《唐雎说信陵君》文言文翻译

《唐雎说信陵君》文言文翻译

  导语:《唐雎说信陵君》通过唐雎向信陵君的进言,说明一个人做了好事切不可居功自傲、于人有恩德的事不应放在心上的主旨。下面是这篇文言文的翻译,欢迎参考!

  唐雎说信陵君

  先秦:佚名

  信陵君杀晋鄙,救邯郸,破秦人,存赵国,赵王自郊迎。

  唐雎谓信陵君曰:“臣闻之曰:事有不可知者,有不可不知者;有不可忘者,有不可不忘者。”信陵君曰:“何谓也?”对曰:“人之憎我也,不可不知也;吾憎人也,不可得而知也。人之有德于我也,不可忘也;吾有德于人也,不可不忘也。今君杀晋鄙,救邯郸,破秦人,存赵国,此大德也。今赵王自郊迎,卒然见赵王,愿君之忘之也。”信陵君曰:“无忌谨受教。”

  译文

  信陵君杀了晋鄙,救下邯郸,打败了秦兵,使赵国得以幸存。赵孝成王亲自到郊外去迎接他。这时,唐雎对信陵君说:“我听说,事情有不可以知道的,有不可以不知道的;有不可以忘掉的,有不可以不忘掉的。”信陵君说:“这话怎样讲呢?”唐雎回答说:“别人憎恨我,不可以知道;我憎恶别人,是不可以让人知道的;别人有恩德于我,是不可以忘记的;我有恩德于别人,是不可以不忘记的。如今,你杀了晋鄙,救下邯郸,打败秦兵,保存了赵国,这对赵国是大恩德。现在,赵王亲自到郊外迎接你。你很快就会见到赵王了,希望你把救赵王的事忘掉吧!”信陵君说:“无忌我敬遵你的’教诲。”

  注释

  ①唐雎:唐雎(jū),战国时代魏国著名策士。为人有胆有识,忠于使命,不畏强权,敢于斗争并敢于为国献身。有90岁高龄西说强秦使秦不敢加兵的魏国。曾经在魏国灭亡后出使秦国,冒死与秦王抗争,粉碎秦王吞并安陵(魏国属国)的阴谋。

  ②说:shui(第四声),游说之意。

  ③信陵君杀晋鄙:指信陵君杀了晋鄙,救下邯郸,打败了秦兵,保存了赵国之事。

  ④破:打败,打垮。

  ⑤存:存在,存活。这里是使……幸存。

  ⑥憎:憎恨,讨厌,厌烦等不好的方面。

  ⑦德:恩惠。这里指别人对自己好的的方面。

  ⑧卒然:“卒”通“猝”,突然。

  ⑨谨:郑重。

  ⑩受教:接受教诲。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/33399.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月5日 11:51
下一篇 2023年1月5日 11:51

相关推荐

  • “叶李,杭州人”阅读答案解析及翻译

    叶李,杭州人。少有奇质,从学于太学博士义,补京学生。会贾似道复入相,益骄肆自颛,创置公田关子,其法病民甚,中外毋敢指议。李乃伏阙上书,攻似道,其略曰:“三光舛错,宰执之…

    2023年1月1日
    317
  • 文言文省略句句式整理

    文言文省略句句式整理   1、省略谓语或省略动词   择其善者而从之,(择)其不善者而改之。(《论语十则》)   一鼓作气,再(鼓)而衰,三(鼓)而竭。(《曹刿论战》)   2、省…

    2022年11月28日
    374
  • 丘丹《和韦使君听江笛送陈侍御》原文、注释和鉴赏

    离樽闻夜笛(2),寥亮入寒城(3)。 月落车马散,凄恻主人情(4)。   【注释】 (1)韦使君、陈侍御:均不详。江笛:船开启时拉响的笛声。 (2)樽:古代盛酒的器具。 …

    2023年5月7日
    299
  • 送别诗概述及鉴赏训练

    送别诗是抒发诗人离别之情的诗歌。如《送友人》、《送元二使安西》、《夜雨寄北》、《送杜少府之任蜀州》等等。“爱别离,怨憎会”,是佛家所说的人生大苦之一,正因如…

    2023年4月12日
    331
  • 班超字仲升文言文翻译

    班超字仲升文言文翻译   文言文是以古汉语为基础经过加工的书面语。最早根据口语写成的书面语中可能就已经有了加工。下面就是小编为您收集整理的班超字仲升文言文翻译的相关文章,希望可以帮…

    2023年1月5日
    330
  • 感恩教师节的诗词

    感恩教师节的诗词   教师节,旨在肯定教师为教育事业所做的贡献。在中国近现代史上,多次以不同的日期作为过教师节。下面小编给大家带来感恩教师节的诗词,欢迎大家阅读。   感恩教师节的…

    2023年4月20日
    303
分享本页
返回顶部