《承宫樵薪苦学》文言文翻译

《承宫樵薪苦学》文言文翻译

  《承宫樵薪苦学》这篇文言文大家有读过吗?知道讲的是什么意思吗?下面,小编为大家分享《承宫樵薪苦学》文言文翻译,希望对大家有所帮助!

  原文

  承宫,琅邪姑幕人。少孤,年八岁,为人牧猪。乡里徐子盛明《春秋》经,授诸生数百人。宫过其庐下,见诸生讲诵,好之,因忘其猪而听经。猪主怪其不还,寻之。见而欲笞之。门下生共禁,乃止,因留宫门下。樵薪执苦,数十年间,遂通其经。

  注释

  少孤:少,年少;孤,丧父

  明:精通;懂得。

  授:传授;教。

  诸:所有的。

  好:喜欢,爱好,喜好。

  怪:对……感到奇怪。

  索:索要。

  承宫:东汉人。

  琅邪:古郡名,在今山东境内。

  门下生:指学舍里的’学生。

  樵薪:砍柴。

  苦:干苦活。

  庐:屋,此指书舍。

  笞(chi).:用竹鞭鞭打。

  数:几。

  欲:想要,欲望。

  译文

  承宫,琅琊姑幕人,幼时丧父,在他八岁的时候,帮别人放猪。乡里的徐子盛精通《春秋》这本书,传授的学生有上百人。承宫从他房前经过,看见那些学生在朗诵,感到很喜欢,便忘记了他的猪,听徐子盛讲经书。猪的主人对他还未回来感到十分奇怪,便前往去向承宫索要(他的猪)。看见他在听讲经书,就想用竹鞭打他。学社内的学生一起阻止,猪的主人才没有打他。承宫于是就留在徐子盛门下学习。承宫在那干苦活,上山砍柴,吃苦受累,很多年后,最终精通了这本经书。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/34923.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月8日 01:31
下一篇 2023年1月8日 01:31

相关推荐

  • 程颢《秋月》阅读答案及赏析

    秋月 程颗 清溪流过碧山头,空水澄鲜一色秋。 隔断红尘三十里,白云红叶两悠悠。 (1)该诗在嵌物描写方面有何特点?请选取一点作答。(4分) (2)简要分析这酋诗表达了作者怎样的情怀…

    2023年3月12日
    495
  • “远钟惊漏压,微月被灯欺”的意思及全诗鉴赏

    “远钟惊漏压,微月被灯欺。”这两句是说,滴漏声可以压倒远方的钟声,近处的灯光比微弱的残月还亮。喻事物由于时间、地点、条件的不同而发生不同的变化。景象真切,借…

    2023年4月3日
    293
  • 张栻《立春偶成》阅读答案及翻译赏析

    立春偶成 【宋】 张拭① 律回②岁晚③冰霜少,春到人间草木知。 便觉眼前生意满,东风吹水绿参差④。     【注释】   &nbs…

    2023年4月4日
    345
  • 梅圣俞墓志铭文言文翻译

    梅圣俞墓志铭文言文翻译   文言文是中国古代的一种书面语言组成的文章,以下是小编整理的关于梅圣俞墓志铭文言文翻译,欢迎阅读。   梅圣俞墓志铭   欧阳修   原文:   嘉祐五年…

    2023年1月7日
    386
  • “司马相如者,蜀郡成都人也,字长卿”阅读答案及原文翻译

    司马相如者,蜀郡成都人也,字长卿。少时好读书,学击剑,故其亲名之曰犬子。相如既学,慕蔺相如之为人,更名相如。以赀为郎,事孝景帝,为武骑常侍,非其好也。会景帝不好辞赋,是时梁孝王来朝…

    2022年12月17日
    373
  • 害之而反利文言文赏析

    害之而反利文言文赏析   害之而反利   阳虎为乱于鲁①,鲁君令人闭城门而捕之。得者有重赏,失者有重罪。围三匝②,而阳虎将举剑而伯颐③。门者止之曰④:“天下探之不穷⑤,我将出子⑥。…

    2023年1月11日
    407
分享本页
返回顶部