《吕蒙为学》文言文翻译

《吕蒙为学》文言文翻译

  《吕蒙为学》是初中语文课本中一记重要的文言文,学生要重点把握,下面是小编整理的《吕蒙为学》文言文翻译,欢迎阅读参考!

  【原文】

  吕蒙入吴,王劝其学,蒙乃博览群籍,以《易》为宗。常在孙策座上酣醉,忽于眠中,诵《周易》一部,俄而惊起,众人皆问之。蒙云:“向梦见伏羲、文王、周公,与我论世祚兴亡之事,日月广明之道,莫不精穷极妙,未该玄言,政空诵其文耳。”众坐皆知蒙呓诵文也。

  【注释】

  1王:指孙权。

  2宗:主要的。

  3世祚(zuo):指国运。

  4玄:深奥。

  5政:只,仅仅。

  6向:古意,刚才;今意,朝着。

  7政:只,仅仅。

  【翻译】

  吕蒙为吴国效力后,吴国的主公孙权劝他学习,吕蒙于是以《易经》为主,看了很多的书籍。有一次他在孙策家里喝酒喝多睡着了,忽然在梦中将《周易》背诵了一遍,然后突然醒了过来。大家都问他怎么回事。吕蒙说:“我梦到了伏羲、文王、周公和我谈论国运兴衰的事情,日月运行的’道理,都非常的精妙,我没有完全理解,所以只有背诵这篇文章罢了。”在座的人都知道吕蒙做梦的时候在朗诵。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/34599.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月7日 03:52
下一篇 2023年1月7日 03:52

相关推荐

  • “黄道周,福建人”阅读答案及原文翻译

    黄道周,福建人。家贫业农,事亲以孝闻。天启间入翰林。时在翰林者,多多雍容养望,道周乃作《矫轻警惰文》以讽之,同列皆钦重焉。辽事方急,毛文龙自诩镇江之捷,当关①者欲藉之收觉华岛,渐图…

    2022年12月31日
    414
  • “迢递青门有几关,柳梢楼角见南山。”的意思及全诗鉴赏

    “迢递青门有几关,柳梢楼角见南山。”这两句是说,友人所恋女子居住之花楼,位于高峻重关之青门附近,为友人所熟悉,登楼则可透过楼角柳梢而望见南山。青门迢递,柳梢…

    2023年3月23日
    396
  • 蒲松龄博采文言文翻译

    蒲松龄博采文言文翻译   引导语:相信很多人对蒲松龄都不陌生,那么有关蒲松龄博采的文言文以及翻译哪里有呢?接下来是小编为你带来收集整理的文章,欢迎阅读! 蒲松龄博采   蒲留仙先生…

    2023年1月7日
    439
  • 曹刿论战文言文阅读及答案解析

    曹刿论战文言文阅读及答案解析   十年春,齐师伐我。公将战,曹刿请见。其乡人曰:“肉食者谋之,又何间焉?”刿曰:“肉食者鄙,未能远谋。”乃入见。问:“何以战?”公曰:“衣食所安,弗…

    2022年12月4日
    373
  • “余怀既郁陶,尔类徒纵横。”的意思及全诗鉴赏

    “余怀既郁陶,尔类徒纵横。”这两句是说,我虽处逆境,不为人所赏识,但我能自寻其乐,心怀愉悦;尔类徒然纵横跋扈,又其奈我何?见其自负气节,傲视权豪,然言外却隐…

    2023年3月14日
    415
  • 高三语文文言文实词全解-鄙兵病察朝

    高三语文文言文实词全解-鄙兵病察朝   鄙   1蜀之鄙有二僧,其一贫,其一富(边界地方)   2鄙贱之人,不知将军宽之至此也(庸俗,浅陋,鄙俗)   3鄙人不知忌讳。(鄙人,复合…

    2022年11月28日
    491
分享本页
返回顶部