锅巴救命文言文翻译

锅巴救命文言文翻译

  锅巴救命比喻孝敬父母,并持之以恒。出自《世说新语》的第一门,今天小编为大家准备了锅巴救命文言文翻译,欢迎阅读!

  锅巴救命文言文翻译

  【原文】

  吴郡陈某,家至孝,母好食铛底焦饭,陈作郡主簿,恒装一囊,每煮食,辄伫录焦饭,归以遗母。后值孙恩贼出吴郡,袁府君即日便征。陈已聚敛得数斗焦饭,未展归家,遂带以从军。战于沪渎,败,军人溃散,逃走山泽,皆多饥死,陈独以焦饭得活。时人以为纯孝之报也。

  【注释】

  ①好::喜欢、喜爱。

  ②铛:铁锅。

  ③主簿:掌管文书机要,主办事务的官吏。

  ④恒:经常、常常。

  ⑤嚢:口袋

  ⑥辄(zhé):就。

  ⑦伫(zhù)录:同“贮藏”,储存,收藏。

  ⑧遗(wèi):送给,赠予。

  ⑨值:时值。

  ⑩未展:来不及。

  ⑾于:在。

  ⑿走:跑。

  (13)皆:都。

  【翻译】

  吴郡人陈遗,在家里非常孝顺。他母亲喜欢吃锅巴,陈遗在郡里掌管文书机要的时候,总是收拾好一个口袋,每逢煮饭,就把锅巴储藏起来,回家的时候就赠送给母亲。后来正值孙恩贼兵侵入吴郡,内史袁山松马上要出兵征讨。这时陈主簿已经聚集收敛到几斗锅巴,来不及回家,于是就带着(锅巴)随军出征。双方在沪渎开战,袁山松大败了,军队溃散,都逃跑到山林沼泽地带,没有吃的.,多数人饿死了,陈主薄靠锅巴活了下来。当时人们认为这是对他纯挚的孝心的报答。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/34986.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月8日 01:31
下一篇 2023年1月8日 01:31

相关推荐

  • 徐霞客《游颜洞记》阅读答案解析及翻译

    临安府颜洞凡三,为典史颜姓者所开,名最著。余至滇省,南抵临安府。城南临泸江。此江西自石屏州异龙湖来,东北穿出颜洞;而合郡众水,亦以此洞为泄水穴也。 于是觅一导游者于城东接待寺。颜洞…

    2022年12月30日
    256
  • 郑玄文言文翻译

    郑玄文言文翻译   郑玄曾入太学攻《京氏易》、《公羊春秋》及《三统历》、《九章算术》,又从张恭祖学《古文尚书》、《周礼》和《左传》等,最后从马融学古文经。以下是小编带来郑玄文言文翻…

    2023年1月8日
    291
  • 元扆字君华文言文翻译及赏析

    元扆字君华文言文翻译及赏析   将文言文翻译成现代汉语,通常讲究信、达、雅。所谓信,指的是忠实于原文。原文讲的是什么意思,译成现代汉语后应能如实传达出原文的意思,不能随意增减文意,…

    2023年1月7日
    286
  • 描写黄河的好诗句

    描写黄河的好诗句   黄河发源于青海省青藏高原的巴颜喀拉山脉查哈西拉山的`扎曲,北麓的卡日曲,和星宿海西的约古宗列曲,呈“几”字形。自西向东分别流经青海、四川、甘肃、宁夏、内蒙古、…

    2023年4月27日
    255
  • 王建《海人谣》描绘劳动人民受残酷剥削压迫痛苦生活

    海人无家海里住(1),采珠杀象为岁赋(2)。 恶波横天山塞路(3),未央宫中常满库(4)。   【注释】 (1)海人:所谓海人,就是住在船上,经常下海采珠的船民。珍珠生长…

    2023年5月7日
    277
  • 《杨亿巧对》阅读答案及原文翻译

    杨亿巧对 寇莱公在中书。与同事戏作对子:“水底日为天上日”,未有对,而会杨大年适来白事,因请其对,大年应声曰:“眼中人是面前人。”一…

    2023年1月1日
    402
分享本页
返回顶部