张仪受辱文言文翻译

张仪受辱文言文翻译

  张仪受辱主要讲述了张仪忍辱负重的故事,那么,下面是小编给大家整理收集的张仪受辱文言文翻译,供大家阅读参考。

  张仪受辱文言文

  张仪已学而游说诸侯。尝从楚相饮,已而楚相亡璧。门下意张仪,曰:“仪贫无行,必此盗相君之璧。”共执张仪,掠笞数百。不服,释之。其妻曰:“嘻!子毋读书游说,安得此辱乎?”张仪谓其妻曰:“视吾舌尚在不?”其妻曰:“舌在也。”仪曰:“足矣!”……张仪既相秦,为文檄告楚相曰:“始吾从若饮,我不盗而璧,若苔我。若善守汝国,我顾且盗而城!”

  翻译

  张仪学成合纵连横之术,游历各国,说服别人采用自己的政治主张。他曾陪着楚相喝酒,席间,楚相丢失了一块玉璧,门客们怀疑张仪,说:“张仪贫穷,没有好的’品行,一定是他偷去了宰相的玉璧。”于是,大家一起把张仪抓起来,用荆条拷打了几百下,张仪不肯承认,门客只好放了他。他的妻子说:“唉!你要是不读书游说,又怎么能受到这样的屈辱呢?”张仪对他的妻子说:“你看看我的舌头还在不在?”他的妻子回答说:“舌头还在呀。”张仪说:“这就够了。”……张仪做了秦相以后,发出文告对楚相说:“我以前和你一块喝酒,我没有偷你的玉璧,你却鞭打我。你守好你的国家,因为我还将盗窃你的都城了。”

  注释

  学:学成合纵连横之术。

  游说:游历各国,说服别人采用自己的政治主张。

  意:同“臆”,主观推测,怀疑。

  无行:没有好的品行。

  若:你。

  而:你的。

  顾:却,反而。

  且:将。

  术:此指鬼谷子的学说。

  已学:毕业。

  已:停止,毕业。

  亡:丢失。

  掠笞:鞭打。

  不(foǔ):句末疑问语气词,相当与“吗”。

  檄(xí):征讨的文书(文告)。

  服:拜服,认罪

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/34984.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月8日 01:31
下一篇 2023年1月8日 01:31

相关推荐

  • “旧游如梦里,此别是天涯”的意思及全诗鉴赏

    “旧游如梦里,此别是天涯。”这两句是说,回忆起往日我们在一起遨游、畅叙的日子,已经晃若梦中;这次分别,彼此远在天涯,能不令人伤痛吗?伤痛之中,隐含着无限怨尤…

    2023年3月30日
    285
  • 题西林壁赏析

    题西林壁赏析   诗词是中文独有的一种文体,有特殊的格式及韵律。诗按音律分,可分为古体诗和近体诗两类。下面是小编整理的题西林壁赏析,欢迎阅读参考!   题西林壁   作者:苏轼  …

    2023年4月13日
    324
  • 木兰诗经典诵读

    木兰诗经典诵读   木兰诗是初一的.课文,这篇课文非常适合朗诵,以下是木兰诗经典诵读技巧,一起来看看吧!   木兰诗全文   唧唧复唧唧,木兰当户织。不闻机杼声,唯闻女叹息。   …

    2023年4月13日
    319
  • 王建《海人谣》描绘劳动人民受残酷剥削压迫痛苦生活

    海人无家海里住(1),采珠杀象为岁赋(2)。 恶波横天山塞路(3),未央宫中常满库(4)。   【注释】 (1)海人:所谓海人,就是住在船上,经常下海采珠的船民。珍珠生长…

    2023年5月7日
    339
  • 《活板》和《石油》文言文选段训练

    《活板》和《石油》文言文选段训练   阅读【甲】【乙】两段选文,完成下面题目。(共14分)   【甲】活板   庆历中,有布衣毕昇,又为活板。其法:用胶泥刻字,薄如钱唇,每字为一印…

    2022年12月3日
    310
  • 李清照《孤雁儿》阅读答案及翻译赏析

    孤雁儿① 【宋】 李清照     世人作梅词,下笔便俗。予试作一篇,乃知前言不妄耳。     藤床②纸帐③朝眠起,说不尽…

    2023年4月5日
    356
分享本页
返回顶部