言文阅读与译文   ①子曰:“已矣乎!吾未见能见其过而内自讼者也。”(《论语公冶长》)   ②子曰:“见贤思齐焉,见不贤而内自省也。”(《论语里仁》)  …

    2023年1月9日
    296
分享本页
返回顶部