张仪受辱文言文翻译

张仪受辱文言文翻译

  张仪受辱主要讲述了张仪忍辱负重的故事,那么,下面是小编给大家整理收集的张仪受辱文言文翻译,供大家阅读参考。

  张仪受辱文言文

  张仪已学而游说诸侯。尝从楚相饮,已而楚相亡璧。门下意张仪,曰:“仪贫无行,必此盗相君之璧。”共执张仪,掠笞数百。不服,释之。其妻曰:“嘻!子毋读书游说,安得此辱乎?”张仪谓其妻曰:“视吾舌尚在不?”其妻曰:“舌在也。”仪曰:“足矣!”……张仪既相秦,为文檄告楚相曰:“始吾从若饮,我不盗而璧,若苔我。若善守汝国,我顾且盗而城!”

  翻译

  张仪学成合纵连横之术,游历各国,说服别人采用自己的政治主张。他曾陪着楚相喝酒,席间,楚相丢失了一块玉璧,门客们怀疑张仪,说:“张仪贫穷,没有好的’品行,一定是他偷去了宰相的玉璧。”于是,大家一起把张仪抓起来,用荆条拷打了几百下,张仪不肯承认,门客只好放了他。他的妻子说:“唉!你要是不读书游说,又怎么能受到这样的屈辱呢?”张仪对他的妻子说:“你看看我的舌头还在不在?”他的妻子回答说:“舌头还在呀。”张仪说:“这就够了。”……张仪做了秦相以后,发出文告对楚相说:“我以前和你一块喝酒,我没有偷你的玉璧,你却鞭打我。你守好你的国家,因为我还将盗窃你的都城了。”

  注释

  学:学成合纵连横之术。

  游说:游历各国,说服别人采用自己的政治主张。

  意:同“臆”,主观推测,怀疑。

  无行:没有好的品行。

  若:你。

  而:你的。

  顾:却,反而。

  且:将。

  术:此指鬼谷子的学说。

  已学:毕业。

  已:停止,毕业。

  亡:丢失。

  掠笞:鞭打。

  不(foǔ):句末疑问语气词,相当与“吗”。

  檄(xí):征讨的文书(文告)。

  服:拜服,认罪

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/34984.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月8日 01:31
下一篇 2023年1月8日 01:31

相关推荐

  • 苏辙《天敌》阅读答案及原文翻译

    天敌 苏辙曰:“鱼不畏网罟,而畏鹈鹕,畏其天也。”一村叟见蜈蚣逐一蛇,行甚急,蜈蚣渐近,蛇不复动,张口以待。蜈蚣竟直入其腹,谕时而出,蛇已毙矣。村叟弃蛇于深…

    2022年12月31日
    304
  • 白居易《蓝桥驿见元九诗》阅读答案附赏析

    蓝桥驿见元九诗 白居易 蓝桥春雪君归日,秦岭秋风我去时。 每到驿亭先下马,循墙绕柱觅君诗。     注:元稹是白居易的好友,他于元和五年自监察御史贬为…

    2023年4月5日
    212
  • 《唐雎不辱使命》中考试题及答案

    秦王使人谓安陵君曰:“寡人欲以五百里之地易安陵,安陵君其许寡人!”安陵君曰:“大王加惠,以大易小,甚善;虽然,受地于先王,愿终守之,弗敢易!&r…

    2022年12月30日
    202
  • 古诗歌鉴赏的几种答题格式例解

    古诗歌鉴赏 答题的格式 1.先观点后理由 解题时先表明观点,再陈述理由。 阅读下面这首词,然后回答问题。 菩萨蛮 李白 平林漠漠烟如织,寒山一带伤心碧。暝色入高楼,有人楼上愁。 玉…

    2023年4月12日
    181
  • 浅析文言文的教学价值

    浅析文言文的教学价值   尽管文言有一些“缺点”,但纵观历史,客观地说,文言这种定型化的书面语言还是功大于过的。当然,作为一种书面语言,文言完成了它的历史使命,让位于白话已成事实。…

    2023年1月9日
    186
  • 《未展芭蕉》《同儿辈赋未开海棠(其一)》阅读答案对比赏析

    未展芭蕉 (唐)钱珝 冷烛无烟绿蜡干,芳心犹卷怯春寒。 一缄书札藏何事,会被东风暗拆看。 同儿辈赋未开海棠(其一) (金)元好问 枝间新绿一重重,小蕾深藏数点红。 爱惜芳心莫轻吐,…

    2023年4月11日
    163
分享本页
返回顶部